181
◆
Les données pour la réservation d’impression
sont mémorisées sur la carte même après
l’impression. Sélectionner l’annulation
pour
effacer les données avant de faire de nouvelles
sélections.
◆
Lorsque l’annulation
est sélectionnée, toutes
les données de sélection sont effacées.
Remarque:
F
S
Vous pouvez présélectionner certaines vues
pour l’impression directe sur l’imprimante
P-330.
1
Appuyer sur la touche de fonction en mode affichage pour
sélectionner le mode de réserve d’impression.
2
Sélectionner la réserve d’impression
avec les touches
+/–, puis appuyer sur la touche OK.
●
Sélectionner l’annulation
si vous voulez annuler toute la
réservation.
3
Sélectionner les vues en appuyant sur les t/– et
appuyer sur la Touche OK à chaque fois qu’apparaît une
vue que l’on désire imprimer.
4
Introduire la carte dans l’imprimante. (p. 179)
5
Appuyer sur la touche Input sur l’imprimante pour
sélectionner “Select with camera” pour commencer
l’impression.
RÉSERVATION D’IMPRESSION
Usted puede seleccionar una serie de
fotografías a ser directamente impressas en la
impresora P-330.
1
Presione el botón de función en el modo de indicación
para seleccionar el modo de reserva de impresión.
2
Seleccione la reserva de impresión
con los botones
+/–, luego presione el botón OK.
●
Seleccione cancelación
cuando desee cancelar toda la
reservación.
3
Seleccione las fotografías con los b/– y presione
el botón OK para cada fotografía que desee imprimir.
4
Inserte la tarjeta en la impresora. (p. 179)
5
Presione el botón de inserción de la impresora para
seleccionar “Select with camera” para iniciar la impresión.
◆
Los datos de la reserva de impresión son
almacenados en la tarjeta incluso después de la
impresión. Seleccione cancelación
para borrar
los datos antes de hacer nuevas selecciones.
◆
Cuando se selecciona cancelación
, todos los
datos de selección son borrados.
Nota:
RESERVA DE IMPRESION
Содержание D-450 Zoom
Страница 218: ...MEMO...
Страница 219: ...MEMO...