FISSAGGIO AL SUOLO DELLE COLONNE
Far scendere la piattaforma (vedere istruzioni d’uso) fino a circa 30
cm. da terra.
Posizionare le colonne in modo tale che i pattini in nylon (posterio-
re 37 e laterale 38) siano a contatto con le colonne (Fig.55).
Effettuare la messa a piombo delle colonne spessorando dove ne-
cessario le piastre di base.
L’operazione di spessoramento deve essere la più ampia pos-
sibile e sempre in prossimità dei fori di fissaggio.
Premere il pulsante di salita (SB1 in Fig.52) ed effettuare una cor-
sa completa; durante tale corsa é
bene controllare (se necessario
fermandosi ogni 20-30 cm.) che lo
scorrimento delle traverse avven-
ga regolarmente senza anomali
sfregamenti.
Se durante questa operazione si
verificano mal funzionamenti é ne-
cessario rivedere la messa a
piombo delle colonne.
Fig.55 Regolazione pattini
Al termine della salita controllare il corretto
funzionamento del finecorsa salita (pos.39,
Fig.56) e se necessario effettuare la regi-
strazione tramite la camma (40) posta sulla
traversa.
Fig. 56
Fare scendere la piattaforma arrestan-
dosi a circa 30 cm. dal suolo,procedere
quindi alla foratura del pavimento attra-
verso i fori delle piastre di base delle co-
lonne.
Per il fissaggio usare tasselli Ø16mm., M
10, lunghi 65mm., tipo FISCHER SLM
10 o equivalenti (HILTI HB M10).
Serrare le viti con chiave dinamometrica
tarata a 35 Nm.
Fig.57
Fissaggio delle colonne
SECURING THE POSTS TO THE GROUND
Lower the platform (see operating instructions) until it is about 30
cm from the ground.
Position the posts so that the nylon shoes (rear 37 and side 38)
are in contact with the posts (fig.55).
Plumb the posts to ensure that they are perfectly perpendicular to
the floor, inserting shims where necessary under the baseplates.
Use shims that are as large as possible and always install
them close to the anchor holes.
Press LIFT button (SB1 in fig.52) and complete the lift cycle; during
the cycle check that the cross-pie-
ces slide freely and without undue
rubbing friction (you may want to
stop the lift motion every 20 or 30
cm to make this inspection easier).
If you notice any malfunctions du-
ring this operation, check that the
posts are perfectly perpendicular.
Fig.55
Shoe adjustment
When the lift cycle is completed, make
sure that the lifting limit switch (pos.39,
fig.56) is working properly and if necessary,
adjust using the cam (40) on the cross-pie-
ce.
Fig. 56
Lower the platform until it is about 30
cm from the ground and then drill into
the floor through the fixing holes in
the base plates.
Use screw anchors size Ø 16 mm, M
10, length 65 mm, type FISCHER
SLM 10 or equivalent (HILTI HB
M10).
Tighten the screws with a torque
wrench set to 35 Nm.
Fig.57
Post anchoring
30
36
37
40
39
Содержание 526L5
Страница 1: ...I PONTE SOLLEVATORE A 4 COLONNE GB 4 POST LIFT 526L5 ...
Страница 2: ......
Страница 27: ...Fig 42 Fig 42 25 A B C K X K X Fune K Colonne 1 3 Fune X Colonne 2 4 Cable K Post 1 3 Cable X Post 2 4 ...
Страница 42: ...Colonne Posts 40 ...
Страница 43: ...Traverse Crossbeams 41 ...
Страница 44: ...Pedane Platforms 42 ...
Страница 45: ...Cilindro Cylinder 43 ...
Страница 46: ...Centralina oleodinamica K3 Oleodynamic control unit K3 44 ...
Страница 47: ...Quadro elettrico trifase Three phase electric panel 45 ...
Страница 48: ...Kit assetto totale ruote Total wheel alignment kit 46 ...