56
55
Precaução:
Não aperte demasiado o sistema de compressão ao ponto de causar
desconforto ou dificuldade em respirar. Ao sentar-se, o paciente poderá
ficar mais confortável ao soltar ligeiramente o sistema de compressão.
Se a cinta causar desconforto, irritação ou estiver danificada, interrompa
a utilização e entre em contacto com seu profissional de saúde para
obter indicações.
Certifique-se de que o mecanismo de ajuste articulado está
suficientemente apertado para fixá-lo em posição.
A cinta destina-se a utilização por um só paciente.
A cinta não foi concebida para utilização durante o banho.
INDICAÇÕES DE MONTAGEM
PREPARAÇÃO DA CINTA MIAMI TLSO (ATE + PTE):
Nenhuma preparação é necessária para configuração da correia por cima
do ombro.
Para configuração de correias auxiliares:
• Remova a correia do painel posterior (PTE)
• Recoloque a extremidade livre da correia na âncora da correia
(Fig. 2)
Para configuração de correia axial e sobre o ombro (requer compra de kit
adicional):
• Remova os conjuntos de discos peitorais das articulações esféricas
no encaixe
(Fig. 3)
• Prenda as fivelas secundárias do kit de acessórios sobre as
articulações esféricas na ranhura
(Fig. 4)
• Recoloque os conjuntos de discos peitorais nas juntas esféricas
• Prenda a extremidade livre da correia do kit de acessórios às âncoras
da correia
(Fig. 2)
APLICAÇÃO POR CIMA DO OMBRO DA CINTA MIAMI TLSO (ATE +
PTE)
1. Coloque o paciente de lado. Ignore este passo se estiver em posição
de pé. Se estiver em pé, o paciente deve ficar com as costas direitas
e o peito para fora.
2. Posicione o cinto ao centrar o painel posterior (PTE) sobre a coluna,
com a parte inferior do painel posterior aproximadamente na
articulação sacrococcígea.
(Fig. 5)
.
3. Volte a deitar o paciente em posição de decúbito. Ignore este passo
se estiver em posição de pé.
4. Coloque o cinto lombar em torno da cintura e através do Kit de
Aplicação da Össur
(Fig. 6)
.
5. Ajuste o comprimento dos braços do cinto para posicionar
a ferramenta no centro. Prenda as correias de gancho e alça em
função do tamanho desejado
(Fig. 7)
.
6. Remova o Kit de Aplicação da Össur do cinto.
Nota:
Se um Kit de Aplicação da Össur não estiver disponível, use
o guia de tamanhos
(Fig. 8)
para calcular o melhor ajuste para
o paciente com base na circunferência da cintura. Dobre ou corte os
braços do cinto no local sugerido. Se a cintura do paciente exceder os
127 cm (50 pol.), pode ser adicionado um cinto de extensão a cada
braço do cinto, atingindo uma circunferência de cinto máxima de
Содержание MIAMI TLSO 464
Страница 1: ...Instructions for Use MIAMI TLSO 464...
Страница 3: ...3 a b d g h c e f 1 2 3 4 5 XL L M s 6 7 8...
Страница 4: ...4 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18...
Страница 5: ...5 19...
Страница 19: ...19 gouvernemental local pour savoir comment ces l ments peuvent tre mis au rebut de mani re cologique...
Страница 41: ...41 Miami TLSO 464 1 a b c d e PTE f g H ATE Miami TLSO ssur...
Страница 42: ...42 MIAMI TLSO ATE PTE PTE 2 3 4 2 MIAMI TLSO ATE PTE 1 2 PTE 5 3 4 ssur 6 5 7 6 ssur Fit ssur...
Страница 44: ...44 16 17 15 16 19 1 2 3 4 1 2 3 4 Miami TLSO...
Страница 45: ...45...
Страница 59: ...59 para receber instru es sobre como eliminar estes componentes de maneira ecol gica...
Страница 73: ...73 Miami TLSO 464 1 a Y b c d e f g h Miami TLSO ssur...
Страница 74: ...74 MIAMI TLSO 2 Y 3 4 2 MIAMI TLSO 1 2 5 3 4 ssur 6 5 7 6 ssur ssur 8...
Страница 75: ...75 127 50 178 70 7 9 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 17 18 18 14 16 15 16 15 16...
Страница 76: ...76 17 15 16 19 1 2 3 Y 4 1 2 3 4 Miami TLSO...
Страница 77: ...77...
Страница 78: ...78 Miami TLSO 464 1 1 a b c d e PTE f g h ATE 3 3 Miami TLSO ssur...
Страница 81: ...81 Miami TLSO ATE...
Страница 82: ...82 Miami TLSO 464 1 a b c d e PTE f g h ATE Miami TLSO ssur...
Страница 85: ...85 Miami TLSO ATE...
Страница 86: ...86 Miami TLSO 464 1 1 a b c d e PTE f g h ATE 3 3 Miami TLSO ssur...
Страница 89: ...89 1 2 3 4 Miami TLSO ATE...