46
31
D
WARNUNG!
Lassen Sie die Kinder das Zimmer während der Installation nicht hineintreten. Es gibt
die Möglichkeit von unvorhergesehenen Unfällen.
Sperren oder decken Sie den Ofen nicht. Schließen Sie die Klappen auf der oberen
Seite des Ofens nicht. Die Verschließung von diesen Klappen kann Brände verursachen.
Vermeiden Sie den Ofen in Räumen zu verwenden, wo es Feinmessgeräte oder Kun-
stwerke gibt. Die Qualität dieser Gegenstände könnte beschädigt werden.
Setzen Sie Tiere oder P anzen dem Warmluftstrom der Anlage nicht direkt aus. Die
direkte und lange Aussetzung der warmen Luft kann fu
̈
r Tiere oder P anzen schädlich
sein. Lu
̈
ften Sie den Raum von Zeit zu Zeit, wenn Sie das Gerät verwenden. Eine un-
zureichende Lu
̈
ftung kann einen Mangel von Sauerstoff im Raum verursachen.
Setzen Sie den Ofen dem Wasser nicht aus. Die elektrische Isolation könnte beschädigt
werden und Blitzschläge und Bru
̈
che wegen des Temperaturwechsels verursachen.
Pru
̈
fen Sie die Installation, um mögliche Schaden zu erkennen. Nachdem der Ofen fu
̈
r
900 Stunden funktioniert hat, werden Sie die Schrift SErV auf dem unteren Display
lesen. Setzen Sie sich in Verbindung mit dem Autorisierten Assistenzzentrum fu
̈
r die
Reinigung und die laufende Unterhaltung.
Verwenden Sie kein Brenngas in der Nähe des Ofens.
Hängen Sie den automatischen Schalter ab, wenn Sie den Ofen fu
̈
r eine lange Zeit
nicht einschalten.
Die Einschaltung unseren Öfen wird in unserem Labor u
̈
berpru
̈
ft.
Beachten Sie die Vorsichte und die beschriebenen Verfahren.
Vorschriften und Konformitätserklärung
Rechtssetzung
•
Unsere Firma erklärt, dass der Ofen gemäß folgenden Vorschriften fu
̈
r das CE europäi-
sche Recht ist.
•
89/336 CEE und 2004/108 CE (EMC Rechtsvorschrift) und folgende Änderungen.
•
2006/95 CE (Niederspannungsrechtsvorschrift) und folgende Änderungen.
•
2006/42 EC Richtlinie zur Geräte.
•
Verordnung des CPR (EU 305/2011).
•
Fu
̈
r die Installation in Italien beziehen Sie sich auf UNI 10683/98 oder folgende Ände-
rungen. Fu
̈
r die Wasser-Thermo-Sanitär-Anlage bitten Sie Ihren Techniker um die Kon-
formitätserklärung gemäß L.37/2008. Beachten Sie alle lokalen, nationalen,
europäischen Vorschriften.
•
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 60335-1;
Verantwortung
Der Hersteller hält sich fu
̈
r folgende Fälle haftund strafrechtlich nicht verantwortlich:
•
Unreichende Unterhaltung.
•
Nichtbeachten der Anleitungen der Handbu
̈
cher
•
Verwendung, die die Sicherheitsvorschriften nicht erfu
̈
llt.
•
Installation, die die nationalen Vorschriften nicht erfu
̈
llt.
•
Installation von nicht quali ziertem und ungelerntem Personal.
•
Vom Hersteller nicht berechtigte Änderungen und Reparaturen.
•
Verwendung von nicht originalen Ersatzteilen
•
Außenordentliche Vorfälle.
•
Installation
Schornstein
Der Schornstein muss folgende Erfordernisse beachten:
•
Er muss keine Verbindung mit anderen Kaminen, Öfen, Kesseln oder Abzugshauben
haben (Bild 1).
•
Er muss einen Sicherheitsabstand von Brennmaterialien durch eine passende Lufti-
solierung halten.
•
Der innere Teil muss gleichförmig, lieber rund sein: die viereckigen und rechteckigen-
Schnitte brauchen gerundete Kanten mit einem Halbmesser von mindestens 20mm
und einem Verhältnis zwischen Seiten von 1,5. Die Seiten mu
̈
ssen glatt und ohne Ve-
rengerungen sein, die Bögen regelmäßig und beständig, Achsenabweichungen von
Maximum 45°.
•
Jede Anlage braucht einen Schornstein mit einem Schnitt, der gleich oder größer sein
muss, als der Durchmesser des Abgasstutzens. Die Höhe des Schornsteins kann nicht
niedriger sein, als die erklärte Höhe.
•
Im selben Raum können Sie zwei Öfen, oder einen Ofen und eine Kamine, oder einen
Ofen und eine Holzku
̈
che usw. nicht zusammen benutzen, da der Heizzug der einen
Anlage den Heizzug der anderen beein ussen könnte.
•
Gemeinsame Luftkanäle, die den Raum zu Herabsetzung bringen, können nicht zuge-
lassen werden, auch wenn sie in der Nähe des Installationsraums installiert werden.
•
Es ist verboten, feste oder bewegliche Öffnungen auf den Schornstein zu machen, die
andere Anlagen verbinden könnten.
•
Es ist verboten, andere Luftkanäle oder Röhren im Schornstein zu installieren.
Installations-Handbuch
ACHTUNG!
Um den Ofen zu installieren, beziehen Sie sich immer auf autorisiertes und quali zier-
tes Fachpersonal.
Im Fall von Absturz oder Fehlfunktion, setzen Sie sich in Verbindung von qualifiziertem
Wenn Sie versuchen, Teile zu entfernen oder
die
Anlage allein zu reparieren, laufen Sie die Gefahr einen Schlag zu bekommen.
Der Ofen enthält einige Teile, die von einem Autorisierten Assistenzzentrum repariert
werden mu
̈
ssen. Der Ofen ist eine Heizanlage. Die Teile des Ofens können hohe Tem-
peraturen erreichen. Der Kontakt mit diesen Teilen kann Verbrennungen und Bran-
dwunden verursachen. Beachten Sie die Kinder insbesondere.
Stecken Sie die Fingen oder andere Gegenstände in die Klappen fu
̈
r den Luftaustritt
nicht. Die Anlage enthält einen Lu
̈
fter, der sehr schnell läuft und Sie verletzen könnte.
Beachten Sie die Kinder insbesondere. Setzen Sie Sich dem Warmluftstrom fu
̈
r eine
lange Zeit nicht direkt aus. Die direkte und lange Aussetzung der warmen Luft kann
gesundheitsschädlich sein. Beachten Sie die Räume insbesondere, wo Kinder, alte
oder kranke Leute wohnen. Im Fall von Fehlfunktion, schalten Sie den Ofen sofort ausund
rufen Sie ein Autorisiertes Assistenzzentrum an. Die Verwendung der Anlage in solchen
Situationen kann Brände oder Blitzschläge verursachen.
Bild. 1. installationsmöglichkeiten des Schornsteins
NEIN
NEIN
JA
300300
Verwendung ungeeigneter Pellets
EN 60335-2-102; EN 62233; EN 14785; EN 50581.
Fachpersonal durchgeführt werden.
48
E
- A través del aspirador de polvo, limpiar el interior de la cámara de combustión por la
ceniza acumulada. (Fig. 12).
6.3 Limpieza de las piezas de metal
Para limpiar las piezas de metal de la estufa utilizar un paño suave humedecido en agua.
Nunca limpiar las piezas de metal con alcohol, diluyentes, gasolina, acetonas u otras
sustancias desengrasantes. En caso de utilización de dichas sustancias nuestra empresa
declina toda responsabilidad. Eventuales variaciones de la tonalidad de las piezas de
metal pueden deberse a un uso inadecuado de la estufa.
6.4 Limpieza del brasero y de su soporte
Cuando la llama adquiere tonos de color rojo o es débil, acompañada de humo negro,
funcionamiento de la estufa y que deben eliminarse (Fig. 13). Extraer el brasero todos
los días simplemente levantándolo de su sede; luego limpiarlo de cenizas y eventuales
utilizando una herramienta puntiaguda (no provista como equipamiento de la máquina).
Esta operación se torna necesaria especialmente las primeras veces con cada encen-
dido, sobre todo si se utilizan pellets distintos de los que provee nuestra empresa. La
frecuencia de esta operación estará determinada por la frecuencia de uso y por la elec-
ción del pellet. Es conveniente controlar también el soporte del brasero aspirando even-
tuales cenizas presentes.
6.5 Limpieza diaria por intermedio de el raspador
Con la estufa fria y parada realizar lo siguiente:
- 5-6 veces los rascadores operar el tubo de intercambio de calor tirando y empujando
las dos palancas situadas debajo de la cubierta de las pastillas de yacimientos.
6.6 Contenedor de cenizas
Abrir la puerta y extraer el contenedor de cenizas. Quitar con un aspirador todas las ce-
nizas que se hayan depositado en su interior. Esta operación puede efectuarse con mayor
o menor frecuencia según la calidad del pellet utilizado (Fig. 14).
6.7 Limpieza del vidrio
El vidrio es de tipo autolimpiante, por lo tanto, mientras la estufa está funcionando, una
cenizas y suciedad; no obstante, luego de algunas horas se formará una pátina grisácea
que debe limpiarse cuando se apague la estufa. Que el vidrio se ensucie depende ade-
más de la calidad y cantidad de pellet utilizado. La limpieza del vidrio debe efectuarse
con la estufa fría con los productos aconsejados y testeados por nuestra empresa.
Cuando se lleva a cabo esta operación, observar siempre que la guarnición gris alrededor
puede comprometer el funcionamiento de la estufa. No obstante, pellet de baja calidad
puede hacer que se ensucie el vidrio.
6.8 Limpieza de la instalación de descarga
Hasta adquirir una aceptable experiencia respecto de las condiciones de funcionamiento,
se aconseja efectuar este mantenimiento al menos mensualmente.
• Desconectar el cable de alimentación eléctrica;
• Quitar el t
apón del racor en T y limpiar los conductos;
tacto con un limpiachimeneas profesional;
•
Limpiar el polvo, las telas de araña, etc. de la zona de atrás de los paneles del reve-
stimiento interno una vez al año, en especial los ventiladores.
6.9 Limpieza de los ventiladores
La estufa posee dos ventiladores (ambiente y humos) ubicados en la parte trasera e in-
ferior de la propia estufa.
Eventuales depósitos de polvo o cenizas sobre las paletas de los ventiladores hacen
estos desbalanceen, provocando ruidos durante el funcionamiento.
Por lo tanto, es necesario limpiar los ventiladores, al menos anualmente.
Dado
que dicha
operación implica desmontar algunas piezas de la estufa, encargar la limpieza del ven-
tilador sólo por personal cualificado.
cuidadosa y general:
• Quitar todos los pellet del depósito y de la có
clea;
•
Limpiar cuidadosamente el brasero, el soporte del brasero, la cámara de combustión
y el contenedor de cenizas.
Si se han seguido los puntos anteriores, ello supone sólo un control del estado de la
estufa. Es necesario limpiar muy cuidadosamente el tubo de descarga o el conducto de
humos y controlar el estado del recipiente, si fuera necesario, solicitarlo al Centro de
Asistencia Autorizado. Si fuera necesario, lubricar las bisagras de la puerta y de la ma-
de la puerta, si estuviera gastado o demasiado seco, pedirlo al Centro de Asistencia Au-
torizado.
de la estufa. Antes de utilizar cualquier detergente se aconseja pro-
barlo sobre una zona que no esté a la vista o ponerse en contacto
con el Centro de Asistencia Autorizado para solicitar consejos al re-
specto.
¡ATENCIÓN! es necesario hacer la limpieza diaria de el brasero y pe-
riódica de el cenicero. La poca o ninguna limpieza en algunos casos
puede provocar fallos en la ignición de la estufa con consiguiente daño
en ésta o er el ambiente (potencial emisiones de hollín y quemados).
No reintroducir el pellet que eventualmente se encuentra en el brasero
que no se ha quemado.
Fig. 14
Fig. 13
Fig. 12
¡ATENCIÓN!
En caso de que el vidrio esté roto, no intentar encender la estufa.
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Depósito de pellet
Rascadores
Men manuale Extrastove 3 tasti_Layout 1 17/10/12 09.30 Pagina 48
6.10 Limpieza de final de estación