background image

Avantgarde T, Ti8.9, TiUltra, 
VR und XXL 2

 Bedienungsanleitung ......................................................3

 Instructions for Use ......................................................49

© Otto Bock HealthCare · 647G124=D/GB – 08.06 – Printed in Germany

Содержание Avantgarde T

Страница 1: ...Avantgarde T Ti8 9 TiUltra VR und XXL 2 Bedienungsanleitung 3 Instructions for Use 49 Otto Bock HealthCare 647G124 D GB 08 06 Printed in Germany ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...el 80 Modell Avantgarde Ti 8 9 14 Avantgarde VR mit abnehmbarer Fußraste 14 Armlehne gepolstert 15 Transitrollen 15 Kippschutz 15 Ankipphilfe 15 Stockhalter 16 Fußraste durchgehend schmal 16 Fußraste geteilt winkelverstellbar 16 Fußraste für kurze Unterschenkellängen 16 Fußrastenbügel für Avantgarde Ti8 9 16 Kunststoffplatte für Fußraste Avantgarde Ti8 9 16 Verriegelung für durchgehendes Fußbrett ...

Страница 4: ...kbar 22 Kniehebelbremse mit Rückrollsperre 22 Kniehebelbremse für Einhandbedienung 23 Bremshebelverlängerung steckbar 23 Sicherheitsgurt 23 Kniehebelbremse für Benutzer und Begleiter 23 Therapietisch 23 12 Einstellmöglichkeiten Montagehinweise 24 Zur Reparatur und Wartung werden folgende Werkzeuge benötigt 24 Anziehdrehmomente für Aluminium Schraubverbindungen 24 Einstellung der Kniehebelbremse 25...

Страница 5: ... 35 Befestigung des Sicherheitsgurtes 35 Höhenverstellung der hochschwenkbaren Fußraste mit automatischem Längenausgleich 35 Höhenverstellung der hochschwenkbaren Fußraste Avantgarde VR und XXL 2 36 Winkelverstellung der hochschwenkbaren Fußraste Avantgarde VR und XXL 2 36 Abschwenken der hochschwenkbaren Avantgarde FL Fußraste 37 13 Wartung Reinigung Pflege Desinfektion 37 14 Reifenwechsel 39 15 ...

Страница 6: ...zum individuellen Gebrauch bei Selbst und Fremdbeförderung Eine Gewähr kann nur übernommen werden wenn das Produkt unter den vorgegebenen Be dingungen und zu den vorgesehenen Zwecken eingesetzt wird 3 Anwendungsgebiet Die Vielfalt an Modell und Ausstattungsvarianten sowie die modulare Bauweise erlauben einen Einsatz bei Gehunfähigkeit Gehbehinderung durch Lähmungen Paraplegie Tetraplegie Gliedmaße...

Страница 7: ...aturen am Aktivrollstuhl Avantgarde T Ti 8 9 Ti Ultra VR und XXL 2 dürfen nur vom Otto Bock Fachhandel durchgeführt werden Wenden Sie sich bei Problemen an den Fachhändler der Ihren Rollstuhl angepasst hat Bei Reparaturen erhalten Sie dort ausschließlich original Otto Bock Ersatzteile 7 Anlieferung und Herstellung der Gebrauchsfähigkeit Ihr Rollstuhl wird in der Regel komplett montiert im zusammen...

Страница 8: ...ie Aufnahme einrastet Bedeutung der Symbolik Gefahr Warnhinweise auf mögliche Unfall und Verletzungsgefahren Achtung Warnhinweise auf mögliche technische Schäden Hinweis Hinweise zur Gerätebedienung Hinweis Hinweis für Service Personal Achtung Lesen Sie zuerst die Bedienungsanleitung 1 2 ...

Страница 9: ...triebsräder ganz nach vorne montiert und ungünstiger Körperhaltung kann der Rollstuhl bereits auf ebener Fläche umkippen Neigen Sie Ihren Oberkörper beim Befahren von Steigungen weit nach vorne Achten Sie beim Ergreifen von Gegenständen die vor seitlich oder hinter dem Rollstuhl liegen darauf dass Sie sich nicht zu weit aus dem Rollstuhl lehnen da durch Schwerpunktverlagerung eine Kipp bzw Übersch...

Страница 10: ... Änderungen vorbehalten wirksam Achten Sie auf eine ausreichende Profiltiefe Ihrer Bereifung Beachten Sie bitte dass Sie bei Fahrten im öffentlichen Straßenverkehr der Straßenverkehrsordnung unterliegen Tragen Sie zum Besser gesehen werden im Dunkeln möglichst helle Kleidung oder Kleidung mit Reflektoren und achten Sie darauf dass die seitlich und rückwärtig am Rollstuhl angebrachten Reflektoren g...

Страница 11: ... um diese zu beheben Insbesondere wenn Sie feststellen dass sich das Fahrverhalten ändert oder der Rollstuhl instabiler wird Die Rollstühle Avantgarde Ti 8 9 Ti Ultra und Avantgarde XXL 2 sind von Otto Bock nicht zur Nutzung als Sitz in Behindertentransportkraftwagen freigegeben Der Anbau und oder die Verwendung von nicht freigegebenem Zubehör und oder Veränderungen am Rollstuhl sind nicht zulässi...

Страница 12: ... 5527 848 1461 Max Näder Straße 15 Fax 49 0 5527 848 1460 37115 Duderstadt Mail reha ottobock de 10 Falten Transport Klappen Sie das Fußbrett nach oben Fassen Sie Ihre Sitzbespannung vorne und hinten in der Mitte an und ziehen Sie diese nach oben der Rollstuhl faltet sich zusammen Abb 3 Benutzen Sie das Faltfixierband damit der Rollstuhl auch beim Anheben eng zusammengefaltet bleibt Abb 4 Je nach ...

Страница 13: ...13 3 4 5 6 Achten Sie bei der Montage auf die sichere Arretierung der Steckachse in der Steckachsenaufnahmebuchse Bei nicht gedrücktem Knopf darf sich das Antriebsrad nicht entfernen lassen ...

Страница 14: ...tieren können Wir möchten Ihnen eine Auswahl unserer Varianten und Zubehörteile vorstellen die Ihnen die Benutzung Ihres Rollstuhls erleichtern können 7 8 9 10 Hinterrahmen Avantgarde Ti Ultra Vorderrahmenwinkel 70 Modell Avantgarde T 2 cm Kröpfung Vorderrahmenwinkel 80 Modell Avantgarde Ti 8 9 Avantgarde VR mit abnehmbaren Fußrasten ohne Kröpfung ...

Страница 15: ...belbremsen außer Funktion gesetzt sind 13 14 Kippschutz Ankipphilfe Der Kippschutz Abb 13 verhindert das Abkippen des Rollstuhls nach hinten Er ist bei ungeübten Rollstuhlfahrern innen und Kindern sowie extremen Einstellungen des Antriebsrades unbedingt empfehlenswert Durch leichten Druck von oben rastet der Kippschutz aus und kann nach innen weggeschwenkt werden Kapitel Montagehinweise Die Annkip...

Страница 16: ...bb inkl Rahmenpolster 17 18 Fußraste geteilt winkelverstellbar 16 cm tief Fußraste für kurze Unterschenkellängen für Unterschenkellängen von 16 bis 31 cm Fußrastenbügel für Avantgarde Ti 8 9 winkelverstellbar Kunststoffplatte für die Fußraste des Avantgarde Ti 8 9 rutschfeste Oberfläche Farbe schwarz 19 20 ...

Страница 17: ...Verrieglung für durchgehendes Fußbrett verhindert das unabsichtliche Lösen des Fußbrettes insbesondere bei Spastikern Seitliche Arretierung für Fußbrett nur für Fußbretter 16 cm tief Verstellbare seitliche Arretierung für das Fußbrett Hochschwenkbare Fußraste Verstellbereich der Beinstütze von 15 bis 90 ...

Страница 18: ... cm 30 40 cm und 37 5 47 5 cm Rückenstabilisator Schiebegriffe teleskopierbar stufenlos einstellbar bis max 10 cm Diese Schiebegiffe erleichtern einer Begleitperson das Schieben durch Einstellen einer angenehmen Schiebehöhe 31 32 The Seat variabel einstellbare Sitzbasis zur Verbesserung der Positionierung Ergo Rücken Stufenlos höheneinstellbar Einstell bereiche von 25 35 cm 35 45 cm und 40 50 cm w...

Страница 19: ...n durch Einstellen einer angenehmen Schiebehöhe und er möglichen das sichere Überwinden von Hindernissen The Back fester Rücken zur Unterstützung der Positionierung siehe Bedienungsanleitung 647H491 Seitenteil verstellbar mit Kälteschutz Kleiderschutzseitenteil Aluminium mit Neoprenein lage Viele Rollstuhlfahrer innen kennen das Problem der verschmutzten Hemden oder Jacken die an den Antriebsräder...

Страница 20: ... sich auch ein größerer Bewegungsfreiraum für die Füße Lenkrollen in verschiedenen Ausführungen Antriebsrad mit Hohlkammerfelge radial gespeicht mit Hochflanschnabe 43 44 Lenkradadapter für große vordere Sitzhöhen erhöht die vordere Sitzhöhe um 3 5 cm Der Verstell bereich der Unterschenkellängen erweitert sich Durch weiter außen positionierte Lenkräder ergibt sich auch ein größerer Bewegungsfreira...

Страница 21: ...leiben über das Steckachsen system abnehmbar Antriebsrad mit Nabenbremse Die Nabenbremse dient als Feststellbremse die den stehenden Rollstuhl gegen Wegrollen sichert 49 50 Spox Rad Six Star silber inkl Greifring Aluminium Infinity Ultraleicht Mountainbike Komplettrad inkl Greifring Aluminium Grobstollenbereifung ...

Страница 22: ...n Transfer aus dem Rollstuhl und vermindert in Kombination mit den Transitrollen die Gesamtbreite des Rollstuhls Kniehebelbremse mit Rückrollsperre verhindert beim Befahren einer Steigung das Zurückrollen des Rollstuhls 55 56 Radstandsverlängerung vergrößert den Radstand und macht den Rollstuhl dadurch besonders kippstabil Für Oberschenkelamputierte ist die Verwendung der Radstandsverlängerung unb...

Страница 23: ...tellen der Bremse immer aufgesteckt sein muss Bremshebelverlängerung steckbar ohne Abb erleichtert die Betätigung der Kniehebelbremse Kniehebelbremse für Benutzer und Begleiter o Abb Der Rollstuhl kann auch von einer Begleitperson abgebremst werden Die Antriebsräder bleiben über das Steckachsensystem abnehmbar Therapietisch dient als Auflagefläche während der Mahlzeiten der Arbeit und des Spiels D...

Страница 24: ...tagearbeiten auf Ihre Finger Verletzungsgefahr Bei den ultraleichten Aktivrollstuhlmodellen Avantgarde Ti8 9 und Ti Ultra wurde konsequent die Leichtbauweise umgesetzt Genau dies aber erfordert bei den Einstellarbeiten eine größtmög liche Sorgfalt Insbesondere die Anzugsmomente der Schraubenverbindungen aus hochfesten Aluminiumlegierungen sind unbedingt einzuhalten siehe Tabelle Anziehdrehmomente ...

Страница 25: ...ende Bremswirkung sicherzustellen Achten Sie bei allen Verstellungen darauf Schrauben und Muttern nachher wieder fest anzuziehen Je weiter hinten Sie Ihr Antriebsrad befestigen um so größer wird der Radstand und damit die Standfestigkeit des Rollstuhls siehe auch Punkt Radstandsverlängerung Durch Versetzen des Antriebsrades nach vorne nur für geübte Rollstuhlfahrer innen werden die Lenkräder entla...

Страница 26: ... Boden ändern Dieser sollte jedoch immer ca 90 betragen Auch die Kniehebelbremse muß wieder nachjustiert werden Achten Sie bei allen Verstellungen darauf Schrauben und Muttern nachher wieder fest anzuziehen Jede Veränderung der Position der Steckachsenaufnahmebuchse im Antriebsradadapter be einflusst die hintere Sitzhöhe und den Schwerpunkt Das Verhältnis von vorderer und hinterer Sitzhöhe ist das...

Страница 27: ...rauf dass die Antriebsradaufnahmen links und rechts die selbe vertikale Position belegen Beachten Sie bitte Durch Veränderung der Antriebsradposition verändert sich auch der Winkel der Lenkradachse zum Boden Dieser sollte jedoch immer ca 90 betragen Auch die Kniehebelbremse muss wieder nachjustiert werden Durch Verstellung des Antriebsradfittings Abb 62 Pos B lässt sich der Abstand des Antriebsrad...

Страница 28: ...ieren Sie an der Außenseite der Antriebsradadapter die Keilscheibe mit der stärkeren Seite nach oben in die gewünschte Rastposition von der Außenseite ist die 2 Einprägung lesbar Legen Sie die zweite Keilscheibe mit der dünneren Seite nach oben an der Innenseite des Antriebsradadapters in die entsprechende Rastposition ein von der Innenseite ist die 2 Einprägung ist lesbar Die Außenseiten beider S...

Страница 29: ...r Antriebsradadapter die Keilscheibe mit der dünneren Seite nach oben in die gewünschte Rastposition von der Außenseite ist die 2 Einprägung lesbar Legen Sie die zweite Keilscheibe mit der stärkeren Seite nach oben an der Innenseite des Antriebs radadapters in die entsprechende Rastposition ein von der Innenseite ist die 2 Einprägung ist lesbar Die Außenseiten beider Sturzscheiben liegen nun paral...

Страница 30: ...en Sie die dazu zuerst die Schutzkappen Abb 66 Pos B an den Lenkradadaptern Lösen Sie dann die beiden Zylinderkopfschrauben Abb 67 Pos C auf der Innenseite und anschließend die Zylinderkopfschraube Abb 66 Pos D auf der Außenseite Legen Sie die in der Utensilientasche befindliche Libelle Wasserwaage auf den Lenkradadapter Abb 67 Mit einem großen Schraubendreher können Sie jetzt die Exzenterscheibe ...

Страница 31: ... eigenen Unter schenkellänge und der Dicke des von Ihnen verwendeten Sitzkissen anpassen Achten Sie bei der Verstellung darauf dass der Fußbrettbügel mindestens 60 mm in das Schwenksegment eingeschoben wird Achten Sie bei allen Verstellungen darauf die Schraube mit einem Anzugsmoment von 8 Nm anzuziehen 70 Höhenverstellung der Fußraste Avantgarde T Ti 8 9 und Ti Ultra Führen Sie zur Einstellung ei...

Страница 32: ... Ihren individuellen Bedürfnissen angepasst haben ziehen Sie alle Schrauben mit einem Anzugsmoment von 9 Nm fest Achten Sie bei allen Verstellungen darauf Schrauben nachher wieder fest anzuziehen Um eine optimale Bremswirkung zu erreichen wird die Bremskraft an der Einstellschraube Pos 1 justiert Die Bremskraft wird durch Herausdrehen der Einstellschraube verstärkt und durch Hineindrehen verringer...

Страница 33: ...espannung Ziehen Sie jetzt die Sitzbespannung straffer und fixieren Sie diese Position mit Hilfe des Kletthaftverschlusses Falten Sie dann den Rollstuhl auseinander Die Kreuzstrebe muss dabei sauber in den Auflagern sitzen Entfernen Sie dazu die Polsterauflage Ihrer Rückenbespannung und lösen Sie die Kletthaftverbin dung der Gurtbänder Bitte achten Sie darauf dass der Benutzer mit seinem Becken mö...

Страница 34: ...der Schraube Abb 3 Pos 7 gesichert Ziehen Sie die Mutter Abb 3 Pos 8 mit einem Anzugsmoment von 7 Nm an Haken Sie eine Kordel Abb 3 Pos 10 in die untere Öse der Zugfeder ein und schieben Sie das Kippschutzrohr Abb 2 Pos 6 über die Kordel und die Zugfeder in die Aufnahmehalterung ein Ziehen Sie an der Kordel Abb 3 Pos 10 bis die Zugfeder aus dem Kippschutzrohr Abb 2 Pos 6 herauszeigt Sichern Sie di...

Страница 35: ...Schrauben und Muttern nachher wieder fest anzuziehen Drehen Sie zuerst die Schraube Abb 77 Pos a im Fußbrettbügel vollständig heraus Zur Ände rung der Unterschenkellänge können Sie nun eine der oberen bzw unteren Gewindebohrungen im Fußbrettbügel auswählen und beide Teile erneut verschrauben Je nach Einstellung kann es notwendig sein eine bzw mehrere Distanzhülsen Abb 77 Pos b vorher zu entfernen ...

Страница 36: ... nachher wieder fest anzuziehen Die Beinstütze kann im Bereich von 15 bis 90 verstellt werden Ziehen Sie die Fußraste nach oben bis diese die gewünschte Position erreicht hat Die Beinstütze arretiert automatisch Um die Beinstütze nach unten zu schwenken entlasten Sie die Fußraste und drücken den Entriege lungshebel Abb 79 Pos a nach unten Die Beinstütze kann nun in die gewünschte Position gebracht...

Страница 37: ...ten ändert oder der Rollstuhl instabiler wird Wir empfehlen weiterhin eine regelmäßige Wartung alle 12 Monate durch Ihren autorisierten Fachhändler Die in der folgenden Auflistung beschriebenen Funktionen sind in den angegebenen Abständen vom Anwender zu prüfen Prüftätigkeit vor Fahrtantritt monatlich jährlich Funktionsprüfung der Bremsen X Durchhang der Sitz und Rückenbespannung X Prüfen Einstell...

Страница 38: ...ass wird ist es empfehlenswert ihn anschließend wieder trocken zu reiben Benutzen Sie Ihren Rollstuhl nicht im Salzwasser und vermeiden Sie nach Möglichkeit auch dass Sand oder sonstige Schmutzpartikel die Lagerung der Räder angreifen können Besonders in der Anfangszeit oder nach Einstellarbeiten am Rollstuhl sollte die Festigkeit der Schraubverbindungen überprüft werden Sollte sich eine Schraubve...

Страница 39: ...ein Pannenspray das Ihren Reifen mit einem aushärtenden Schaum füllt z B im Fahrradhandel zu beziehen Demontieren Sie bei einer Reifenpanne den Reifen vorsichtig mit entsprechenden Montagewerkzeugen von der Felge Achten Sie darauf dass Sie dabei die Felge und den Schlauch nicht beschädigen Reparieren Sie den Schlauch nach den auf dem Reparatur Set angegebenen Hinweisen oder ersetzen Sie den alten ...

Страница 40: ...ifenseite gegenüber dem Ventil beginnend leicht mit beiden Händen aufs Ventil hinmontieren Abb 82 Aufpumpen Überprüfen Sie rundum auf beiden Seiten ob der Schlauch nicht zwischen Reifenwulst und Felge eingeklemmt ist Schieben Sie das Ventil leicht zurück und ziehen Sie es wieder heraus damit ein guter Reifensitz im Ventilbereich erreicht wird Zunächst füllen Sie dann soviel Luft ein dass sich der ...

Страница 41: ...to Bock HealthCare nach sei ner Wahl den Rollstuhl insgesamt oder tauscht aus oder repariert schadhafte Teile des Rah mens und der Kreuzstreben Weitergehende An sprüche auf Minderung Rückgängigma chung des Vertrages oder Schadenersatz ste hen dem Sanitätshaus Dienstleister aus dieser Garantie nicht zu 3 Bedingungen für die Inanspruchnahme Die Garantie kann das Sanitätshaus Dienst leister nur dann ...

Страница 42: ... des Rollstuhls auf einer fehlerhaften Lagerung Beförderung oder unsachgemäßen sowie un fachmännischen Nutzung und Lagerung be ruht 4 5 die Herabsetzung der Einsatzfähigkeit des Rollstuhls auf einer Veränderung der körperli chen Konstitution des Patienten wie z B erhebli cher Gewichtszunahme beruht 4 6 die Herabsetzung der Einsatzfähigkeit auf höherer Gewalt beruht 5 Haftung Für die Ausführung der...

Страница 43: ...zunächst gründlich zu reinigen und zu desinfizieren Anschließend ist das Produkt von einem autorisierten Fachmann auf Zustand Verschleiß und Beschädigungen zu überprüfen Jegliche verschlissenen und beschädigten Teile sowie für den neuen Anwender unpassende ungeeignete Komponenten sind auszutauschen Ein Serviceplan für jedes Modell Detailinformationen sowie die benötigten Werkzeuge sind der Service...

Страница 44: ... 93 5 87 5 85 79 94 5 88 5 86 80 96 90 87 5 81 5 40 55 32 93 87 84 5 78 5 95 5 89 5 87 81 96 5 90 5 88 82 98 92 89 5 83 5 42 55 32 95 89 86 5 80 5 97 5 91 5 89 83 98 5 92 5 90 84 100 94 91 5 85 5 44 55 32 97 91 88 5 82 5 99 5 93 5 91 85 100 5 94 5 92 86 102 96 93 5 87 5 46 55 32 99 93 90 5 84 5 101 5 95 5 93 87 102 5 96 5 94 88 104 98 95 5 89 5 48 55 32 101 95 92 5 86 5 103 5 97 5 95 89 104 5 98 5...

Страница 45: ... 54 55 32 109 5 103 5 99 93 112 106 101 5 95 5 56 55 32 111 5 105 5 101 95 114 108 103 5 97 5 Avantgarde XXL 2 Gesamtbreite in cm 1 Sitzbreite Seitenteile standard Kleiderschutz Seitenteil mit Armauflage höhenverstellbar Antriebsrad mit Trommelbremse 50 69 5 72 73 52 71 5 74 75 54 73 5 76 77 56 75 5 78 79 58 77 5 80 81 60 79 5 82 83 62 81 5 84 85 1 Angaben bei Greifreifenanbau eng bei Anbau weit 2...

Страница 46: ...3 cm Fußbrettbügel lang 32 cm Min bei ST28 Max bei ST28 Min bei ST38 Max bei ST38 Min bei ST42 Max bei ST42 T 70 16 31 33 5 45 43 54 T 80 16 31 32 45 5 42 54 Ti 70 16 31 33 5 45 43 54 Ti 80 16 31 32 45 5 42 54 VR 32 46 39 55 XXL 2 32 46 39 55 Maß vordere Kante der Sitzbespannung bis hintere Kante Fußbrett Unterschenkellänge abzüglich der Dicke des verwendeten Sitzkissen Faltmaß inkl Antriebsrädern...

Страница 47: ... Maße Nicht bei allen Rollstuhlvarianten können alle Einstellungsmöglichkeiten genutzt werden ebenso finden die Einstellkombinationen ihre Grenzen in der kompakten Rahmengeometrie Wir behalten uns technische Änderungen und Maßabweichungen von 5 vor 1 Angaben ohne Sitzkissen bei 0 Sitzneigung 2 Rastpositionen abzählbar an dem hinteren Holm der Antriebsradaufnahme siehe Skizze Position Lenkraddurchm...

Страница 48: ...cht ca 15 Sitzgefälle Hinweis Ohne Angabe wird werkseitig ca 4 Sitzgefälle eingestellt Die angegebenen Werte sind theoretisch ermittelte Maße Nicht bei allen Rollstuhlvarianten können sämtliche Einstellungsmöglichkeiten genutzt werden ebenso finden die Einstellkombinationen ihre Grenzen in der kompakten Rahmengeometrie Wir behalten uns technische Änderungen und Toleranzen vor Die hintere Sitzhöhe ...

Страница 49: ...antgarde Ti 8 9 60 Avantgarde VR with detachable footrests 60 Armrest padded 61 Transport wheels 61 Anti tipper 61 Tip assist 61 Crutch holder 62 Single panel footrest narrow 62 Individual footrests angle adjustable 62 Footrest for short lower leg lengths 62 Footrest bar for Avantgarde Ti 8 9 62 Plastic plate for footrest Avantgarde Ti 8 9 62 Locking device for single panel footrest 63 Lateral hee...

Страница 50: ... reverse roll lock 68 Wheel lock for one handed operation 69 Wheel lock lever extension attachable 69 Safety lap belt 69 Dual action wheel lock for user and attendant 69 Tray 69 12 Adjustability Assembly Instructions 70 For repair and service the following tools are required 70 Torque values for aluminum screw connections 70 Adjusting the wheel lock 71 Adjusting the rear wheel adapter position in ...

Страница 51: ...g the anti tipper 80 Attaching the safety lap belt 81 Height adjustment of the elevating footrests with automatic length adjustment 81 Height adjustment of the elevating Avantgarde VR and XXL 2 footrests 82 Angle adjustment of the elevating Avantgarde VR and XXL 2 footrests 82 Swinging away the elevating Avantgarde FL footrests 83 13 Maintenance Cleaning Care 83 14 Changing Tires 85 15 Technical D...

Страница 52: ...tendant The Otto Bock Warranty applies only when the product is used according to the specified conditions and for the intended purposes following all manufacturer s recommendations 3 Field of Application The versatility of this wheelchair is due to its modular design with versatile equipment options Typical use would be for patients with walking impediments inability due to Palsies paralysis para...

Страница 53: ...turer 6 Service and Repairs Service and repairs on the Avantgarde T Ti 8 9 Ti Ultra VR and XXL 2 wheelchairs for active use may only be carried out by Otto Bock specialized dealers Should any problems arise please contact your wheelchair supplier Any necessary repairs will be made exclusively with authentic Otto Bock spare parts there 7 Delivery Preparing the Wheelchair for Use The wheelchair is u...

Страница 54: ...e panel footrest Symbol legend CAUTION Indicates a situation which if not avoided may result in personal injury WARNING Indicates a situation which if not avoided may cause damage to the product TIP Useful tips for the technician READ Read the Instructions for Use first 1 2 ...

Страница 55: ... most forward position and if the body has not been appropriately positioned Ensure the footplate is correctly locked into the receiver with single panel footrest When ascending inclined slopes ensure the upper body is lent forwards When reaching for objects in front to the side or behind the wheelchair be sure you do not lean out of the wheelchair too far since the shift in the center of gravity ...

Страница 56: ...ons have been made Ensure the tires also have sufficient tread depth Please note that when using your wheelchair in the public traffic you are subjected to observe the traffic regulations according to the vehicle regulations for your area If using your wheelchair at night ensure you are visible in the darkness by wearing light colored clothes or clothing with reflectors and ensure the reflectors i...

Страница 57: ...This is particularly required when you detect that the driving behavior changes or that the wheelchair becomes unstable The Avantgarde Ti 8 9 Ti Ultra and Avantgarde XXL 2 wheelchairs are not suitable for use as a seat for transportation in motor vehicles Mounting and or use of accessories and or modifications on the wheelchair which have not been authorized by Otto Bock are not permitted Such mou...

Страница 58: ... ordered under the following address Otto Bock HealthCare GmbH Tel 49 0 5527 848 1590 Max Näder Straße 15 Fax 49 0 5527 848 1667 37115 Duderstadt Mail reha ottobock de 10 Folding Transport Flip up the footplate Grasp the middle of the seat upholstery at the front and the back and pullup The wheelchair will fold Fig 3 Use the safety strap to hold the folded wheelchair in position once it has been f...

Страница 59: ...59 When remounting be sure the quick release axle securely locks into the quick release axle housing Ensure you check that you can t remove the wheel without depressing the button 3 4 5 6 ...

Страница 60: ... may be individually adapted to your wheelchair The following options and accessories may make it easier to use your wheelchair 7 8 9 10 Rear frame Avantgarde Ti Ultra Front Frame Angle 70 model Avantgarde T Offset 2 cm Front Frame Angle 80 model Avantgarde Ti 8 9 Avantgarde VR with detachable footrests Without offset ...

Страница 61: ...air from tipping too far backwards Abb 13 Its use is highly recommended for untrained wheelchair users and children as well as when there is extreme adjustment of the rear wheel To disengage and swing the device under the chair apply a slight downward pressure on the anti tipper see Assembly Instructions Helps the attendant to clear obstacles such as steps and curbs more easily Abb 14 11 12 Armres...

Страница 62: ...of the Avantgarde Ti 8 9 Non skid surface color black 19 20 Crutch Holder with hook loop strap Single panel Footrest narrow Makes the wheelchair more compact Figure incl frame pad Individual Footrests angle adjustable 16 cm deep Footrest for short lower leg lengths For 16 to 31 cm lower leg lengths ...

Страница 63: ...st 25 26 Locking Device for single panel footrest Prevents inadvertent loosening of the footplate Lateral Heel Blocks for footplate Only suitable for footplates 16 cm deep Adjustable Lateral Heel Blocks for the footplate Elevating Footrests Adjustment range of the legrest from 15 to 90 ...

Страница 64: ...es from 25 35 cm 30 40 cm and 37 5 47 5 cm Back Stabilizer Telescoping Push Handles Continuously adjustable up to max 10 cm These push handles can be adjusted vertically to a more comfortable height for the attendant 31 32 The Seat Variably adjustable seat base to improve positioning Ergo Back Continuously height adjustable adjustment ranges from 25 35 cm 35 45 cm and 40 50 cm angle adjustable fro...

Страница 65: ...e Can be adjusted vertically to a more comfortable height for the attendant and enable the attendant to safely clear obstacles The Back Firm back to support and aid positioning Refer to separate Instructions for Use Booklet Article No 647H491 Side Panels adjustable with protection against cold Clothing Protector Side Panels Aluminum with neoprene insert Many wheelchair users know the problem of cl...

Страница 66: ...eedom of movement for the feet due to casters being positioned more exteriorly Caster Wheels in different designs Rear Wheel with hollow rim Radially spoked with high flange hub 43 44 Caster Adapter for large anterior seat heights Increases the anterior seat height by 3 5 cm The adjustment range of the lower leg lengths is increas ed as well Also offers more freedom of movement for the feet due to...

Страница 67: ...s remain removable via the quick release axle system Rear Wheel with hub brake The hub brake serves as parking brake to prevent the wheelchair from rolling when stationary 49 50 Spox Wheel Six Star silver Incl aluminum push ring Infinity ultra light MTB Complete Wheel Incl aluminum push ring heavy duty tires ...

Страница 68: ...de of the frame to aid transfers In combination with transport wheels also reduces the overall width of the wheelchair Wheel Lock with reverse roll lock Prevents the wheelchair from rolling backwards when travelling uphill 55 56 Wheelbase Extension Provides increased wheelbase distance thus providing a higher stability For transfemoral amputees the wheelbase extension is indispensable Shock Absorb...

Страница 69: ...a the quick release axle system 57 58 59 Wheel Lock for one handed operation Recommended especially for hemiplegics It can be activated either on the right or left side and ensures the safe locking of both rear wheels via a pull wire system Safety Lap Belt Prevents the wheelchair user from falling out of the wheelchair Tray Serves as a supporting surface during meals when working or when playing T...

Страница 70: ...TION The ultra light Avantgarde Ti 8 9 and Ti Ultra wheelchairs for active use have consistently been fabricated with a light weight construction For this reason any adjustments must be carried out carefully preferably by your authorized Otto Bock dealer It is of particular importance that the torque values for all high strength aluminum alloy screws are observed see table below for the torque val...

Страница 71: ...raking effect Ensure all screws and nuts are firmly re tightened after making adjustments The further back the rear wheel is attached the longer the wheelbase is and the greater the wheelchair stability refer to Wheelbase Extension By attaching the rear wheel in a more forward position only for trained wheelchair users the maneuverability of the wheelchair increases and the caster wheels can be li...

Страница 72: ...have to be altered so the forks are at 90 and the wheel lock effectiveness which will require re adjustment Ensure all screws and nuts are firmly re tightened after making adjustments Each change of position of the quick release axle housing in the rear wheel adapter has an influ ence on the posterior seat height and the center of gravity The relation of anterior and posterior seat height represen...

Страница 73: ...axle housings are set in the same vertical position Please be aware that changes in the rear wheel position will effect both the angle of the caster wheel journal in relation to the ground which may then have to be altered so the forks are at 90 and the wheel lock effectiveness which will require re adjustment The distance between rear wheel and side panel can be continuously adjusted by adjusting...

Страница 74: ...ers Adjusting 0 Rear Wheel Camber Position the tapered washer on the outer side of the rear wheel adapter with the thicker side up in the desired locking position from the outer side you can read the engraving 2 Place the second tapered washer on the inner side of the rear wheel adapter with the thinner side up in the corresponding locking position from the inner side you can read the engraving 2 ...

Страница 75: ...the desired locking position from the outer side you can read the engraving 2 Place the second tapered washer on the inner side of the rear wheel adapter with the thicker side up in the corresponding locking position from the inner side you can read the engraving 2 The outer sides of the two camber washers are parallel now see sketch Insert the rear wheel fitting put on the lock washer from the in...

Страница 76: ...Avantgarde T VR and XXL2 is 23 Nm for the Avantgarde Ti8 9 and Ti Ultra with aluminum screws the correct torque is 13 Nm 68 69 Adjusting the Angle of the Footplate Avantgarde T VR and XXL 2 Angle adjustable footplates are included as standard equipment Adjusting the Angle of the Footplate Avantgarde Ti 8 9 and Ti Ultra Angle adjustable footplates are included as standard equipment Loosen the Allen...

Страница 77: ...ry to completely remove the screw and use the second hole to achieve the desired footrest height Be sure the cap screws have been re tightened with a torque moment of 10 Nm By loosening the screw Fig 53 item a the footplate can be adjusted according to your specific lower leg length and to the seat cushion being used Ensure when adjusting the height that the footrest bar item b is pushed into the ...

Страница 78: ...ht and angle of the footplate to your individual requirements re tighten the screws with a torque of 9 Nm Ensure all screws and nuts are firmly re tightened after making adjustments In order to achieve optimal braking effect the brake force can be adjusted using the adjustment screw Item 1 By unscrewing this screw the brake force will be increased to decrease turn the screw inwards 73 Adjustable B...

Страница 79: ... the upholstery and secure this position using the hook loop fastener Check that the cross brace seats fully in the frame saddle clips when the wheelchair is unfolded Remove the padding of your back upholstery and loosen the straps hook loop fasteners Ple ase ensure that the user s pelvis is positioned as far posterior in the wheelchair as possible i e between the back tubes Especially in the lowe...

Страница 80: ...Fig 3 item 7 Tighten the nut Fig 3 item 8 with a torque of 7 Nm Hook a cord Fig 3 item 10 into the lower eyelet of the expansion spring and push the anti tipper tube Fig 2 item 6 over the cord and expansion spring into the receiver tube Pull at the cord Fig 3 item 10 until the expansion spring extends from the anti tipper tube Fig 2 item 6 Secure the expansion spring using a screwdriver Fig 4 item...

Страница 81: ...rews and nuts after making adjustments First remove the screw Fig 77 item a from the footrest bar To change the lower leg length you can now choose one of the upper or lower threaded holes in the footrest bar and screw together the two components Depending on the adjustment it may be necessary to remove one or several of the spacer sleeves Fig 77 item b Ensure to firmly re tighten all screws and n...

Страница 82: ... The legrests can be adjusted within the range from 15 to 90 Pull the footrests upward until they have reached the desired position The legrests automatically lock in place To reposition the legrests relieve the load on the footrests and press the release lever Fig 79 item a downward to lower the legrests Bring the legrests to the desired position Make sure to always secure the legrests with your ...

Страница 83: ...ould any defects become apparent please contact your authorized dealer immediately to eliminate them This is particularly required when you detect that the driving behavior changes or that the wheelchair becomes unstable We also recommend that you have the wheelchair serviced every 12 months by your Otto Bock approved dealer The functions listed in the following table must be checked by the user a...

Страница 84: ... easily maintained by yourself so as to ensure smooth operation of your wheelchair Hair and or dirt particles may accumulate between the caster wheel and fork this can restrict the caster wheels from rotating smoothly Thoroughly clean between the fork and caster wheels axle using a soft cloth and if required a mild detergent The rear wheels and caster wheels can be supplied as a quick release axle...

Страница 85: ...mergencies As an alternative consider keeping a spray can of hardening foam available from local bicycle shops to fill your tire in case of punctures If a tire becomes flat use the appropriate tools to carefully remove the tire from the rim Ensure you do not damage the rim and or the inner tube ...

Страница 86: ...e valve through the rim Lightly screw on the valve nut if there is one Now fit the rim band centrally around the wheel rim ensuring that all the spoke ends are covered Insert the wall of the tire over the edge of the wheel rim adjacent to the valve hint lightly push up the valve to assist tire fitting and prevent inner tube from being pinched between tire and wheel rim Inflate the inner tube with ...

Страница 87: ...e then pull it out again so the tire is well seated in the valve area Inflate the tire with enough air so that it can be pressed in easily with your thumb Ensure the tire is centered on the rim before continuing If not let some air out and realign the tire Inflate the tire to the pressure indicated on the side wall then re fit and tighten the dust cap ...

Страница 88: ... 85 79 94 5 88 5 86 80 96 90 87 5 81 5 40 55 32 93 87 84 5 78 5 95 5 89 5 87 81 96 5 90 5 88 82 98 92 89 5 83 5 42 55 32 95 89 86 5 80 5 97 5 91 5 89 83 98 5 92 5 90 84 100 94 91 5 85 5 44 55 32 97 91 88 5 82 5 99 5 93 5 91 85 100 5 94 5 92 86 102 96 93 5 87 5 46 55 32 99 93 90 5 84 5 101 5 95 5 93 87 102 5 96 5 94 88 104 98 95 5 89 5 48 55 32 101 95 92 5 86 5 103 5 97 5 95 89 104 5 98 5 96 90 106...

Страница 89: ...5 54 55 32 109 5 103 5 99 93 112 106 101 5 95 5 56 55 32 111 5 105 5 101 95 114 108 103 5 97 5 Overall width in cm Avantgarde XXL 2 Seat width Standard side panels clothing protectors Side panel with armrest height adjustable Rear wheel with drum brake 50 69 5 72 73 52 71 5 74 75 54 73 5 76 77 56 75 5 78 79 58 77 5 80 81 60 79 5 82 83 62 81 5 84 85 1 Indications apply to push ring attachment narro...

Страница 90: ...ootrest bar medium 32 cm Min with ST28 Max with ST28 Min with ST38 Max with ST38 Min with ST42 Max with ST42 T 70 16 31 33 5 45 43 54 T 80 16 31 32 45 5 42 54 Ti 70 16 31 33 5 45 43 54 Ti 80 16 31 32 45 5 42 54 VR 32 46 39 55 XXL 2 32 46 39 55 Measurements from anterior edge of the seat upholstery to the posterior edge of the footplate lower leg length minus thickness of the seat cushion used Fold...

Страница 91: ...nd not all adjustment possibilities can be used for all wheelchair models Further the adjustment combinations are limited due to the sturdy frame geometry We reserve the right to technical alterations and deviations by 5 1 Indicates without a seat cushion and with 0 seat inclination 2 Locking positions can be counted on the posterior brace of the rear wheel attachm device see sketch Position Caste...

Страница 92: ...height corresponds to a seat inclination of approx 15 Note Without indication of the desired seat inclination it will be factory set at approx 4 The values indicated are measurements which have been theoretically determined Not all adjustment possibilities can be used for all wheelchair models Further the adjustment combinations are limited due to the frame geometry We reserve the right to technic...

Страница 93: ...93 ...

Страница 94: ...94 ...

Страница 95: ...95 ...

Страница 96: ...0 1594 3663 Fax 49 5527 848 1676 e mail reha ottobock de Internet http www ottobock com Versandanschrift für Rücksendungen Address for Returns Otto Bock HealthCare GmbH Lindenstraße 13 07426 Königsee Germany Otto Bock HealthCare GmbH has been certified by the German Society for the Certification of Quality Assurance Systems DQS in accordance with DIN EN ISO 9001 standard reg no 779 management syst...

Отзывы: