
1
22. Die Versorgungsleitung regelmäßig prüfen. Die Isolierung
darf weder beschädigt, noch rissig sein.
23. Die Versorgungsleitung fern von heißer Flächen halten und
auf solche Art und Weise, dass über sie keiner stolpert.
24. Während der Arbeit wird der Haarglätter heiß. Den
Haarglätter nicht in der Nähe von leicht brennbaren Stoffen
legen.
25. Den Haarglätter abkühlen lassen, bevor er zur Seite
gelegt wird. Für die Aufbewahrung muss der Haar-glätter
abgekühlt sein.
26. Heiße Luft nicht in die Augen, auf Hände oder ande-re
Stellen richten, die gegen heiße Luft empfindlich sind.
27. Das Gerät nicht an schlafenden Personen einsetzen.
28. Den Stecker nicht an der Versorgungsleitung aus der
Steckdose ziehen.
29. Auch bei ausgeschaltetem Haarglätter ist mit Gefahr zu
rechnen. Nach dem Gebrauch oder zwecks Rei-nigung den
Haarglätter von der Versorgung trennen.
30. Die Versorgungsleitung um den Haarglätter nicht wickeln
(Gefahr, dass die Leitung gerissen wird).
31. Den Haarglätter nie zudecken, weil es zur Akkumu-lierung
der Wärme im Inneren führen kann.
32. Bei Übergabe des Haarglätters an Dritte diese An-weisung
mitgeben.
33. Aufsatzstücke können beim Gebrauch und danach heiß
werden. Abkühlen lassen, bevor sie berührt werden.
34. Nicht empfohlene Aufsatzstücke nicht verwenden.
35. Den Haarglätter nach dem Gebrauch immer von der
Netzversorgung trennen.
36. Wenn der Haarglätter im Bad gebraucht wird, nach dem
Gebrauch den Stecker aus der Steckdose zie-hen, auch ein
ausgeschalteter Haarglätter bildet Ge-fahr.
37. Für den zusätzlichen Schutz empfehlen wir, eine RCD-
Sicherung mit einem Restnennstrom von bis 30 mA
im Strom
kreis zu installieren, an den die Steckdosen
angeschlossen sind. Setzen Sie sich dafür mit einem
qualifizierten Elektriker in Verbindung.
Beschreibung
1. Cool touch (nicht geheizte Rippenfläche)
2. LCD-Anzeige
3. Temperatur-Tasten ( – / + )
4. «°C max» Taste
5. «satin ion» Taste
6. Ein-/Aus-Schalter «on/off»
7. Kabel mit Drehkupplung
8. Ionen-Düsen
9. Styling-Platten
NanoGlide Keramikplatten schützen Ihr Haar
Da NanoGlide Keramikplatten 3fach bessere Gleiteigen
-
schaften als herkömmliche Keramikplatten bieten, wird Ihr
Haar während des Glättvorgangs vor unnötiger Beanspruchung
geschützt. Das Haar sieht natürlich gesund aus und glänzt.
«satin ion» Technologie
Ein kraftvoller Strom unsichtbarer Ionen umschließt jedes
einzelne Haar. Die Haaroberfläche wird glatter und die statische
Aufladung wird reduziert. Das Haar entfaltet seine natürliche
Schönheit und seidigen Glanz.
Nach dem Betätigen der «satin ion» Taste (5) durchströmen
Ionen das Haar. Die Anzeige «satin ions» sowie ein leises Knis
-
tern zeigen an, dass die «satin ion» Funktion eingeschaltet ist.
Styling mit Mikroprozessor-Technik
Dank Mikroprozessor-Technik und LCD-Display können Sie
auf Ihre individuellen Bedürfnisse einstellen.
•.
Individuelle Temperatureinstellung: Über die Temperatur-
Tasten (3) können Sie die gewünschte Temperatur in 10°C
Stufen in einem Bereich von 130°C bis 220°C einstellen.
Wir empfehlen folgende Einstellungen:
Haarstruktur
Temperaturbereich
fein, porös, gefärbt, blondiert
130
0
C-160
0
C
normal
170
0
C-190
0
C
kräftig, resistent
. . . und für professionelle
Stylingergebnisse
190
0
C-220
0
C
Je höher die Styling-Temperatur, desto schneller erreichen Sie
gute Glättergebnisse. Bei maximaler Temperatur-Einstellung
sollten Sie eine Strähne nicht wiederholt behandeln.
•.
Schnelles Aufheizen: Nach nur 30 Sekunden ist das Gerät
betriebsbereit.
•.
Maximaltemperatur-Funktion: Bei schwer zu stylenden
Strähnen können Sie das Gerät für ca. 20 Sekunden auf
Maximaltemperatur aufheizen, indem Sie die «°C max»
Taste (4) drücken. In dieser Zeit blinkt die Anzeige. An
-
schließend geht die Temperatur wieder auf den eingestellten
Wert zurück.
•. .
Abschaltautomatik: Aus Sicherheitsgründen schaltet sich
das Gerät nach 30 Minuten automatisch aus. 5 Minuten vor
der automatischen Abschaltung erscheint «Auto off» auf
der Anzeige, die rot-grün blinkt. Sollten Sie das Gerät noch
weiter benutzen wollen, drücken Sie kurz den Ein-/Aus-
Schalter (6).
•. .
Speicherfunktion: Das Gerät speichert Ihre individuellen
Einstellungen für die nächste Benutzung.
Inbetriebnahme
• Schließen Sie das Gerät ans Netz an und drücken Sie den
Ein-/Aus-Schalter (6) für 2 Sekunden, um das Gerät einzus
-
chalten.
• Während des Aufheizens leuchtet die LCD-Anzeige (2) rot.
Das Gerät wird mit einer Temperatureinstellung von 180°C
ausgeliefert. Das Thermometer-Symbol blinkt, solange die
angezeigte Temperatur noch nicht erreicht ist.
• Wenn nach ca. 30 Sekunden die Anzeige grün leuchtet, ist
die niedrigste Styling-Temperatur erreicht und das Gerät ist
betriebsbereit.
SW1020_IM_203.indd 14
2010-12-28...15:41:59
Содержание SW-1020
Страница 9: ...SW 1020 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 RU SW1020_IM_203 indd 9 2010 12 28 15 41 59...
Страница 25: ...25 SW 1020 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 BG SW1020_IM_203 indd 25 2010 12 28 15 42 01...
Страница 28: ...28 SW1020_IM_203 indd 28 2010 12 28 15 42 02...
Страница 29: ...29 SW1020_IM_203 indd 29 2010 12 28 15 42 04...
Страница 30: ...30 SW 1020 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 UA SW1020_IM_203 indd 30 2010 12 28 15 42 04...