25
Deutsch
Español
Slovensky
ANLASSEN
PUESTA EN MARCHA
ŠTARTOVANIE
STARTVORGANG
1) Den Primer 6mal langsam drücken (A, Abb.33).
2) Den Starterhebel (B, Abb.33) auf CLOSE (0) stellen (C, Abb.34).
Dadurch wird automatisch das Halbgas aktiviert.
3) Den Maschinen in einer sicheren Position auf den Boden stellen.
Das Schneidwerkzeug muss freigängig drehen können. Den
Maschinen in einer Hand halten (Abb.35), das Anwurfseil (nicht
mehr als 3mal) ziehen, bis die Zündung des Motors einsetzt. Ein
neues Gerät kann zusätzliche Anlassversuche erfordern.
4) Den Starterhebel (B, Abb.33) auf OPEN (I) stellen (D, Abb.34).
5) Zum Starten des Motors das Anwurfseil ziehen. Das Gerät nach
dem Start einige Sekunden warmlaufen lassen, ohne dabei
Gas zu geben. Bei niedrigen Temperaturen oder großen Höhen
sind zum Warmlaufen einige Sekunden mehr erforderlich.
Anschließend den Gasknopf (E, Abb.36) drücken, um das
automatische Halbgas zu deaktivieren.
WARNUNG:
- Das Anwurfseil niemals um die Hand wickeln.
- Das Anwurfseil beim Anlassen nicht in seiner ganzen
Länge herausziehen, es könnte dadurch reißen.
- Das Anwurfseil nicht plötzlich loslassen; den Seilgriff
(F, Abb.36) festhalten und das Seil langsam aufrollen
lassen.
ACHTUNG: Wenn der Motor bereits warmgelaufen ist und
wieder gestartet werden soll, darf der Chokehebel nicht
verwendet werden.
ACHTUNG! - Die Halbgas-Vorrichtung ausschließlich beim
Anlassen des Motors benutzen in kaltem.
EINLAUFEN DES MOTORS
Der Motor erreicht seine volle Leistungsstärke nach den ersten
5÷8 Arbeitsstunden. Lassen Sie den Motor während dieser
Einlaufzeit nicht leer auf Hochtouren laufen, um eine übermäßige
Beanspruchung zu vermeiden.
ACHTUNG! - Während der Einlaufzeit darf die Vergasung
nicht verstellt werden, um eine vermeintliche
Leistungssteigerung zu erzielen; der Motor könnte
dadurch beschädigt werden.
HINWEIS: Es ist vollkommen normal, dass der Motor während
und nach dem ersten Gebrauch etwas raucht.
PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE
1) Empuje lentamente el cebador seis veces (A, Fig.33).
2) Ponga la palanca del estárter (B, Fig.33) en la posición CLOSE (0)
(C, Fig.34). De este modo se activa también automáticamente la
semi-aceleración.
3) Apoye la máquina en el suelo en una posición estable. Controle
que la herramienta de corte esté libre. Sujetando la máquina
con una mano (Fig.35), tire de la cuerda de arranque (no más de
tres veces) hasta que sienta la primera explosión del motor. Una
máquina nueva puede necesitar más tirones.
4) Ponga la palanca del estárter (B, Fig.33) en la posición OPEN (I)
(D, Fig.34).
5) Tire de la cuerda de arranque para poner el motor en marcha.
Cuando la máquina arranque, déjela calentar unos segundos,
sin tocar el acelerador. La máquina puede necesitar más tiempo
de calentamiento en invierno o a elevada altitud. Por último,
presione el acelerador (E, Fig.36) para desactivar la semi-
aceleración automática.
PRECAUCIÓN:
- No se enrolle nunca la cuerda en la mano.
- Al tirar de la cuerda de arranque, no la desenrolle por
completo porque podría romperse.
- No suelte la cuerda de golpe; sostenga la empuñadura
de arranque (F, Fig.36) y deje que la cuerda se rebobine
lentamente.
ATENCIÓN: Cuando el motor está caliente, no accione el
cebador para su arranque.
ATENCIÓN. Emplear el dispositivo de semi-aceleración
exclusivamente en la fase de puesta en marcha del motor
en frío.
RODAJE DEL MOTOR
El motor alcanza su máxima potencia después de las primeras 5÷8
horas de trabajo. Durante este período de rodaje, no haga funcionar
el motor sin carga al régimen máximo para evitar un esfuerzo
excesivo.
ATENCIÓN. Durante el rodaje, no modificar la carburación
con el propósito de aumentar la potencia, el motor podría
dañarse.
NOTA: es normal que un motor nuevo emita humo durante y
después del primer uso.
POSTUP ŠTARTOVANIA
1) Pomaly stlačte primer 6-krát (A, Obr.33).
2) Presuňte páčku štartéra (B, Obr.33) do polohy CLOSE (0) (C,
Obr.34). Takto sa automaticky aktivuje aj semiakcelerácia.
3) Položte stroj do stabilnej polohy na zem. Skontrolujte, či je
rezací mechanizmus voľný. Držte stroj jednou rukou (Obr.35),
potiahnite štartovacie lanko (nie viac ako 3-krát), až kým
nezačujete, že motor naskočil. Nový stroj si môže vyžadovať
viac potiahnutí.
4) Presuňte páčku štartéra (B, Obr.33) do polohy OPEN (0) (D,
Obr.34).
5) Potiahnite štartovacie lanko, aby sa motor naštartoval. Po
naštartovaní stroja ho niekoľko sekúnd nechajte bez dotyku
akcelerátora, aby sa zohrial. Stroj bude v chladnom počasí
alebo vo vysokej nadmorskej výške potrebovať na zohriatie
možno aj viac sekúnd. Nakoniec stlačte akcelerátor (E, Obr.36),
aby ste zrušili automatickú semiakceleráciu.
UPOZORNENIE:
- Štartovacie lanko si nikdy neobtáčajte okolo ruky.
- Pri ťahaní štartovacieho lanka ho nevyťahujte úplne,
mohlo by sa tým roztrhnúť.
- Lanko nepúšťajte prudko; držte štartovaciu rukoväť (F,
Obr.36) a nechajte, aby sa lanko opäť pomaly navinulo.
UPOZORNENIE: Pri štartovaní teplého motora
nepoušívajte sýtič.
UPOZORNENIE: Polovičné zrýchlenie poušívajte výhradne
pri štartovaní studeného motora.
ZÁBEH MOTORA
Motor dosiahne svoj maximálny výkon po prvých 5÷8 hodinách
práce. Počas zábehu nenechajte motor bežať na voľnobehu na
maximálne otáčky, aby ste predišli zbytočnému namáhaniu.
UPOZORNENIE! - Počas zábehu nenastavujte karburátor,
aby ste dosiahli zvýšenie výkonu, mohli by ste tak
spôsobiť poškodenie motora.
POZN: Je normálne, že nový motor počas prvého použitia
dymí.
I
-
Posizione di starter
GB -
Choke position
F -
Lieu de starter
D -
Chokelage
E -
Lugar de cebador
SK -
Sýtiča pozície
Содержание BC240H-HL
Страница 4: ...4 БЕЛЕЖКИ ...
Страница 49: ...49 БЕЛЕЖКИ ...