background image

când nu funcţionează în mod corespunzător, în cazul lovirii 
sau deteriorării sale sau al căderii în apă.

21.  Verificaţi  periodic  cablul  de  alimentare.  Izolaţia  sa  nu 

trebuie  să  prezinte  nici  deteriorări,  nici,  de  asemenea, 
fisuri.

22.  Păstraţi cablul de alimentare departe de suprafeţele fierbinţi. 

Aveţi grijă să nu apropiaţi cablul de alimentare de suprafeţe 
fierbinţi şi fiţi atent(ă) să nu atârne, să nu se poată cineva 
agăţa sau împiedica de el.

23.  În  timpul  utilizării  sale,  placa  pentru  îndreptat  părul  se 

înfierbântă. Nu o aşezaţi niciodată în apropierea materialelor 
uşor inflamabile.

24.  Lăsaţi placa pentru îndreptat părul să se răcească înainte de 

a o strânge. Placa pentru îndreptat părul trebuie lăsată să se 
răcească complet înainte de a fi strânsă şi depozitată.

25.  Nu  îndreptaţi  aerul  fierbinte  în  direcţia  ochilor,  mâinilor 

sau spre alte zone sensibile la temperaturi ridicate.

26.  Nu folosiţi aparatul asupra unei persoane care doarme.
27.  Nu scoateţi ştecărul din priza electrică trăgând de cablul de 

alimentare; prindeţi numai de ştecăr.

28.  Placa  pentru  îndreptat  părul  poate  reprezenta  un  pericol 

chiar  şi  atunci  când  nu  este  în  funcţiune.  Scoateţi-o 
întotdeauna din priză după utilizarea sa sau când doriţi să o 
curăţaţi.

29.  Nu  înfăşuraţi  cablul  de  alimentare  în  jurul  plăcii  pentru 

îndreptat părul (există riscul de întrerupere a cablului).

30.  Este  interzisă  acoperirea  plăcii  pentru  îndreptat  părul, 

indiferent  cu  ce  obiect,  deoarece  ar  putea  provoca 
acumularea de căldură în interiorul său.

31.  În  cazul  în  care  daţi  unei  alte  persoane  placa  pentru 

îndreptat părul, transmiteţi-i de asemenea şi intrucţiunile. 
În  ce  priveşte  plăcile  pentru  îndreptat  părul  cărora  le-a 
expirat durata de utilizare, trebuie să respectaţi, atunci când 
vă debarasaţi de ele, prevederile obligatorii de protejare a 
mediului  înconjurător,  în  conformitate  cu  Legea  privind 
Regimul Deşeurilor. Este interzis să aruncaţi placa pentru 
îndreptat părul împreună cu deşeurile menajere. Consultaţi, 
vă rugăm, Centrul Local pentru regimul deşeurilor.

32.  Dacă  se  utilizează  accesorii  terminale,  acestea  se  pot 

înfierbânta  în  timpul  folosirii,  păstrându-şi  temperatura 
ridicată un timp, după încheierea utilizării. Lăsaţi-le să se 
răcească înainte de a le atinge.

33.  Nu folosiţi accesorii terminale nerecomandate.
34.  Decuplaţi  întotdeauna,  după  încheierea  utilizării,  placa 

pentru îndreptat părul de la reţeaua de curent electric.

35.  Când  folosiţi  în  baie  placa  pentru  îndreptat  părul,  după 

încheierea  utilizării,  scoateţi  ştecărul  din  priză,  deoarece 
apropierea de aparat reprezintă un pericol chiar şi atunci 
când acesta este oprit.

36.  Folosiţi placa pentru îndreptat părul numai în conformitate 

cu destinaţia sa, aşa cum este ea descrisă în instrucţiunile 
de faţă.

37.  În  scopul  asigurării  unei  protecţii  suplimentare,  se 

recomandă  instalarea  pe  circuitul  electric  ce  alimenteză 
priza a unei siguranţe RCD cu un curent alternativ rezidual 
de maxim 30 mA. Pentru aceasta va trebui să contactaţi un 
electrician calificat.

Descrierea aparatului

1. Element rece
2. Ecran LCD
3. Butoane de alegere a temperaturii ( – / + )
4.  Buton  «°C  max»  (pentru  o  stilizare  imediată  cu  folosirea 

temperaturii înalte)

5. Buton care porneşte sistemul de ionizare («satin ion»)
6. Comutator «on/off»
7. Cablu rotibil de alimentare
8. Orificii de ieşire a sistemului de ionizare
9. Suprafeţe de stilizare

Suprafeţele ceramice asigură o protecţie optimă a părului 
Dvs.:

Datorită  faptului  că  suprafeţele  ceramice  NanoGlide  sunt  de 
3  ori  mai  subţiri  decât  suprafeţele  ceramice  convenţionale, 
acestea  protejează  părul  Dvs.  împotriva  deteriorării,  prin 
limitarea la minimum a frecării.

«satin ion» Technology

Tehnologia «satin ion» creează ioni care înconjoară fiecare fir 
de păr.
Astfel,  ionii  reduc  efectul  de  păr  supraelectrizat,  scoţând  la 
iveală frumuseţea şi luciul natural al părului.
În momentul de pornire a sistemului de ionizare (5), fascicolul 
de  ioni  înconjoară  părul  Dvs..  Ecranul  afişează  informaţia 
«satin ions» şi se aude un clinchet delicat.

Stilizarea părului asistată de un microprocesor

Datorită microprocesorului şi ecranului LCD, aparatul pentru 
îndreptarea părului face posibilă alegerea reglărilor individuale 
pentru fiecare utilizator.
•   Alegere  individuală  a  temperaturii:  Folosind  butonul  de 

alegere  a  temperaturii  (3),  puteţi  regla  temperatura  din 
10°C în 10°C de la 130°C până la 220°C. Vă recomandăm 
următoarele reglări ale temperaturii:

Structura firului

Reglare de 

temperatură

Delicat, poros, colorat, deschis la 
culoare

130

0

C-160

0

C

Normal

170

0

C-190

0

C

Puternic, rezistent
... efect de stilizare profesionistă 

190

0

C-220

0

C

Cu cât temperatura este reglată să fie mai ridicată, cu atât mai 
rapide vor fi rezultatele îndreptării părului. În timpul utilizării 
aparatului  reglat  la  temperatura  maximă,  şuviţele  de  păr  nu 
trebuie să fie îndreptate mai mult decât o singură dată.

•.

 Timp  de  încălzire  foarte  rapid:  deja  după  30  de  secunde 
aparatul este gata de funcţionare.

•.. .

Buton «°C max»: În cazul părului greu de îndreptat, puteţi 

ridica  foarte  repede  temperatura  aparatului,  folosind 
butonul «°C max» (4). După 20 de secunde aparatul atinge 
temperatura  maximă,  ceea  ce  va  fi  semnalizat  printr-un 
simbol  care  apare  intermitent  pe  ecran.  220°C.  Apoi, 

SW1020_IM_203.indd   23

2010-12-28...15:42:00

Содержание SW-1020

Страница 1: ...s w SW 1020 PL Instrukcja obs ugi 3 UK Operating Instructions 6 RU 9 D Bedienanleitung 13 CZ N vod k obsluze 16 SK N vod na obsluhu 19 RO Instruc iuni de folosire 22 BG 25 UA 30 SW1020_IM_203 indd 1 2...

Страница 2: ...liwo wymiany uszkodzonego produktu na nowy w miejscu jego zakupu termin na rozpatrzenie reklamacji wynosi 14 dni Podstaw do wymiany jest czytelnie wype niona karta gwarancyjna z za czonym do niej dow...

Страница 3: ...wn trz lub tam gdzie s stosowane produkty w aerozolu atomizerze lub gdzie podawany jest tlen 14 Lakiery do w os w i spray zawieraj materia y atwo palne Nie u ywaj ich podczas stosowania prostownicy 15...

Страница 4: ...nie cie sze od konwencjonalnych powierzchni ceramicznych chroni one Twoje w osy przed zniszczeniem poprzez ograniczone do minimum tarcie satin ion Technology Technologia satin ion wytwarza jony kt re...

Страница 5: ...e o po ow pe nego obrotu nast pnie powoli przesu urz dzenie poziomo w kierunku ko c wek w os w a kosmyk przekszta ci si w lok Po u yciu Po ka dym u yciu wy cz urz dzenie naciskaj c przycisk on off 6 p...

Страница 6: ...r 15 If the supply cord is damaged it must be replaced by a qualified service agent in order to avoid a hazard The appliance can only be repaired by qualified service personnel Improper servicing may...

Страница 7: ...shine When activating the satin ion button 5 a stream of ions surrounds your hair The display shows satin ions and a slight crackling noise can be heard Microprocessor supported styling Thanks to its...

Страница 8: ...off the appliance by pushing the on off button 6 for 2 seconds Residual heat indicator As long as the appliance is not unplugged the display turns red and shows the cooling down symbol during the coo...

Страница 9: ...SW 1020 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 RU SW1020_IM_203 indd 9 2010 12 28 15 41 59...

Страница 10: ...7 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 RCD 30 1 2 LCD 3 4 5 satin ion 6 on off 7 8 9 NanoGlide NanoGlide o o 5 satin ions LCD 3 10 C 130 C 220 C 1300 C 1600 C 1700 C 1900 C 1900 C 2200 C SW1020_IM_203 indd 1...

Страница 11: ...11 30 4 20 30 Auto off 6 on off 6 2 180 C 30 3 4 2 9 1 180 on off 6 2 60 C EMC 89 336 EEC 2006 95 EC 351 e SW1020_IM_203 indd 11 2010 12 28 15 41 59...

Страница 12: ...ress real Hypermarket OOO Leningradskoye shosse 71G 125445 Moscow Russia 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl SW1020_IM_203...

Страница 13: ...rau en oder an Stellen aufbewahren wo Pro dukte gespr ht werden oder wo Sauerstoff einge setzt wird 14 Haarlacke und Sprays enthalten leicht brennbare Stoffe W hrend der Verwendung des Haargl tters ni...

Страница 14: ...nat rlich gesund aus und gl nzt satin ion Technologie Ein kraftvoller Strom unsichtbarer Ionen umschlie t jedes einzelne Haar Die Haaroberfl che wird glatter und die statische Aufladung wird reduziert...

Страница 15: ...em Gebrauch Nach jedem Gebrauch den Ein Aus Schalter 6 f r eine Sekunde dr cken um das Ger t auszuschalten Temperaturrestanzeige Solange das Ger t nicht vom Stromnetz getrennt wird leuchtet nach dem A...

Страница 16: ...rchy jako jsou postel pohovka a jin snadno ho lav p edm ty 13 P stroj nepou vejte venku nebo tam kde jsou pou v ny rozpra ov ny spreje nebo kysl k 14 Lak na vlasy a spreje obsahuj snadno ho lav l tky...

Страница 17: ...m e hladce klouzaj po vlasech bez ne douc ho t en Va e vlasy budou m t p irozen zdrav vzhled a lesk Technologie satin ion Technologie satin ion vytv bohat proud iont kter o et ka d jednotliv vlas Iont...

Страница 18: ...dpojen p stroje od s t po celou dobu kdy p stroj chladne sv t displej erven a zobrazuje symbol ochlazov n Teprve kdy teplota poklesne pod 60 C displej se vypne a vy se m ete dotknout p stroje bez jak...

Страница 19: ...vajte iadne predmety do otvorov ehli ky 11 Nikdy neodkladajte ehli ku na vlasy na m kk podklady ako napr poste alebo pohovka alebo in hor av povrchy 12 Nesmie sa pou va vonku a v priestoroch kde sa p...

Страница 20: ...bez ne iaduceho trenia Va e vlasy bud vyzera prirodzene zdrav a leskl Technol gia satin ion Siln pr d nevidite n ch i nov obal ka d jeden vlas I ny vlasy upokojuj preto e zni uj v skyt rozstrapaten ch...

Страница 21: ...splej svieti na erveno a zobrazova symbol ochladzovania A ke teplota klesne pod 60 C displej sa vypne a vy sa m ete pr stroja bezpe ne dot ka istenie Pred isten m pr stroj v dy odpojte zo z suvky Nikd...

Страница 22: ...troduce i nici un obiect n ele 12 Nu a eza i niciodat placa de ndreptat p rul pe o suprafa moale cum ar fi pe pat sau pe canapea nici pe obiecte care se pot aprinde u or 13 Nu utiliza i placa pentru n...

Страница 23: ...e apropierea de aparat reprezint un pericol chiar i atunci c nd acesta este oprit 36 Folosi i placa pentru ndreptat p rul numai n conformitate cu destina ia sa a a cum este ea descris n instruc iunile...

Страница 24: ...inte de eliberarea uvi ei de p r Cum s crea i c rlion ii prinde i uvi a de la r d cin roti i aparatul cu o jum tate dintr o rota ie complet apoi trece i u or aparatul pe orizontal n direc ia capetelor...

Страница 25: ...25 SW 1020 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 BG SW1020_IM_203 indd 25 2010 12 28 15 42 01...

Страница 26: ...35 36 37 RCD 30 mA 1 2 LCD 3 4 C max 5 satin ion 6 on off 7 8 9 NanoGlide 3 satin ion Technology satin ion 5 satin ions LCD 3 10 C 130 C 220 C 1300 C 1600 C 1700 C 1900 C 1900 C 2200 C 30 C max C max...

Страница 27: ...9 1 on off 6 2 60 C EMC 89 336 EEC 2006 95 EC 220 240 50 40 351 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl BG 121644736 1784 7...

Страница 28: ...28 SW1020_IM_203 indd 28 2010 12 28 15 42 02...

Страница 29: ...29 SW1020_IM_203 indd 29 2010 12 28 15 42 04...

Страница 30: ...30 SW 1020 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 UA SW1020_IM_203 indd 30 2010 12 28 15 42 04...

Страница 31: ...3 34 35 36 RCD 30 1 2 LCD 3 4 C max 5 satin ion 6 on off 7 8 9 NanoGlide NanoGlide 3 I satin ion I I satin ion 5 satin ion LCD 3 10 C 130 C 220 C 1300 C 1600 C 1700 C 1900 C 1900 C 2200 C 30 C max C m...

Страница 32: ...180 on off 6 2 60 C 220 240 50 40 351 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 01103 10 01103 103 18 UA expo service com pl...

Отзывы: