manualshive.com logo in svg
background image

16

17

volumen aumentará durante el proceso de fermen-

tación,

11. Si sobrecarga la yogurtera, las tapas de los recipien-

tes podrían saltar y el producto rebosar y penetrar 

en el cuerpo del aparato.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO, 

Fig. C

•  Desenchufe el aparato

•  Los recipientes de cerámica y sus tapas pueden 

lavarse en lavavajillas. Lave la tapa del aparato con 

agua caliente jabonosa. La tapa no puede lavarse 

en lavavajillas.  

•  Pase un paño humedecido por el cuerpo del 

aparato. Para evitar las descargas eléctricas, 

evite sumergir el aparato en agua.

•  Seque concienzudamente todas las piezas.

Problemas

Causa posible

Soluciones

El visor no se ilumina.

No hay alimentación 

eléctrica

Compruebe el enchufe; si el enchufe funciona, póngase 

en contacto con el centro de asistencia técnica

La temperatura no 

aumenta.

Fallo de funciona-

miento del elemento 

calentador

Póngase en contacto con el centro de asistencia técnica.

El yogur no fermenta lo 

suficiente o fermenta de-

masiado. 

El tiempo de 

prepara-ción fijado 

no es correcto. 

Siga las recomendaciones de la receta, tenga en cuenta 

la temperatura de los ingredientes y de la estancia. 

Cuando mayor sea el tiempo de preparación, más agrio 

será el yo-gur.

La superficie interna del 

fermentador se ensució de 

producto tras un rebosa-

miento y/o las tapas 

de los recipientes y del 

cuerpo del fermentador se 

salieron de su sitio.

• Los recipientes 

estaban sobrecarga-

dos.

• Tiempo de 

prepara-ción 

demasiado alto

• Cuando añada los ingredientes iniciales, recuerde 

que el volumen aumentará durante el proceso de 

fermentación

• Controle el tiempo de preparación. Los principiantes 

deben tomar nota del modo óptimo de preparación.

Reinicio de los parámetros

• Se produjo un 

corte en el fluido 

eléctrico

• Compruebe el estado de los productos; si no se han 

estropeado y no ha pasado mucho tiempo desde la 

desconexión, vuelva a fijar de nuevo el modo requerido.

POSIBLES PROBLEMAS Y SUS SOLUCIONES

ESPECIFICACIONES 

Especificaciones

MODELO

FE1502D

Capacidad (ml)

200

Número de recipientes de preparación

5

Material del recipiente

Cerámica

Consumo energético (W)

20

Tensión nominal

220-240 V~ ; 50-60 Hz 

Nivel de protección

II

Temperatura de almacenamiento y transporte

-25 °C a +35 °C

Temperatura de funcionamiento de

+5 °C a +35 °C 

Requisitos de humedad

15-75 % 

Dimensiones (mm)

278 x 281 x 155

Peso (kg)

1,87

*Los productos deben almacenarse en lugares secos y ventilados, a temperaturas inferiores 

a -20 ºC.

Para obtener información sobre la certificación del producto, consulte 

http://www.oursson.com

 o solicite una copia 

al distribuidor.

CERTIFICADO DEL PRODUCTO

Deje cualquier reparación únicamente en manos de un especialista cualificado de un centro de servicio 

técnico de OURSSON AG

La compañía OURSSON AG le agradece enormemente la 

elección de sus productos. Hemos hecho todo lo posible 

para que estos productos satisfagan sus necesidades con 

la calidad que demandan las normas internacionales más 

exigentes. Si su producto de marca OURSSON precisa de 

mantenimiento, póngase en contacto con el centro de asis-

tencia técnica autorizado (en adelante, CAT). Encontrará 

una lista de los CAT y sus direcciones en nuestro sitio web, 

www.oursson.com.

Obligaciones de la garantía de OURSSON AG:

1.  Las obligaciones de la garantía OURSSON AG, 

satisfechas por los CAT de OURSSON AG, son válidas 

únicamente para los modelos diseñados por OURSSON 

AG para la producción o suministro y venta en el país en 

donde el servicio de garantía se proporcione, adquiridos 

en este país, homologados según las normativas de este 

país y dotados de las marcas de conformidad oficiales.

2.  Las obligaciones de la garantía OURSSON AG se 

rigen por la ley de protección de los derechos de los 

consumidores y por las leyes del país en el cual se su-

ministra el producto, y se aplicarán únicamente cuando 

el producto se usa exclusivamente para propósitos 

personales, familiares o domésticos. Las obligaciones 

de la garantía de OURSSON AG no se aplicarán en 

caso de uso comercial de los productos o si estos se han 

adquirido para satisfacer las necesidades de empresas, 

instituciones y organizaciones.

3.  OURSSON AG establece para sus productos los sigui-

entes términos de uso y periodos de garantía:

MANTENIMIENTO

y reglas de funcionamiento establecidas en el manual 

de instrucciones, incluida la exposición a temperaturas 

altas o bajas, al polvo o a niveles altos de humedad, a 

la conexión a redes de alimentación con parámetros 

distintos a los estipulados, a la penetración de líquidos, 

insectos u otros objetos o sustancias extrañas en el 

dispositivo, al uso prolongado del producto en modos 

operativos extremos, o bien se detectan indicios de 

apertura independiente del dispositivo y/o intento de 

autorreparación.

•  Si la avería del producto fue resultado de intentos no 

autorizados de probar el producto o de realizar cualquier 

cambio en su configuración o en sus programas de 

software, incluidos la reparación o el mantenimiento en 

centros técnicos no autorizados.

•  Si la avería del producto fue el resultado del uso de 

equipos, accesorios, recambios o baterías no estándar 

y/o de baja calidad.

•  Si la avería del producto fue el resultado de su uso junto 

con otros equipos (accesorios) distintos de los equipos 

adicionales recomendados por OURSSON AG para 

su uso con este producto. OURSSON AG no se hace 

responsable de la calidad de los equipos adicionales 

(accesorios) fabricados por terceros, ni de la calidad sus 

productos al operar junto con dichos equipos, ni tampo-

co de la calidad del trabajo de los equipos adicionales 

de OURSSON AG junto con los productos de otros 

fabricantes.

6.  Los centros de asistencia técnica (CAT) autorizados son los 

encargados de reparar las averías detectadas durante la 

vida útil de los productos. Durante el periodo de garantía, la 

reparación de las averías se lleva a cabo sin coste alguno 

con la presentación del certificado de garantía original y los 

documentos que confirmen la fecha de compra del aparato. 

En ausencia de los documentos, el periodo de garantía 

se calcula a partir de la fecha de fabricación del producto. 

Debe tenerse en cuenta:

• 

Los procesos de configuración e instalación (montaje, 

conexión, etc.) del producto descritos en la documen-

tación que se adjunta quedan fuera del ámbito de la 

garantía de OURSSON AG, y pueden quedar a cargo 

del usuario o de especialistas de la mayoría de los cen-

tros técnicos autorizados (servicio con coste adicional).

•  Las tareas de mantenimiento de los productos (limpieza 

y lubricación de las piezas móviles como sustitución de 

los consumibles y suministros, etcétera) tienen un coste 

adicional.

7.  OURSSON AG no se hace responsable de ningún daño 

directo o indirecto causado por sus productos a personas, 

mascotas o propiedades, si estos son consecuencia 

de la inobservancia de las reglas y condiciones de uso, 

almacenamiento, transporte o instalación del producto, así 

como de acciones intencionales o negligentes del usuario 

o de terceros.

8.  OURSSON AG no se hace responsable bajo ninguna 

circunstancia de ninguna pérdida o daño indirecto o 

consecuente, incluidos sin limitación los siguientes: pérdida 

de beneficios, daños o interrupciones en actividades 

comerciales, industriales o de otra índole, derivadas del uso 

o de la imposibilidad de uso del producto.

9.  Debido a las continuas mejoras en el producto, los elemen-

tos de diseño y algunas especificaciones técnicas están 

sujetas a cambio sin previo aviso por parte del fabricante.  

4.  Las obligaciones de la garantía de OURSSON AG no se 

aplicarán a los siguientes productos, si son productos con-

sumibles y no pertenecen a los componentes principales:

•  Baterías.

•  Estuches, cintas, correas de transporte, accesorios 

de montaje, herramientas, documentación adjunta al 

producto.

5.  La garantía no cubre los efectos causados por los incum-

plimientos de las reglas de uso por parte del consumidor, el 

almacenamiento o el transporte de los bienes, las acciones 

de terceros o fuerza mayor, incluidos sin limitación los 

siguientes casos:

•  Si la avería se debió a una manipulación imprudente, al 

uso con otros fines, al incumplimiento de las condiciones 

Nombre del producto                      

Términos

de uso,

meses                

Periodo

de garantía,

meses

Hornos microondas panifica

-

doras, placas de inducción

60

12

Robots de cocina, proc-

esadores de cocina, yogur, 

hervidores eléctricos, parrillas 

eléctricas, batidoras manuales, 

mezcladoras manuales, 

picadoras de carne, batidoras, 

tostadoras, termos, licuadoras, 

vaporeras, cafeteras, molinil-

los, congeladores, frigoríficos, 

máquinas de café automáticas

36 

12 

Balanzas de cocina                            

24 

12

Содержание FE1502D

Страница 1: ...ienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Manuel d instructions Manuale di istruzioni Lieto anas pam c ba Instrukcja manua Instruc iuni de utilizare FE1502D LV PL RO RU UA DE EN ES F...

Страница 2: ...2 3 A 220 V B 1 5 4 2 3 1 2 3...

Страница 3: ...WEISE Abbildung A EMPFEHLUNGEN Bitte lesen Sie die Anleitung gut durch bevor Sie das Ger t benutzen Bewahren Sie die Anleitung auf damit Sie sp ter darin nachlesen k nnen S mtliche Abbildungen in dies...

Страница 4: ...ukt ausschlie lich zu pers nlichen famili ren Zwecken sowie im Haushalt eingesetzt wird Die OURSSON AG ist nicht zur Erbringung von Garantieleistungen verpflichtet wenn Produkte f r gewerbliche Zwecke...

Страница 5: ...en Hersteller ndern Nutzung des Produktes ber seine regul re Einsatzzeit hinaus 1 Die von der OURSSON AG f r dieses Produkt festgelegte Einsatzzeit gilt nur dann wenn das Produkt ausschlie lich f r de...

Страница 6: ...ication and tempera ture maintain Temperature indicator Getting started Before the first use of the yogurt maker sterilize the ceramic container and lid wash the body s lid in warm soapy water and wip...

Страница 7: ...can be found on the website www oursson com Warranty obligations OURSSON AG 1 Warranty obligations OURSSON AG provided ASC OURSSON AG apply only to models desig ned OURSSON AG for the production or su...

Страница 8: ...se sequen al aire 7 Use leche a temperatura ambiente 8 Para preparar yogur y otros productos l cteos emplee nicamente productos fres cos y de calidad 9 Para preparar yogur use levadura seca especial o...

Страница 9: ...o y periodos de garant a MANTENIMIENTO y reglas de funcionamiento establecidas en el manual de instrucciones incluida la exposici n a temperaturas altas o bajas al polvo o a niveles altos de humedad a...

Страница 10: ...mps de cuisson Indication du fonctionnement de la yaourti re et maintien de la temp rature Indicateur de temp rature FR CONTENU DU KIT Corps 1 pce Couvercle 1 pce Bo tier en c ramique 200 ml 5 pce Cou...

Страница 11: ...jouter dans le produit fini 5 Si le yaourt est tr s liquide cela signifie que le levain tait tr s faible ou que le temps de fermentation tait insuffisant 6 Il ne faut pas nettoyer les baies et les fru...

Страница 12: ...e de transport ou d installation de l appareil et de toute action intentionnelle ou de n gligence men e par l utilisateur ou des tiers 8 OURSSON AG n est en aucun cas responsable de toute perte ou de...

Страница 13: ...una corrente d aria o su una superficie in vibrazione ELEMENTI DI DESIGN pz 1 Coperchio superiore Coperchio del contenitore Contenitore in ceramica Corpo Pannello di controllo UTILIZZO Pannello di con...

Страница 14: ...di alimentazione elettrica l ingresso di liquidi insetti o altri oggetti estranei di sostanze all interno del dispositivo nonch l utilizzo a lungo termine del prodotto in modalit operative estreme Se...

Страница 15: ...ku jo t d j di lietot ja k das d var saboj t izstr d jumu vai ja vi i ir sa mu i nor d jumus par ier ces dro u izmanto anu Neat aujiet b rniem rota ties ar o izstr d jumu is izstr d jums ir paredz ts...

Страница 16: ...ielin s masas apjoms 11 P rpilde var izrais t jogurta gatavo anas ier ces trauka un korpusa v ku norau anu k ar produkta iek anu ier ces korpus T R ANA UN APKOPE C att Atvienojiet ier ci no str vas av...

Страница 17: ...vai nolaid ga lietot ja vai tre o personu darb ba 8 Nek dos apst k os uz mums OURSSON AG neuz e mas atbild bu par jebk diem t iem nejau iem netie iem vai izrieto iem zaud jumiem vai kait jumu tostarp...

Страница 18: ...strukcj do wgl du w przysz o ci Wszystkie ilustracje w tej instrukcji to schematyczne wizerunki rzeczywistych obiekt w kt re mog si r ni od ich rzeczywistego wygl du Nale y ostro nie u ywa pojemnik w...

Страница 19: ...nast puj cych produkt w je li ich wymiana jest zak adana i nie wymaga rozmontowywania produktu baterie etui paski paski do noszenia akcesoria monta o we narz dzia dokumentacja dostarczane wraz z prod...

Страница 20: ...ie s spe nione lub dane podane na karcie gwarancyjnej zosta y zmienione karta gwarancyjna jest niewa na RO ECHIPAMENTE Carcas 1 buc Capac 1 buc Vas din ceramic 200ml 5 buc Capac pentru vas 5 buc Manua...

Страница 21: ...Urma i recomand rile din manualul de instruc iuni i cartea de bucate 4 Nu este recomandat s ad uga i nuci cereale fructe uscate fructe proaspete i legume crude din cauza riscului de cre tere a microo...

Страница 22: ...cazul defectelor cauzate produsului ca urmare a nc lc rii intruc iunilor de utilizare depozitare sau de transport ac iunii unor ter e p r i sau de for major inclusiv dar f r a se limita la urm toarel...

Страница 23: ...44 45 OURSSON AG OURSSON 1 2 RU 1 1 200 5 5 1 1 1 1 B 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 00 9 8 8 12 6 10 8 15 6 10 125 1 125 5 7 10 40 1 2 3 4 5 6...

Страница 24: ...com rus ru about partners certificates tab0 OURSSON AG 7 8 9 10 11 4 OURSSON AG 5 OURSSON AG OURSSONAG OURSSON AG OURSSON AG 6 OURSSON AG OURSSON www oursson ru OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info...

Страница 25: ...OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG OURSSON AG OURSSON AG OURSSON AG 8 800 100 8 708 10 00 20 00 7 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG Seefeldstrasse 56 8008 2 109202 17 1 3 www ou...

Страница 26: ...50 51 OURSSON AG OURSSON 1 2 1 1 200 5 5 1 1 1 1 UA B 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 00 9 8 8 12 6 10 8 15 6 10 125 1 125 5 7 10 40 1 2 3 4 5 6...

Страница 27: ...60335 2 14 2006 60335 2 15 2006 OURSSON AG OURSSON AG OURSSON www oursson ru www csp comel com OURSSON AG OURSSON AG 109202 17 1 info oursson ru 03065 51 16 info oursson ua 228 82 01 OURSSON AG 1 OURS...

Страница 28: ...SON AG 0 800 50 5512 9 00 20 00 146 7 12 150 4 1 OURSSON AG Seefeldstrasse 56 8008 2 03065 51 16 3 03065 51 16 FE 8 OURSSON AG 9 1 OURSSON AG OURSSON AG 2 3 OURSSON AG 2002 96 EG waste electrical and...

Страница 29: ...www oursson om...

Отзывы: