03/2010
B500 | B500-S
Seite 65
Optionen
Zum Anlegen des Beckengurtes, werden beide Ver-
schlusshälften bis zum Einrasten ineinandergesteckt.
Das Gurtschloss muss hörbar einrasten. Anschließend
ist eine Zugprobe durchzuführen. Der Beckengurt sollte
nicht zu straff am Körper anliegen. Eingeklemmte Gegen-
stände können schmerzhafte Druckstellen verursachen.
Der Beckengurt wird durch Drücken der roten Entriege-
lungstasten geöffnet.
Die Gurtlänge ist beidseitig einstellbar. Zur Einstellung
werden die Verschlusshälften mittig auf dem Körper
positioniert. Durch das rechtwinklige Aufstellen von der
Verschlusszunge bzw. der Schnalle, kann die Position
der Verschlusshälften variiert werden. Die überschüs-
sige Gurtlänge wird durch die Kunststoffschieber aufge-
fangen.
8.9.2 Hosenträgergurt
Der Hosenträgergurt ist eine Möglichkeit, Patienten im
Elektrorollstuhl zu fixieren. Der untere Gurt sollte nicht zu
straff zwischen Beckengurt und Oberschenkel plaziert
werden. Das Gurtschloss liegt mittig vor dem Körper. Die
Schultergurte sollten, beidseitig gleich, nicht zu straff auf
dem Brustkorb liegen.
GEfAHr !
Der Hosenträgergurt dient als zusätzliche Sta-
bilisierung der sitzenden Person im Elektroroll-
stuhl. Der Hosenträgergurt darf keinesfalls als
Teil eines Rückhaltesystems beim Transport in
einem Behindertentransportkraftwagen (BTW)
verwendet werden.
Durch Zusammenstecken aller Gurtschlossteile wird der
Hosenträgergurt geschlossen. Das Gurtschloss muss
hörbar einrasten. Anschließend ist eine Zugprobe durch-
zuführen. Der Hosenträgergurt sollte nicht zu straff am
Körper anliegen. Eingeklemmte Gegenstände können
schmerzhafte Druckstellen verursachen.
Um den Gurt zu verlängern, wird die Schnalle der Län-
genverstellung um 90° gedreht und gezogen. Zum Kür-
zen der Gurtlänge wird am überhängenden Gurtende
gezogen.
8.9.3 Montageset für Kopfstützen
(Standardsitz)
Der Elektrorollstuhl kann optional mit einer Kopfstütze
ausgerüstet werden. Dafür ist das in Abb. 38 gezeigte
Montageset erforderlich.
Содержание B 500-S
Страница 2: ......
Страница 17: ...03 2010 B500 B500 S Seite 17 Sicherheit 2 9 Warn und Typenschilder Abb 1 Beschilderung am B500 B500 S...
Страница 79: ...03 2010 B500 B500 S Seite 79 Garantiebedingungen der Otto Bock Mobility Solutions GmbH...
Страница 80: ...Instructions for Use Instructions for Use 03 2010 B500 B500 S Seite 80...
Страница 94: ...03 2010 B500 B500 S Page 94 Safety 2 9 Warning Symbols and Type Plates Fig 1 Signage on the B500 B500 S...
Страница 154: ...03 2010 B500 B500 S Page 154 Disposal...