background image

IT 

 
 

 

CRONOTERMOSTATO 

MIRUS TOUCH 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
DESCRIZIONE 

Il cronotermostato MIRUS TOUCH è un dispositivo elettronico programmabile, 
studiato per la gestione dell’impianto di riscaldamento / condizionamento. Permette 
di assegnare tre distinte situazioni di temperatura (T di comfort, T di risparmio o 
spento OFF) nei differenti orari della giornata e nei diversi giorni della settimana. 
 
Caratteristiche principali 



 

Display di grandi dimensioni, retroilluminato,TOUCH SCREEN (sensibile al tocco   

    delle dita); 

  3 livelli di temperatura regolabili: 

Comfort

 

Risparmio 

 

e Antigelo 

 (per 

evitare il congelamento e la rottura delle tubazioni); 

  Regolazione della temperatura da +5 ºC a +35 ºC (antigelo da +1 °C a +10 °C); 

  Programmazione settimanale: possibilità di impostare 7 programmi indipendenti 

e programmabili (uno per ogni giorno della settimana); 



 

Funzione COPY  per la replica di un programma giornaliero in altri  giorni della  

    settimana; 



Intervento minimo cambio temperatura ogni 30 minuti;

 

 La programmazione può avvenire anche con il corpo del cronotermostato 

staccato dalla base di montaggio a parete. 

 

ATTENZIONE 

Leggere attentamente le istruzioni riportate in questo manuale, il prodotto deve 
essere installato da un installatore qualificato. 
Prima di accedere ai morsetti di collegamento, assicurarsi che i conduttori da 
collegare o già collegati allo strumento non siano in tensione. Non alimentare o 
collegare il prodotto se qualche parte di esso risulta danneggiata. Collegare il 
prodotto rispettando gli schemi descritti nel presente manuale e sullo strumento. 
Il cronotermostato è interamente protetto contro le interferenze.

 

 

MONTAGGIO

 

Il dispositivo può essere montato a parete tramite due tasselli o  direttamente su 
una scatola rettangolare da incasso tipo 503.  
Si raccomanda di installare il cronotermostato ad una altezza minima di 1,5 m, in 
una zona della parete libera da ostacoli che possano influenzare il funzionamento 
e lontano da fonti di calore (caloriferi, sole, finestre, ecc…). Sia per fissare  il 
dispositivo a parete che per sostituire le batterie è necessario sganciare la base di 
fissaggio dal dispositivo facendo pressione sull’elemento di sgancio, posto nella 
parte laterale sinistra del dispositivo, tramite un cacciavite a taglio. Fissare la base 
alla parete con le viti in dotazione. 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

COLLEGAMENTI 

Svitare la vite del coperchio di protezione dei morsetti posto sulla base di fissaggio, 
rimuoverlo e collegare il dispositivo secondo il seguente schema: 
 

 

 
 
 
 

Per gestire un impianto il cui assorbimento di corrente supera il potere di rottura 
indicato nelle caratteristiche tecniche (vedi retro), è necessario  l’uso di un 
contattore. In questo caso è consigliabile collegare in parallelo alla bobina un 
condensatore 0,1 

μ

F 275 V~.  

 

 

INSERIMENTO E SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE:

 Il cronotermostato è 

alimentato con due batterie alcaline tipo LR6 (AA) da 1,5 V (non incluse). 

Rispettare la polarità indicata nel vano batterie. La durata approssimativa delle 
batterie è di un anno.  
Nell’inserire le batterie la prima volta si attivano tutti i segmenti del display e dopo 
qualche secondo il cronotermostato entra in funzione. 
Quando il livello di carica della batterie raggiunge il valore minimo e bisogna 
sostituirle, si attiva sul display il simbolo 

.

 

Per non perdere le impostazioni correnti (ora, giorno della settimana, valori 
temperature) effettuare la sostituzione delle batterie entro circa 15 secondi, mentre 
l’ultima programmazione settimanale impostata, rimane in ogni caso memorizzata. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Prima di sostituire le batterie, si raccomanda di mettere il cronotermostato in 
modalità OFF.  
Per il rispetto dell’ambiente, depositare le batterie da eliminare nei raccoglitori 
dedicati allo smaltimento. 

 

TASTIERA TOUCH 

Per interagire con il cronotermostato è sufficiente toccare con le dita  (non 
utilizzare penne o altri oggetti a punta) una delle 8 icone “tasto” raffigurate sul 

display. I tasti 

 e 

 assumono funzioni diverse, a seconda della durata del 

tocco (breve, intermedio o prolungato). La tastiera si pone in stand-by (7 icone 

“tasto” spente su 8) dopo 5 minuti di non utilizzo, unico tasto attivo

Per 

riattivarla è sufficiente toccare il tasto

 

 per circa 3 secondi. 

 

 
RETROILLUMINAZIONE 

Ogni volta che si tocca un tasto si attiva la retroilluminazione del display per 
consentire la visualizzazione anche in condizioni di scarsa luminosità. La 
retroilluminazione si disattiva dopo 10 secondi dall’ultimo touch sui tasti. 

 

IMPOSTAZIONE DATA E ORA 

Con la  tastiera attiva, toccare il tasto 

 

per circa tre secondi, sul display 

lampeggerà l’anno. Con i tasti 

o

selezionare l’anno corrente e confermare con 

il tasto OK, ripetere le stesse operazioni per il mese, il giorno, l’ora e i minuti.  
Passati 5 secondi si passa in modo automatico alle modifiche impostate. 

 
PROGRAMMAZIONE SETTIMANALE 

Il cronotermostato ha i seguenti programmi preimpostati: 

dal lunedi al venerdi

:

 

Temperatura Risparmio 

: dalle ore 00:00 alle ore 06:00, dalle ore 09:00 alle ore 

12:00h, dalle ore 15:00 alle ore 17:00 e dalle ore 22:00 alle ore 00:00.

 

Temperatura Comfort

  

: dalle ore 06:00 alle ore 09:00, dalle ore 12:00 alle ore 

15:00 e dalle ore 17:00 alle ore 22:00.

 

 

Sabato e Domenica

Temperatura risparmio 

: dalle ore 00:00  alle ore 08:00 e dalle ore 22:00 alle ore 

00:00.

 

Temperatura Comfort

  

: dalle ore 08:00 alle ore 22:00.

 

 

MODIFICARE I PROGRAMMI PREIMPOSTATI 

Con la  tastiera attiva, toccare il tasto 

, sul display lampeggeranno i simboli 

Prog. Set

”. In questo stato è possibile modificare, per ogni giorno della settimana, 

la programmazione giornaliera. Toccare nuovamente il tasto 

 

per selezionare il 

giorno della settimana che si intende modificare (vedere il numero del giorno alla 
destra della scritta DAY es. 1 lunedi, 2 martedi, 3 mercoledi,…), programmare il 
tipo di temperatura desiderata per ogni periodo di 30 minuti,  nell’arco delle 24 ore, 
facendo riferimento al cronogramma partendo dalle ore 00:00. Per impostare il 
valore di temperatura è sufficiente premere il tasto corrispondente alla situazione 

desiderata: T

Comfort

:

,  T

Risparmio

Spento

 e  procedere poi 

analogamente per tutti i periodi successivi avanzando o retrocedendo con i tasti 

o

Per sapere quale periodo orario si sta programmando, sul display è visualizzata 
l’ora corrispondente, mentre il tipo di temperatura selezionata è visualizzata nel 
cronogramma giornaliero con una tacca 

I

 lampeggiante in corrispondente del 

simbolo. 
Se nel cronogramma non appare la tacca lampeggiante significa che nel periodo 
orario che stiamo programmando è attiva la funzione antigelo (Cronotermostato 
OFF).

 

Il programma giornaliero viene memorizzato confermando con il tasto 

 o in 

automatico dopo 10 secondi dall’ultimo touch.  
Per replicare lo stesso programma in altri giorni della settimana è possibile copiarlo 

con la funzione COPY. Selezionare il programma di interesse, toccare il tasto 

con i tasti 

o

 

scegliere il giorno in cui si vuole replicare il programma e agire 

nuovamente sul tasto 

. Ripetere l’operazione nel caso si voglia replicare lo 

stesso programma in altri giorni della settimana. 
 
 

CALDAIA 

BASE DI FISSAGGIO 

ON/OFF 
CRONOTERMOSTATO 

INCREMENTA / 
AVANZA 

FUNZIONE 

COPY 

SELEZIONE 

TEMEPERATURA 

COMFORT

PROGRAMMAZIONE/ 

CONFERMA 

FUNZIONE 
MANUALE 

1

2

3

SELEZIONE 

TEMEPERATURA 

RISPARMIO 

DECREMENTA / 
RETROCEDI 

BASE DI FISSAGGIO

BASE DI FISSAGGIO

CRONOGRAMMA 

GIORNALIERO 

Содержание MIRUS TOUCH

Страница 1: ...nte efectuar la sustituci n de las bater as en un tiempo inferior 15 segundos La programaci n fijada en todo caso permanece almacenada Deposite las pilas usadas en un contenedor a tal fin Respete el m...

Страница 2: ...salir de este modo y encender el aparato pulsamos de nuevo el bot n RESET Se hace un RESET cuando se quieren restaurar por defecto los ajustes de fabrica valores de temperatura programas etc Para real...

Страница 3: ...k and temperature values battery replacement should be replaced in less than fifteen seconds The fixed programming always remains in the memory The spent batteries must be deposited in a container des...

Страница 4: ...level of 5 C a situation in which the anti icing programme will be activated in which the anti icing programme will be activated and in which case the unit is switched on to prevent icing To exit this...

Страница 5: ...aine et des valeurs de temp rature il est conseill de remplacer les piles dans un d lai inf rieur 15 secondes Dans n importe quel cas la programmation fix e reste enregistr e D poser les piles usag es...

Страница 6: ...le mode hors gel s activera et l appareil s allumera pour viter les risques de gel Pour quitter ce mode et allumer l appareil appuyer nouveau sur la touche R INITIALISATION RESET R initialiser lorsqu...

Страница 7: ...il cronotermostato in modalit OFF Per il rispetto dell ambiente depositare le batterie da eliminare nei raccoglitori dedicati allo smaltimento TASTIERA TOUCH Per interagire con il cronotermostato suf...

Страница 8: ...GRAMMAZIONE AVANZATA Con la tastiera attiva toccare il tasto in modo prolungato per circa dieci secondi dopo circa 5 seconda apparir la schermata relativa alla regolazione della data e ora mantenere p...

Страница 9: ...ura deve realizar a substitui o das pilhas em menos de 15 segundos De qualquer forma a programa o configurada permanece guardada Deposite as pilhas usadas num contentor apropriado Respeite o ambiente...

Страница 10: ...rograma de antigelo Neste caso o aparelho ser ligado para evitar congela es Para sair deste modo e ligar o aparelho volte a carregar no bot o RESET Se realizar um RESET pode repor as configura es de f...

Страница 11: ...en m ssen erscheint im unteren Teil der Anzeige das Symbol Um nicht die laufende Konfiguration von Uhrzeit Wochentag und Temperaturwerten zu verlieren ist es angebracht den Batteriewechsel in weniger...

Страница 12: ...isst das Ger t die Umgebungstemperatur aber f hrt keine seiner Funktionen aus es sei denn die Temperatur f llt unter 5 C in diesem Fall w rde sich das Antifrostprogramm aktivieren und das Ger t w rde...

Страница 13: ...termostatem sta klepnout prstem na jednu z 8 dotykov ch ikon zobrazen ch na displeji nikdy nepou vejte tu ky nebo pi at p edm ty Ikony a jsou multifunk n a obsahuj r zn funkce v z vislosti na tom jak...

Страница 14: ...na tla tko RESET P stroj resetujte pokud chcete zm nit v choz nastaven ze z vodu hodnoty teploty programy atd Pro proveden t to operace dr te prst po dobu 5 sekund na tla tc ch a Po proveden resetu je...

Страница 15: ...ena bat ri by mala trva menej ako 15 sek nd Pevne stanoven naprogramovanie ostane v dy uchovan v pam ti Pou it bat rie sa musia zahodi do n doby ur enej na tento el Dbajte na ivotn prostredie DOTYKOV...

Страница 16: ...ovej ochrany zodpovedaj cu hodnote 5 C kedy sa aktivuje program protin mrazovej ochrany pri om sa jednotka zapne s cie om zabr ni vzniku n mrazy Na ukon enie tohto re imu a zapnutie jednotky je potreb...

Отзывы: