![Olivetti d-Copia 5200MF Скачать руководство пользователя страница 468](http://html1.mh-extra.com/html/olivetti/d-copia-5200mf/d-copia-5200mf_service-manual_3811464468.webp)
1
C
B
E
G
H
D
I
J
L
M
A
F
K
N
O
P
Supplied parts
A Transfer unit ................................................. 1
B Intermediate tray .......................................... 1
C Staple cover.................................................. 1
D Large ejection cover ..................................... 1
English
E Front ejection cover ......................................1
F Rear ejection cover .......................................1
G Copy tray.......................................................1
H Staple cartridge .............................................1
I Flat spring ejection........................................1
J Ground plate .................................................1
K Pull label .......................................................1
L TP screw M3 × 05.................................... 7
M Operation section securing pin .....................1
N Sub tray ................................................... 1
O Magnet assembly..................................... 1
P TP Screw M3 × 10 ................................... 1
Precautions
Be sure to remove any tape and/or cushioning
material from supplied parts.
Pièces fournies
A Unité de transfert.......................................... 1
B Plateau intermédiaire ................................... 1
C Couvercle d’agrafes ..................................... 1
D Grand couvercle d’éjection........................... 1
Français
E Couvercle d’éjection avant............................1
F Couvercle d’éjection arrière ..........................1
G Plateau à copies ...........................................1
H Cartouche d’agrafes......................................1
I Dispositif d’éjection à ressort plat .................1
J Plaque de masse ..........................................1
K Etiquette Tirer................................................1
L Vis TP M3 × 05 .............................................7
M Broche de fixation de la section de
commande....................................................1
N Plateau secondaire .................................. 1
O Ensemble d’aimant .................................. 1
P Vis TP M3 × 10 ........................................ 1
Précautions
Veillez à retirer les morceaux de bande
adhésive et/ou les matériaux de rembourrage
des pièces fournies.
Partes suministradas
A Unidad de transferencia ............................... 1
B Bandeja intermediaria .................................. 1
C Cubierta de grapas ....................................... 1
D Cubierta de expulsión grande....................... 1
Español
E Cubierta de expulsión frontal ........................1
F Cubierta de expulsión trasera .......................1
G Bandeja de copias ........................................1
H Cartucho de grapas ......................................1
I Expulsión por resorte plano ..........................1
J Placa a tierra.................................................1
K Etiqueta de tiro..............................................1
L Tornillo TP M3 × 05 .......................................7
M Pasador de fijación de la sección de
funcionamiento .............................................1
N Bandeja secundaria ................................. 1
O Conjunto del imán .................................... 1
P Tornillo TP M3 × 10.................................. 1
Precauciones
Asegúrese de despegar todas las cintas y/o
material amortiguador de las partes
suministradas.
Gelieferte Teile
A Transfereinheit.............................................. 1
B Zwischenablage ........................................... 1
C Hefterabdeckung .......................................... 1
D Große Auswurfabdeckung............................ 1
Deutsch
E Vordere Auswurfabdeckung..........................1
F Hintere Auswurfabdeckung...........................1
G Kopienablage ................................................1
H Heftklammerpatrone......................................1
I Blattfederauswurf ..........................................1
J Grundplatte ...................................................1
K Abziehaufkleber ............................................1
L TP-Schraube M3 × 05...................................7
M Bedienteil-Sicherungsstift .............................1
N Hilfsablage ............................................... 1
O Magneteinheit .......................................... 1
P TP-Schraube M3 × 10.............................. 1
Vorsichtsmaßnahmen
Entfernen Sie Klebeband und/oder
Dämpfungsmaterial vollständig von den
mitgelieferten Teilen.
Parti fornite
A Unità di trasferimento ................................... 1
B Vassoio intermedio ....................................... 1
C Coperchio della graffatrice............................ 1
D Coperchio grande di espulsione carta .......... 1
Italiano
E Coperchio frontale di espulsione carta .........1
F Coperchio posteriore di espulsione carta......1
G Vassoio copie................................................1
H Cartuccia della graffatrice .............................1
I Molla piatta a espulsione ..............................1
J
Piastra di terra
.............................................1
K
Etichetta staccabile
.....................................1
L Vite TP M3 × 05 ............................................7
M Perno di fissaggio della sezione di comando ..........1
N Sottovassoio ............................................ 1
O Unità magnete
..............................................
1
P Vite TP M3 × 10
...........................................
1
Precauzioni
Accertarsi di rimuovere tutti i nastri adesivi e/o il
materiale di imbottitura dalle parti fornite.
付属品
A 搬送ユニット ........................1
B 中間トレイ ..........................1
C ステープルカバー ....................1
D 排出カバー大 ........................1
E 排出カバー前........................1
F 排出カバー後........................1
G 排出トレイ..........................1
H ステープルカートリッジ..............1
I 板バネ排出..........................1
J アース版............................1
K PULL ラベル .........................1
L ビス M3 × 05TP ......................7
M 操作部固定ピン...................... 1
N サブトレイ.......................... 1
O 組立マグネット...................... 1
P ビス M3 × 10TP...................... 1
注意事項
同梱品に固定テープ、
緩衝材が付いている場合
は必ず取り外すこと。
附属
品
A 输送组件
............................ 1
B 中间托盘............................ 1
C 装书订盖板.......................... 1
D 出纸盖板(大)....................... 1
E 出纸盖板(前) ...................... 1
F 出纸盖板(后) ...................... 1
G 出纸托盘 ........................... 1
H 订书钉盒 ........................... 1
I 出纸板簧 ........................... 1
J 地线板 ............................. 1
K PULL 标签 ........................... 1
L 螺丝 M3 × 05TP ...................... 1
M 操作部固定卡销 ..................... 1
N 辅助托盘 ........................... 1
O 磁铁组件 ........................... 1
P 螺丝 M3 × 10TP ...................... 1
注意事项
如果附属品上带有固定胶带,缓冲材料时务必揭
下。
Содержание d-Copia 5200MF
Страница 1: ...d Copia 4200MF d Copia 5200MF Digital Copier SERVICE MANUAL Code Y111960 2...
Страница 3: ...This page is intentionally left blank...
Страница 9: ...This page is intentionally left blank...
Страница 13: ...2KR 2KS This page is intentionally left blank...
Страница 223: ...2KR 2KS 1 4 66 This page is intentionally left blank Service Manual Y111960 2...
Страница 327: ...2KR 2KS 2 3 30 This page is intentionally left blank Service Manual Y111960 2...
Страница 370: ...INSTALLATION GUIDE FOR PAPER FEEDER...
Страница 378: ...INSTALLATION GUIDE FOR 3000 SHEETS PAPER FEEDER...
Страница 433: ...INSTALLATION GUIDE FOR CENTER FOLDING UNIT...
Страница 447: ...INSTALLATION GUIDE FOR MAILBOX...
Страница 455: ...INSTALLATION GUIDE FOR HOLE PUNCH UNIT...
Страница 467: ...INSTALLATION GUIDE FOR BUILT IN FINISHER...
Страница 480: ...INSTALLATION GUIDE FOR JOB SEPARATOR...
Страница 488: ...INSTALLATION GUIDE FOR FAX System S...
Страница 502: ...UPDATINGSTATUS DATE UPDATEDPAGES PAGES CODE 04 2010 1ST EDITION 502 Y111960 2...