OPED VADOplex Скачать руководство пользователя страница 15

 

www.vadoplex.com

Regolare individualmente la  
pressione con

Impostare la modalità di  
funzionamento con

La manopola         consente di scegliere tra 3 modalità di funzionamento:

*Attenzione: Se è stato impostato un tempo di applicazione di 3 secondi su  

mbedue gli arti, l’intervallo tra gli impulsi passa da 20 a 50 secondi! (a causa del 

più lungo tempo di riempimento venoso in presenza di patologie arteriose)

Modalità standard

 

130 mmHg per 1 secondo 
per applicazioni sul piede

130 mmHg per 3 secondi 
per applicazioni sul piede in pre-
senza di disturbi della circolazio-
ne arteriosa*

80 mmHg per 1 secondo 
per applicazioni sulla mano

Utilizzo corretto

Apparecchio per aumentare il ritorno venoso al cuore e il flusso 
che viene immesso nel sangue arterioso mediante compressione 
pneumatica intermittente ad impulsi. Utilizzabile per gli arti su-
periori e inferiori. Il sistema VADOplex è stato concepito in modo 
tale che non è possibile utilizzarlo in modo sbagliato. Può essere 
utilizzato sia in ospedale da personale specializzato che a casa 
dal paziente e da coloro che lo assistono.

Indicazioni 

Rapida decongestione in presenza 

di edemi acuti degli arti superiori 

e inferiori (es. in seguito a trauma 

o intervento) 

 

In particolare fratture a carico 

dell’articolazione della caviglia e 

del polso 

 

Dopo interventi di fasciotomia 

 

Lesioni e interventi chirurgici alla 

spalla 

 

Rapida decongestione in pre-

senza di edemi cronici degli arti 

superiori e inferiori (es. linfedema 

cronico, insufficienza venosa 

cronica) 

 

Profilassi di lesioni del comparti-

mento in presenza di grave danno 

ai tessuti molli 

 

Profilassi della trombosi come uni-

ca misura (es. in caso di trombosi 

indotta dall’eparina o di intoller-

anza all’eparina) 

 

Profilassi della trombosi insieme 

a profilassi farmacologica o nella 

fase di basso rischio 

 

Ulcus cruris recidivante cronica 

(arteriosa, venosa, mista) 

Stasi venose 

 

Sindrome del piede diabetico / 

ulcera 

 

 

Occlusione arteriosa periferica e 

disturbi della circolazione arterio-

sa degli arti

Durata consigliata 

dell’applicazione

dopo un trauma: ininterrotta-

mente (possibili pause) 

 

dopo un intervento: 6-8 ore al  

giorno (possibili pause) 

 

 

 

 

 

 

Almeno 4 ore al giorno con possi-

bilità di sospensioni se la terapia 

è protratta per diverse settimane 

 

 

 

Ininterrottamente, senza pause 

 

 

 

Almeno 11 ore al giorno, con 

riduzione graduale fino al pieno 

carico 

 

 

Almeno 6 ore al giorno durante la 

fase di alto rischio e con riduzione 

graduale fino al pieno carico 

 

Almeno 4 ore al giorno con possi-

bilità di sospensioni se la terapia 

è protratta per diverse settimane 

 

Almeno 4 ore al giorno con possi-

bilità di sospensioni se la terapia 

è protratta per diverse settimane 

 

Almeno 4 ore al giorno con possi-

bilità di sospensioni se la terapia 

è protratta per diverse settimane

 

 

 

 

 

 

 

 

4.  Collegare i cavi trasparenti dei cuscinetti VADOplex ai cavi di  

 

 

collegamento dell’apparecchio VADOplex. 

 
5.  Premendo il pulsante di accensione verso il basso per accendere    
 

l’apparecchio, attendere che sul display compaia la seguente  

 

 schermata:

 
6.  Premere il pulsante di avvio/arresto per iniziare la terapia.  

 

 

Premerlo di nuovo se nel corso della seduta si desidera effettuare   

 

una pausa. Premerlo ancora una volta per riportare l’apparecchio   

 

allo stato attivo.

Quadro comandi

Indicazioni

La modalità standard 130 mmHg per 1 secondo è impostata di  
fabbrica. 
 

Si raccomanda di cambiare la modalità di funzionamento solo con 
la manopola 

 
Per annullare le impostazioni è sufficiente spegnere e riaccendere 
l’apparecchio.

Italian

Содержание VADOplex

Страница 1: ...ginn der rztlichen Betreuung bis zur vollst ndigen Genesung Unser Ziel Ein beweglicher Patient www oped de OPED gets you moving We at OPED are experts in medical techno logy We develop all our orthope...

Страница 2: ...rfen nicht f r mehrere Patienten verwendet oder wiederaufbereitet werden Informationen auf dem Display Verbindungsschl uche zu den Manschetten Pads Eingestellter Druck Linke Seite Applikationszeit in...

Страница 3: ...arinunvertr glichkeit Thromboseprophylaxe zus tzlich zu medikament ser Prophylaxe oder im niedrigen Risikobereich Chronisch rezidivierende Ulcera cruris arteriell ven s gemischt Ven se Stauungen diabe...

Страница 4: ...nsuffizienz akuten tiefen Beinvenenthrombosen oder Lungenembolie sowie Thrombophlebitis oder massive Infektion der behandelten Extremit ten Bei Fragen ber t Sie Ihr Arzt gerne Fehler Code 1 Luftschlau...

Страница 5: ...rpr fung erfordert eine spezielle Schulung um den ordnungsgem e Betrieb des VADOplex Systems zu gew hrlei sten Deshalb d rfen Wartungen und technische Arbeiten am VADOplex System ausschlie lich von da...

Страница 6: ...keit bis zu 95 nichtkondensierend Luftdruck 700hPa bis 1060 hPa Umgebungsbedingungen w hrend des Betriebs Temperaturbereich 10 C bis 40 C Luftfeuchtigkeit bis zu 95 nichtkondensierend Luftdruck 700hPa...

Страница 7: ...en g ltigen nationalen und rtlichen Stromrichtlinien entspricht Verwenden Sie das VADOplex System nicht drau en oder auf nassen Oberfl chen Benutzen Sie das VADOplex System nicht in der Umgebung von b...

Страница 8: ...e patient only and may neither be used for several patients nor refurbished Display information Connecting tubes to garments pads Pressure setting Left side Application time in seconds left side Appli...

Страница 9: ...6 to 8 hours daily with breaks if required At least 4 hours per day with breaks if required over several weeks Continuous without breaks At least 11 hours per day gradu ally reducing the application...

Страница 10: ...diac insufficiency acute deep leg vein thrombosis or pulmonary embolism as well as throm bophlebitis or massive infections of the extremities treated If you have any question please ask your doctor Er...

Страница 11: ...s inspected wear parts are checked and if applicable exchanged or cleaned This inspection requires special training to ensure smooth operation of the VADOplex systems Thus maintenance tasks and techni...

Страница 12: ...al Environmental conditions for transport storage Temperature range 20 C to 60 C Relative humidity up to 95 without condensation Ambient pressure 700 hPa to 1 060 hPa Environmental conditions during o...

Страница 13: ...connected to a grounded power supply fulfilling the applicable national and local electrical regulations Do not use the VADOplex system outside or on wet surfaces Do not use the VADOplex system in the...

Страница 14: ...sul display Cavo di collegamento ai cuscinetti pad Pressione impostata Lato sinistro Durata dell applicazione in secondi lato sinistro Durata dell applicazione in secondi lato destro Simbolo che compa...

Страница 15: ...es in caso di trombosi indotta dall eparina o di intoller anza all eparina Profilassi della trombosi insieme a profilassi farmacologica o nella fase di basso rischio Ulcus cruris recidivante cronica...

Страница 16: ...olia polmonare o trombofle bite pazienti con infezione estesa degli arti trattati In caso di dubbi consultare il medico Codice di errore 1 Tubo dell aria scollegato sostituire il cuscinetto pad Codice...

Страница 17: ...delle parti soggette a usura La revisione richiede un apposito addestramento per non compromettere il regolare funzionamento del sistema VADOplex Per tale motivo la manutenzione e qualunque intervent...

Страница 18: ...C Umidit relativa fino al 95 non condensante Pressione dell aria da 700hPa a 1060 hPa Condizioni ambientali durante il funzionamento Intervallo di temperatura da 10 C a 40 C Umidit relativa fino al 95...

Страница 19: ...ecchio poggi su una superficie fissa piana e solida che garantisca la stabilit Alcuni componenti dell apparecchio possono bruciare o infiammarsi se posti a contatto con una sorgente di accensione Quan...

Страница 20: ...patients ou tre reconditionn s Informations sur l affichage Tubes permettant de relier les manchons pads Pression d finie C t gauche Temps d application en secondes c t gauche Temps d application en s...

Страница 21: ...Traitement prophylactique de la thrombose en plus d un traite ment prophylactique m dicamen teux ou en cas de risque faible Ulc re crural chronique r cidivant art riel veineux mixte Congestions veineu...

Страница 22: ...en d compensation des thromboses veineuses profondes aigu s des membres inf rieurs ou une embolie pulmonaire ainsi qu une thrombophl bite ou une infection importante des extr mit s trait es Pour toute...

Страница 23: ...Cette v rification exige une formation sp cifique afin de garantir le bon fonctionnement du syst me VADOplex C est pourquoi tous les entretiens et travaux techniques sur le syst me VADOplex doivent t...

Страница 24: ...de temp ratures 20 C 60 C Humidit relative jusqu 95 non condens e Pression de l air 700 hPa 1060 hPa Conditions environnementales au cours de l utilisation Plage de temp ratures 10 C 40 C Humidit rela...

Страница 25: ...nitreux Pendant son fonctionnement assurez vous de placer l appareil sur une surface fixe plane et solide garantissant sa stabilit Certaines parties de l appareil peuvent br ler ou s enflammer facilem...

Отзывы: