Optimum PK-3002 Скачать руководство пользователя страница 14

14

Vor dem Gebrauch des Elektroofens  

Vor dem ersten Gebrauch eines konvektiven Elektroofens muss 
man:
1.  Alle  im  vorliegenden  Handbuch  enthaltenen  Anleitungen 

kennen lernen.

2.  Sich  davon  überzeugen,  ob  das  Netz  ausgeschaltet  und 

der  Drehknopf  der  Minutenanzeige  in  der  Position  OFF 
(ausgeschaltet) ist.

3.  Alle Roste und Behälter herausnehmen und sie im warmen 

Wasser  mit  hautschonendem  Waschmittel  oder  in  der 
Geschirrspülmaschine abwaschen.

4.  Alle Zubehörteile sind genau zu trocknen und im Elektroofen 

unterzubringen  sowie  das  Kabel  in  die  Netzsteckdose 
zu  stecken.  Von  diesem  Moment  an  ist  Ihr  konvektiver 
Elektroofen mit Bratspieß und Grill einsatzbereit.

Das Gerät wurde mit einem kurzen Netzkabel ausgestattet, 
um die Entstehung des Kabelsalats und die Rutschgefahr 
zu verhindern. Die Benutzung von Verlängerungskabeln ist 
zulässig, sofern die Sicherheitsregeln beachtet werden:

1.  Der Nennwert des Verlängerungskabels soll dem Nennwert 

des Gerätes entsprechen oder ihn überschreiten.

2.  Das  Verlängerungskabel  darf  mit  dem  angeschlossenen 

Netzkabel nicht an Orten (wie z.B. Küchen- oder Tischplatten) 
platziert werden, an denen es sich in Reichweite von Kindern 
befindet oder man darüber stolpern kann.

GERÄTETEILE

1.  Glastür
2.  Türgriff
3.  Grillrost
4.  Große Heizplatte
5.  Kleine Heizplatte
6.  Gehäuse
7.  Drehknopf der kleinen Heizplatte
8.  Kontrollleuchte der kleinen Heizplatte
9.  Drehknopf der großen Heizplatte

10.  Kontrollleuchte der großen Heizplatte
11.  Drehknopf des Ofentemperaturreglers
12.  Drehknopf des Funktionswahlreglers
13.  Kontrollleuchte des Ofens
14.  Drehspieß
15.  Backblech
16.  Backblechgriff
17.  Drehspießgriff

Bedienung
Große  Heizplatte  (Φ  185  mm):

  Dient  u.a.  zur  Zubereitung 

von Speisen in hitzebeständigen Gefäßen.

Kleine Heizplatte (Φ  155  mm):

  Dient  u.a.  zur  Zubereitung 

von Speisen in hitzebeständigen Gefäßen.

Bedienfeld:

  Drehknopf  der  kleinen  Heizplatte,  Drehknopf 

der großen Heizplatte, Drehknopf des Ofentemperaturreglers, 
Drehknopf  des  Funktionswahlreglers,  Kontrollleuchte  des 
Ofens und Kontrollleuchte der hohen Temperatur.

Grillrost:

  Dient  zum  Rösten,  Braten  und  Zubereiten  von 

Speisen  in  einem  hitzebeständigen  Gefäß  oder  auf  dem 
Backblech.

Backblech:

  Dient  zum  Rösten  und  Braten  von  Speisen, 

die Wasser  enthalten  bzw.  aus  denen Wasser  bzw.  Fett  beim 

Kochen fließt.
Griff  für  das  Backblech  (und  den  Grillrost):

  Ermöglicht 

das  Halten  des  Backblechs  bzw.  Grillrostes  ohne 
Verbrennungsgefahr.

Türgriff:

  Wird  nicht  heiß,  was  die  Verbrennungsgefahr 

ausschließt.

Glastür: 

Durchsichtiges gehärtetes Glas lässt den Kochvorgang 

auf eine bequeme Art und Weise überwachen.

Drehspieß: 

Dient zum Braten von Fleisch und Geflügel.

Drehspießgriff:

 Dient zum Halten des Drehspießes.

Bedienung des Ofens:

A.  Gewählte Ofenfunktion in „OFF”-Position (Ofen ausgeschaltet) 

einstellen.

B.  Der  Backofen  verfügt  über  fünf  Funktionen:   

(Oberhitze).

C.    Der  Backofen  verfügt  über  fünf  Funktionen:   

(Unterhitze).

D.  Der  Ofen  verfügt  über  fünf  Funktionen:   

(Ober- und 

Unterhitze).

E.  Der Ofen verfügt über fünf Funktionen:   

(Oberhitze und 

Drehspieß).

D.  Der  Ofen  verfügt  über  fünf  Funktionen:   

(Ober- und 

Unterhitze plus Drehspieß).

(Mithilfe  des  Drehknopfs  des  Ofentemperaturreglers 
kann  man  die Temperatur  ausschließlich  im  Bereich  von 

 

90-250°C einstellen).

1.  Zutaten auf den Grillrost bzw. das Backblech legen und die 

Ofentür schließen.

  a. Keine Papier- oder Kunststoffgefäße verwenden.
  b.  Das  Backblech  ist  für  die  Zubereitung  solcher  Speisen 

zu benutzen, die klein sind oder aus denen beim Kochen 
etwas fließen kann.

  c.  Zutaten,  die  auf  den  Grillrost  gelegt  werden,  sollen 

gleichmäßig verteilt werden.

2.  Den  Stecker  in  die  Steckdose  stecken.  Der  Drehknopf 

des  Funktionswahlreglers  soll  sich  in  der  “OFF”-Position 
befinden.

3. Die gewünschte Zubereitungstemperatur einstellen.
4.  Der Abschluss  des  Zubereitungsprozesses  wird  mit  einem 

Tonsignal angezeigt.

  a.  Heiße  Speisen  sollen  mit  dem  mitgelieferten  Griff 

oder  mit  einem  Küchenhandschuh  aus  dem  Backofen 
herausgenommen werden, um die Verbrennungsgefahr zu 
vermeiden.

  b.  Für  das  Abbrechen  des  Zubereitungsprozesses  ist  der 

Drehknopf  des  Funktionswahlreglers  in  die  „OFF”-
Position zu drehen.

5.  Wird nicht mehr gekocht, so ist der Stecker aus der Steckdose 

zu ziehen.

PK3002_IM_200.indd   14

2010-11-16...16:52:53

Содержание PK-3002

Страница 1: ...ny PK 3002 PL Instrukcja obs ugi 7 UK Operating Instructions 10 D Bedienanleitung 13 RU 16 CZ N vod k obsluze 19 SK N vod na obsluhu 22 BG 25 RO Instruc iuni de folosire 30 UA 33 PK3002_IM_200 indd 1...

Страница 2: ...l Dr Jana Huberta 41 05 300 MI SK MAZOWIECKI tel 25 759 12 31 INFOLINIA 0801 44 33 22 LISTA PUNKT W SERWISOWYCH www arconet pl PK3002_IM_200_17112010 IMPORTER DYSTRYBUTOR Expo service Sp z o o 00 710...

Страница 3: ...nianie do wykonania kt rych zobowi zany jest U ytkownik we w asnym zakresie 7 Gwarancj nie s obj te a elementy szkalne np dzbanki talerze sznury przy czeniowe do sieci wtyki gniazda ar wki no e elemen...

Страница 4: ...PK3002_IM_200 indd 4 2010 11 16 16 52 52...

Страница 5: ...PK3002_IM_200 indd 5 2010 11 16 16 52 52...

Страница 6: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 PK3002_IM_200 indd 6 2010 11 16 16 52 52...

Страница 7: ...uchy ani adnej innej cz ci piekarnika foli metalow 13 Podczas wyjmowania tacki lub usuwania gor cego t uszczu czy innych gor cych p yn w nale y zachowa szczeg ln ostro no 14 Nie u ywa metalowych druci...

Страница 8: ...dny spos b obserwowa proces gotowania Ro en obrotowy s u y do pieczenia mi s i drobiu Uchwyt ro na obrotowego umo liwia trzymanie ro na obrotowego Obs uga piekarnika A Wybra tryb gotowania przy ustawi...

Страница 9: ...OCZ CIEMCZYSZCZENIAOD CZY PIEKARNIK OD ZASILANIA I ODCZEKA A OSTYGNIE Piekarnik jest pokryty atw do czyszczenia pow ok W razie potrzeby przetrze cianki wilgotn szmatk Nie u ywa czy cik w z we ny stalo...

Страница 10: ...ould be exercised when using containers constructed if anything other than metal or glass 17 Do not place any of the following materials in the oven cardboard plastic paper or anything similar 18 Do n...

Страница 11: ...cessory handle or oven mitts to remove hot food to avoid any scald b In case to cease the cooking process during the middle of the cooking make sure to turn the Function knob to OFF position 5 Remove...

Страница 12: ...45dB A Hotplate 185 Output 1200 W Hotplate 155 Output 700 W Oven Output 1400 W Ecology Environmental Protection The crossed out trash bin symbol on electrical equipment or packaging indicates that th...

Страница 13: ...berhitzen des Ofens zu vermeiden sind weder die Kr melschublade noch jegliche anderen Teile des Elektroofens mit Metallfolie zu bedecken 13 W hrend der Entnahme der Kr melschublade oder der Beseitigun...

Страница 14: ...fens und Kontrollleuchte der hohen Temperatur Grillrost Dient zum R sten Braten und Zubereiten von Speisen in einem hitzebest ndigen Gef oder auf dem Backblech Backblech Dient zum R sten und Braten vo...

Страница 15: ...eschaltet 400W Leistung der gro en Heizplatte 400 W 800W Leistung der gro en Heizplatte 800 W oder 1200W Position Leistung der gro en Heizplatte 1200 W drehen Die gew nschte Zubereitungszeit einstelle...

Страница 16: ...16 PK 3002 V 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 off 20 21 22 23 24 25 26 27 1 2 Off RU PK3002_IM_200 indd 16 2010 11 16 16 52 53...

Страница 17: ...17 3 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 185 155 OFF 90 250 C 1 2 OFF 3 4 OFF 5 PK3002_IM_200 indd 17 2010 11 16 16 52 53...

Страница 18: ...0 3 30 220 240 50 3300 45 A 185 1200 155 700 1400 11 5 e Importer address real Hypermarket OOO Leningradskoye shosse 71G 125445 Moscow Russia 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 2...

Страница 19: ...nap z v sy z clonami nebo st nami m e zap init po r Neodkl dejte na zapnutou troubu dn p edm ty 16 N doby z jin ch materi l ne z kovu nebo ze skla pou vejte s maxim ln opatrnost 17 Nevkl dejte do tro...

Страница 20: ...jte vidlici do s ov z suvky Ovl dac knofl k funkc trouby mus b t v poloze OFF 3 Nastavte po adovanou teplotu va en 4 Ukon en pr ce trouby signalizuje zvukov sign l a Hork j dlo vytahujte s pomoc p ilo...

Страница 21: ...ost 45dB A V kon velk topn desky 185 1200 W V kon mal topn desky 155 700 W V kon trouby 1400 W Ekologie Ochrana ivotn ho prost ed Symbol p e krtnut popelnice um st n na elek trick ch spot ebi ch nebo...

Страница 22: ...elektrick m pr dom 15 Prikrytier rypo asprev dzkyalebojejkontaktshor av mi materi lmi ako z clony alebo steny m e sp sobi po iar Na zapnut r ru nekla te iadne predmety 16 N doby z in ch materi lov ako...

Страница 23: ...stnen na ro te na grilovanie mus by rozlo en rovnomerne 2 Zasu te z str ku do z suvky Koliesko funkci r ry by sa malo nach dza v polohe OFF 3 Nastavte po adovan teplotu varenia 4 Ukon enie prev dzky r...

Страница 24: ...ej platne 185 1200 W V stupn v kon malej varnej platne 155 700 W V stupn v kon r ry 1400 W Ekol gia ochrana ivotn ho prostredia Symbol pre iarknut ho smetn ho ko a umiest nen na elektrickom zariaden a...

Страница 25: ...25 PK 3002 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 off 20 21 22 23 24 25 26 27 BG PK3002_IM_200 indd 25 2010 11 16 16 52 54...

Страница 26: ...26 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 185 155 A OFF B C D E F 90 250 C 1 2 OFF 3 4 OFF 5 1 2 3 PK3002_IM_200 indd 26 2010 11 16 16 52 55...

Страница 27: ...W 400 W 800W 800 W 1200W 1200 W 0 3 30 220 240 50 3300 45 A 185 1200 155 700 1400 11 5 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho...

Страница 28: ...28 PK3002_IM_200 indd 28 2010 11 16 16 52 56...

Страница 29: ...29 PK3002_IM_200 indd 29 2010 11 16 16 52 57...

Страница 30: ...din interiorul cuptorului 13 Fi i deosebit de aten i atunci c nd scoate i din cuptor tava gr sime fierbinte sau alte lichide fierbin i 14 Nu folosi i la cur area cuptorului sp l toare de s rm Eventual...

Страница 31: ...erial termorezistent astfel nc t se reduce riscul de arsuri U a din sticl sticla transparent securizat permite observarea n condi ii de confort a procesului de preparare a alimentelor Rotisorul rotati...

Страница 32: ...NTRE INEREA I CUR AREA NAINTE DE A NCEPE S CUR A I CUPTORUL ACESTA VA TREBUI S FIE DECONECTAT DE LA RE EA I L SAT S SE R CEASC Cuptorul este acoperit cu un strat de material u or de cur at n caz de ne...

Страница 33: ...33 PK 3002 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 off 20 21 22 23 24 25 26 27 1 2 Off 3 UA PK3002_IM_200 indd 33 2010 11 16 16 52 58...

Страница 34: ...34 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 185 155 OFF 90 250 C 1 2 OFF 3 4 OFF 5 1 2 3 1400 PK3002_IM_200 indd 34 2010 11 16 16 52 58...

Страница 35: ...200 4 5 0 3 30 220 240 50 3300 45 A 185 1200 155 700 1400 11 5 e 00 710 Warsaw Al Witosa 31 22 tel 48 25 759 18 81 fax 48 25 759 18 85 AGD expo service com pl www optimum hoho pl I 01103 10 01103 103...

Отзывы: