OLIJU AQUARAIN RJ 5.60.3 Скачать руководство пользователя страница 20

20  

 

 

DE 

1. ALLGEMEINE HINWEISE 

-  Lesen  Sie  dieses  Handbuch  sorgfältig  durch,  bevor 
Sie  diese  Pumpe  installieren.  Es  enthält  alle  nötigen 
Informationen  für  die  Montage,  der  richtigen 
Verwendung und Wartung von Pumpen AQUALIJU. 
-  Es  ist  sehr  wichtig,  dass  der  Benutzer  dieses 
Handbuch  liest,  bevor  Sie  die  Pumpe  installieren. 
Schäden, die durch Nichtbeachtung  der Anweisungen 
in  diesem  Handbuch  enthaltenen  Anweisungen 
verursacht  werden,  sind  nicht  durch  die  Garantie 
abgedeckt. 

-  Nach  Erhalt  der  Pumpe  prüfen  Sie  das 
Gerät als erstes auf Transportschäden! 

 

-  In  diesem  Fall  wenden  Sie  sich  bitte  so  bald  wie 
möglich an unseren Vertreter. 
 

2. GEFAHR – Stromschlaggefahr 

-  Verwenden  Sie  die  Pumpe  nicht  in  ,Becken  oder 
Schwimmbädern , wenn Menschen mit dem Wasser in 
Kontakt kommen können! 

-  Stellen  Sie  sicher,  dass  die  Pumpe  vor 
Instalations-  und  Wartungsarbeiten  vom 
Stromnetz getrennt wird. 

- Das Gerät muss immer in Übereinstimmung mit den 
örtlichen Vorschriften geerdet werden. 
-  Tragen Sie  die  Pumpe  niemals am  Stromkabel,  dass 
kann zu beschädigungen am Gerät führen. 
VORSICHT! 
- Wenn das Stromkabel beschädigt wurde wenden Sie 
sich  bitte  an  unseren  Vertreter  vor  jedem  Eingriff  an 
der Pumpe. 

 

3. BETRIEBSBEDINGUNGEN 

Pumpen von AQUALIJU Serie eignen sich für: 
- Sauberes Wasser mit einer maximalen Temperarure 
von  35ºC  und  einem  maximalen  Sandgehalt  von 
60g/m3; 
- Minimale Eintauchtiefe: 200 mm; 
-  Maximale  Tauchtiefe:  20  m  (mit  geeigneten 
Kabellänge); 
-  Maximale  startet/Stunde:  30  in  regelmäßigen 
Abständen. 

Die 

Elektropumpe 

kann 

nicht 

verwendet  werden,  um  gefährliche  oder 
brennbare Flüssigkeiten fördern. 

-  Diese  Pumpe  ist  nicht  für  den  mobilen  Einsatz 
gedacht. 
- Schalten Sie diese Pumpe jedes Mal aus wenn Sie die 
Pumpe transportieren. 
 

 

 

4.  INSTALLATION: 

-  Verwenden  Sie  niemals  das  Stromkabel, 
um die Pumpe in den Brunnen abzulassen; 
-  Vermeiden  Sie  Trockenlauf.  Trockenlauf 
führt zur Zerstörung der Pumpe! 
 

4.1. Installation der Pumpe in der 
Ruhestellung (Tanks): 

-  Die  Pumpe  kann  auf  der  flachen  Oberfläche  eines 
Tanks mit einem festen oder variablen Filter (fig.1.1 / 
fig.1.2) installiert werden, so dass die Pumpe nicht die 
Abrasion  nicht  anheben.  Verwenden  Sie  keinen 
Fußventil oder Rückschlag in der Saug- oder direkt am 
Pumpenausgang  setzen  (das  Rückschlagventil  muss 
über den Tank oder nach installiert werden). 
 

4.2. Installation der Pumpe: 

- Die Pumpe darf nicht hängend gehalten werden. Die 
Pumpe  muss  auf  der  flachen  Baumwolloberfläche 
liegen (Abb.1.1 / Abb. 1.2).  
-  Ziehen  Sie  die  Rohrschraubverbindungen  fest,  um 
ein Lösen während des Betriebs zu vermeiden. 
-  Wenn  ein  Kunststoff  -  Förderrohr  verwendet  wird, 
sollte ein Edelstahl Seil oder eine Kette zum Ablassen, 
und sichern der Pumpe verwendet werden. 
- Befestigen Sie das Netzkabel an der Druckleitung und 
dem Sicherungsseil mit Seilklemmen in Abständen von 
ca. 3 m. 
- Das Stromkabel darf nicht  straff gespannt sein. Eine 
statische  Belastung  der  Anschlussleitung  ist  nicht 
gestattet.  Es  besteht  die  Gefahr  der  Belastung  durch 
die Ausdehnung des Rohres während des Betriebs. 
 
 
 
 
 
 
 
-  Schützen  Sie  das  Stromkabel  vor  dem  Kontakt  mit 
der Bohrlochwand, um Schäden zu verhindern. 
ACHTUNG:  Es  ist  ratsam,  einen  Schieber  und  ein 
Rückschlagventil  in  der  Förderleitung  zu  installieren, 
um 

Reinigungs-und 

Wartungsarbeiten 

leicht 

durchführen zu können. 
-  Kein  Fußventil  oder  kein  Rückschlagventil  am  Saug 
oder  direkt  am  Auslass  der  Pumpe  platzieren 
(Rückschlagventil  muss  oberhalb  des  Tanks  oder 
nachher installiert werden) 

Einphasen-Pumpen 

sind 

mit 

einem 

Schwimmerschalter  ausgerüstet,  um  die  Pumpe  vor 
Trockenlauf zu schützen. 

Fig.1.1 

Fig.1.2 

Содержание AQUARAIN RJ 5.60.3

Страница 1: ...NL DE AQUARAIN FR IT ES EN PT OLIJU INSTRUCTIONS Installation and operation instructions The realiability is our brand...

Страница 2: ...vertically 4 1 PUMP INSTALLATION IN THE RESTING POSITION TANKS The pump can be installed on the flat botton surface of a tank with a fix or raising strainer fig 1 1 fig 1 2 so that abrasive matter is...

Страница 3: ...otector with its respective electrodes to prevent the pump against dry runnig frequency protetor against phase lack Thermal protector gauged for the motor mains voltage 6 STARTING Never run the pump d...

Страница 4: ...ctropump does not pump water The pump is sucking air The pump rotates in the wrong direction Three phase pumps Suction grid blocked Check valve blocked Low voltage Make sure that the joints are air ti...

Страница 5: ...obomba Instale a bomba apenas verticalmente 4 1 INSTALA O DA BOMBA EM REPOUSO TANQUES A bomba pode ser instalada na superf cie plana de um tanque com um filtro fixo ou flutuante fig 1 1 fig 1 2 de mod...

Страница 6: ...a protec o contra a falta de gua um rel de frequ ncia contra a falta de fase um rel t rmico calibrado para a corrente do motor 6 ARRANQUE Nunca ligar a bomba em seco nem mesmo por um curto per odo de...

Страница 7: ...lsores giram livremente O motor arranca mas a electrobomba n o fornece gua A electrobomba absorve ar Sentido de rota o errado trif sica Filtro de aspira o obstru do V lvula de reten o bloqueada Tens o...

Страница 8: ...lectrico para suspender la electrobomba Evitar el funcionamiento en seco Instale la bomba s lo verticalmente 4 1 INSTALACION DE LA ELECTROBOMBA Tanque La bomba puede instalarse en la superficie plana...

Страница 9: ...a la falta de fase un rel t rmico calibrado para la corriente del motor 6 ARRANQUE Nunca se debe realizar en seco Al menos se debera sumergir a una profundidad de 200mm No se debe retirar la electrobo...

Страница 10: ...a su enfriamento Substituir condensador Desbloquear parte hidraulica y comprobar que giran libremente El motor funciona pero la electro bomba no saca agua Mal sentido de giro Filtro aspiracion obstrui...

Страница 11: ...ou inflammables Cette pompe est pr vue pour tre utilis e de mani re fixe D brancher la pompe chaque fois qu elle doit tre transport e 4 INSTALLATION Ne pas utiliser le c ble pour placer ou suspendre l...

Страница 12: ...dissement Une protection a rienne suppl mentaire est conseill e 5 4 AquaRain 400V Les pompes triphas es devront tre raccord es au r seau lectrique par l interm diaire d un coffret il comportera Une pr...

Страница 13: ...eur tourne mais la pompe ne d livre pas d eau La pompe aspire de l air La pompe tourne dans le mauvais sens Triphas La cr pine est colmat e Le clapet est bloqu Tension trop basse Assurez vous qu il n...

Страница 14: ...secco dell elettropompa Installare la pompa solo verticalmente 4 1 INSTALLAZIONE POMPA NELLA POSIZIONE DI RIPOSO SERBATOI La pompa pu essere installata sulla superficie piana di un serbatoio con un fi...

Страница 15: ...con Dispositivo elettronico che comanda le sonde per un perfetto controllo di livello dell acqua evitando il funzionamento a secco de1la pompa Protettore termico con la giusta taratura amperometrica...

Страница 16: ...pomba non pompa acqua La pompa sta aspirando aria La pompa ruota nella direzione sbagliata pompe trifasi Griglia di aspirazione ostruita Valvola di controllo bloccata Bassa tensione Accertarsi che le...

Страница 17: ...en Pomp moet ondergedompeld blijven droogloop altijd vermijden Pomp enkel vertikaal plaatsen 4 1 Installatie op bodem watertanken De pomp kan op de bodem van de tank geplaatst worden Plaats een zuigko...

Страница 18: ...ek beveiliging Een aangepaste thermische beveiliging met snelle uitschakeling 6 OPSTARTEN Nooit de pomp zonder water laten draaien zelfs niet voor een korte periode De pomp niet laten starten met een...

Страница 19: ...en dat de waaiers losdraaien De motor draait maar de pomp geeft geen water De pomp zuigt lucht De pomp draait in de verkeerde richting Driefasig De korf is dicht De terugslagklep zit vast Te lage span...

Страница 20: ...al aus wenn Sie die Pumpe transportieren 4 INSTALLATION Verwenden Sie niemals das Stromkabel um die Pumpe in den Brunnen abzulassen Vermeiden Sie Trockenlauf Trockenlauf f hrt zur Zerst rung der Pumpe...

Страница 21: ...ssen mit einer Pumpensteuerung und Motorschutz ber und Unterlast und Phasenausfallschutz betrieben werden Trockenlaufschutz mit Elektroden oder ber Motorstrommessung wird empfohlen 6 BEGINN Niemals di...

Страница 22: ...saugt Luft Die Pumpe dreht sich in die falsche Richtung Drehstrom Pumpen Ansauggitter blockiert R ckschlagventil blockiert Spannung zu niedrig Stellen Sie sicher dass die Abdichtungen luftdicht sind...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...e d claration sont conformes la directive 2006 42 CE EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 60335 2 41 2004 108 CE DICHIARAZIONE DI CONFORMITA I prodotti su elencati sono conformi alle direttiva 2006 42 CE EN ISO...

Отзывы: