114
PT
Utilizar o OLYMPUS Master 2
Quando o OLYMPUS Master 2 for iniciado, irá surgir
o manual de iniciação rápida com instruções passo-
a-passo para tarefas comuns. Se o manual de
iniciação rápida não for apresentado, clique em
na barra de ferramentas para visualizar o manual.
Para obter mais informações de utilização, consulte
o manual de ajuda do software.
Apêndice
PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO
REMOVA A TAMPA (OU TRASEIRA).
NÃO EXISTEM PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR.
CONTACTE OS SERVIÇOS TÉCNICOS QUALIFICADOS DA OLYMPUS.
Um ponto de exclamação dentro de um triângulo
alerta o utilizador em relação a instruções
importantes de funcionamento e manutenção,
inseridas na documentação fornecida com o
produto.
PERIGO
Se o produto for utilizado sem cumprir as
informações subjacentes a este símbolo, poderão
resultar lesões graves ou morte.
ADVERTÊNCIA Se o produto for utilizado sem cumprir as
informações subjacentes a este símbolo, poderão
resultar lesões ou morte.
CUIDADO
Se o produto for utilizado sem cumprir as
informações subjacentes a este símbolo, poderão
resultar danos pessoais de pequena ordem, danos
no equipamento ou perda de dados importantes.
ATENÇÃO!
PARA EVITAR O RISCO DE INCÊNDIO OU DE CHOQUES
ELÉCTRICOS, NUNCA DESMONTE OU EXPONHA ESTE
EQUIPAMENTO À ÁGUA, NEM MANUSEIE EM LOCAIS DE HUMIDADE
ELEVADA.
Precauções gerais
Ler todas as instruções
– Antes de utilizar o produto, leia todas as
instruções de funcionamento. Guarde todos os manuais e documentação
para futura referência.
Limpeza
– Antes de limpar, desligue sempre o aparelho da tomada. Utilize
apenas um pano húmido. Nunca utilize qualquer tipo de líquido ou
aerossol, ou qualquer tipo de solvente orgânico para limpar este produto.
Suportes
– Para sua segurança, e para evitar danos no produto, utilize
apenas os acessórios recomendados pela Olympus.
Água e Humidade
– Para conhecer as precauções a ter com os designs de
produtos à prova de água, leia as secções sobre resistência a condições
atmosféricas.
Localização
– Para evitar danos no aparelho, coloque o aparelho sobre um
tripé, prateleira ou suporte estável.
Fonte de Alimentação
– Ligue este aparelho apenas à fonte de alimentação
especi
fi
cada no aparelho.
Objectos Estranhos
– Para evitar danos pessoais, nunca insira um objecto
de metal no produto.
Calor
– Nunca utilize ou guarde este aparelho junto a fontes de calor como
radiadores, grelhas de calor, fogões ou qualquer outro tipo de equipamento
ou aplicação que gere calor, incluindo ampli
fi
cadores estéreo.
Manuseamento da câmara
ADVERTÊNCIA
Não utilize a câmara perto de gases in
fl
amáveis ou explosivos.
Não use o
fl
ash e o LED a curta distância das pessoas (bebés,
crianças pequenas, etc.).
Deverá manter uma distância de, pelo menos, 1 m do rosto das pessoas.
O disparo do
fl
ash demasiado perto dos olhos pode causar uma perda de
visão momentânea.
Mantenha a câmara fora do alcance de crianças pequenas e bebés.
Utilize e guarde sempre a câmara fora do alcance das crianças pequenas e
bebés, para prevenir as seguintes situações de perigo que poderão causar
sérias lesões:
Ficar preso na correia da câmara, provocando as
fi
xia.
Ingerir acidentalmente a bateria, cartões ou outras peças pequenas.
Disparar o
fl
ash acidentalmente contra os seus próprios olhos ou contra
os olhos de outra criança.
Lesionar-se acidentalmente com as peças amovíveis da câmara.
Não olhe para o sol ou para luzes fortes através da câmara.
Não utilize ou guarde a câmara em locais com pó ou humidade.
Durante o disparo, não tape o
fl
ash com a mão.
Não insira nenhum objecto no suporte microSD para além do cartão
microSD.
Não pode inserir outros tipos de cartões no suporte microSD.
Não insira nenhum objecto na câmara para além de um xD-Picture Card
ou do Suporte microSD.
Se inserir um cartão por engano, por exemplo, um cartão microSD, não force
o dispositivo. Contacte os distribuidores autorizados/centros de assistência.
CUIDADO
Se notar algum cheiro, ruído ou fumo estranho, interrompa
imediatamente a utilização da câmara.
Nunca retire a bateria com as mãos descobertas, pois poderá causar um
incêndio ou queimar as suas mãos.
Nunca segure ou manuseie a câmara com as mãos molhadas.
Não deixe a câmara em locais onde poderá
fi
car sujeita a temperaturas
extremamente elevadas.
Se o
fi
zer, poderá deteriorar peças e, em certas circunstâncias, causar um
incêndio na câmara. Não utilize o carregador se estiver coberto (como com
um cobertor). Poderá causar sobreaquecimento, originando um incêndio.
Manuseie a câmara com cuidado para evitar queimaduras provocadas
por baixo calor.
Quando a câmara contém peças metálicas, o sobreaquecimento das
mesmas poderá provocar queimaduras de baixo calor. Preste atenção
ao seguinte:
Quando utilizada por muito tempo, a câmara
fi
cará quente. Se continuar
a segurar a câmara fotográ
fi
ca nestas condições, poderá sofrer uma
queimadura de baixo calor.
Em locais sujeitos a temperaturas extremamente baixas, a temperatura
do corpo da câmara poderá ser mais baixa do que a temperatura
ambiente. Se possível, use luvas quando manusear a câmara nestas
circunstâncias.
Tenha cuidado com a correia.
Ao transportar a câmara, tenha cuidado com a correia. Facilmente poderá
fi
car presa em objectos e causar danos graves.
Precauções de manuseamento da bateria
Siga estas indicações importantes para evitar que ocorram fugas
de líquidos, sobreaquecimentos, incêndios, explosões ou para evitar
choques eléctricos ou queimaduras.
PERIGO
Utilize apenas pilhas NiMH com a marca Olympus e o carregador adequado.
Nunca aqueça ou queime a bateria.
Tenha cuidado ao transportar ou guardar a bateria a
fi
m de evitar que entre
em contacto com objectos metálicos, tais como jóias, ganchos, agrafos, etc.
Nunca guarde pilhas em locais onde estarão expostas a luz solar directa
ou sujeitas a altas temperaturas no interior de um veículo quente, perto de
uma fonte de calor, etc.
Para evitar fuga de líquidos ou avaria dos terminais da bateria, siga
cuidadosamente todas as instruções referentes à utilização das baterias.
Nunca tente desmontar uma bateria ou modi
fi
cá-la de nenhuma maneira,
por soldadura, etc.
Se o líquido da bateria entrar em contacto com os seus olhos, lave-os
imediatamente com água corrente fresca e limpa, e procure assistência
médica imediatamente.
Guarde a bateria sempre fora do alcance das crianças pequenas. Se uma
criança engolir uma bateria acidentalmente, procure assistência médica
imediatamente.
ADVERTÊNCIA
Mantenha a bateria sempre seca.
Para evitar que ocorram fugas de líquidos, sobreaquecimento, incêndios,
explosões das pilhas, utilize apenas as pilhas recomendadas para este
produto.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
19̲Basic̲d4398-87̲pt.indd 114
19̲Basic̲d4398-87̲pt.indd 114
2008/11/18 16:07:27
2008/11/18 16:07:27
Содержание FE-35
Страница 170: ...170 MEMO 29 memo d4398 87 indd 170 29 memo d4398 87 indd 170 2008 11 19 16 39 07 2008 11 19 16 39 07...
Страница 171: ...171 MEMO 29 memo d4398 87 indd 171 29 memo d4398 87 indd 171 2008 11 19 16 39 07 2008 11 19 16 39 07...
Страница 172: ...Printed in China VN096901 30 H4 d4398 87 BM indd 172 30 H4 d4398 87 BM indd 172 2008 11 13 10 57 39 2008 11 13 10 57 39...