background image

 

 

 
7

 

DIAGRAMA OPERACIONAL 

 

CONTINUE

P1

2.250

00004

INTERRUPT

P1

2.250

00004

PURGE

*************************

CONTINUE

P

2.250

00004

CONTINUE

P

2.250

00004

CONTINUE

P

2.250

00004

OFF

CONTINUE

P1

2.250

00004

Normal Operation

Power ON/OFF

Change Mode

Select Program

MODE

Prog

Time Counter

Setup

CONTINUE

P1

2.250

00004

SETUP MODE

P1

00004

SETUP MODE

P1

00004

Save and Exit...

SETUP MODE

P1

00004

SETUP MODE

P1

00004

SETUP MODE

P1

00004

SETUP MODE

P1

00004

SETUP MODE

P1

00004

SETUP MODE

P1

00004

CONTINUE

P1

2.251

00004

CONTINUE

P1

2.251

00000

2.250

2

2.250

2

2.250

2

2.250

2

2.251

2

2.250

2

2.251

Save and Exit...

2

2.251

TIME SETTING

COUNTER RESET

:Press then release

:Press and hold for approximately 2 seconds then release

POWER

MODE

SET

P1

in CONTINUE mode

:Press and hold for approximately 4 seconds then release

2

1

CONTINUE

P

2.250

00004

1

Time setting 

  = Presione y 
luego suelte 
 
 = Mantenga 
presionado por 
2 segundos y 
luego suelte 
 
 = Mantenga 
presionado por 
4 segundos y 
luego suelte

 

Normal Operation

Operación normal 

 
Continue

Continuar 

 
OFF

APAGADO 

 
INTERRUPT

INTERRUMPIR 

 
PURGE

PURGAR

 

MODE=MODO 
 

Prog

=Prog 

 
Time

=Tiempo 

 
Counter

Contador 

 
POWER

ENCENDIDO 

 
MODE

=MODO 

 
SET

=AJUSTE 

 

Setup

=

Configurar

 

 
Time setting in 
CONTINUE mode

 = 

Ajuste de tiempo en 
modo CONTINUO

 

 
SETUP MODE

CONFIGURAR 
MODO

 

 
TIME SETTING

AJUSTE DE 
TIEMPO 

 
Save and Exit=

 

Guardar y salir… 

 
COUNTER 
RESET

RESTABLECER 
CONTADOR 

Power ON/OFF

 = 

ENCENDIDO/APAGADO

 

Change Mode

 = 

Cambiar modo

 

Select Program

=

Selección de programa

 

9

 
8

 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 

 

PROBLEMA CAUSA 

POSIBLE 

CORRECCIÓN 

La pantalla LCD 
no se ilumina 

 

No hay entrada de 
corriente 

 
 

 

Revise el cable de 
alimentación y las 
conexiones 

 

Encienda 

 

El sistema no 
funciona 

 

El interruptor de pedal no 
está conectado o está mal 
conectado 

 

 

Interruptor de pedal con 
fallas 

 

 

Cable roto o suelto en el 
interior de la unidad 

 
 
 

 

Solenoide con fallas 

 

 

Tarjeta de PC con fallas 

 

 

Revise la conexión 
del interruptor de 
pedal 

 

 

El interruptor de 
pedal requiere 
reparación o hay que 
reemplazarlo 

 

Desenchufe el cable 
de alimentación y 
desconecte el 
suministro de aire 
Retire la cubierta y 
busque cables rotos o 
sueltos 

 

 

Reemplace el 
solenoide 

 

Reemplace la tarjeta 
de PC 

 

El sistema no 
acumula presión 

 

Presión de aire 
insuficiente 

 

Las mangueras de aire no 
están conectadas 

 

Falla del regulador 

 

Aumente la presión 
del suministro de aire 

 

Verifique la conexión 

 

Reemplace el 
regulador 

El sistema no 
extrae el vacío 

 

El ajuste del vacío es muy 
bajo 

 

Solenoide con fallas 

 

Falla del venturi de vacío 

 

Falla de la válvula de 
aguja de vacío 

 

 

Aumente el valor de 
ajuste de vacío 

 

Reemplace el 
solenoide 

 

Reemplace el venturi 

 

Reemplace la válvula 
de aguja 

Dosificación 
irregular 

 

Burbujas de aire en el 
adhesivo 

 

El tiempo de dosificación 
es insuficiente 

 

La aguja de dosificación 
comienza a trabarse 

 

Reduzca el valor de 
ajuste de vacío 

 

Aumente el tiempo 
de dosificación 

 

Reemplace la aguja 

 

Содержание DX-300

Страница 1: ...in this User Guide OK International cannot be responsible for injuries or damages resulting from unintended applications of its equipment Unintended uses may result form taking the following actions M...

Страница 2: ...ating Temperature 0 C to 50 C 32 F to 122 F Storage Temperature 10 C to 60 C 14 F to 140 F Max Relative Humidity 80 for temperature up to 31 C 87 8 F Decreasing linearly to 50 relative humility at 40...

Страница 3: ...ss Foot switch to activate timed dispensed cycle 6 3 Teach Mode Setting In the teach mode the unit will accumulate time as long as the foot switch is depressed This is helpful in determining dispense...

Страница 4: ...LEM POSSIBLE CAUSE CORRECTION LCD does not light No power input Check power cord connections Turn on power System will not actuate Foot switch not plugged in or improperly plugged in Defective foot sw...

Страница 5: ...to make engineering product changes without notice 12 I O Configuration and End of Cycle Switch For DX3xx 2xx I O Configuration and End of Cycle Switch information please visit the DX 3xx 2xx User Gu...

Страница 6: ...NG DER SYMBOLE Symbol Ein Aus Zyklusbetrieb Timer Vakuum Druckluft 4 3 SPEZIFIKATIONEN Abmessungen 152mm X 165mm X 178mm 6 X 6 5 X 7 0 Gewicht 1 5 kg 3 3lbs Eingangsspan nung 24VDC Nennleistung 10W Dr...

Страница 7: ...die Modustaste 2 bis Purge im Display erscheint 3 Erh hen Sie die Druckluftversorgung durch Drehen des Druckluftreglers 6 bis der gew nschte Druck am Druckluftmesser 5 angezeigt wird 4 F llen Sie die...

Страница 8: ...d jetzt f r diesen Zeitraum summiert 5 Lassen Sie den Fu schalter los sobald die entsprechende Dosiermenge dosiert wurde 6 Halten Sie die Taste Set 3 zwei Sekunden gedr ckt wenn die Daten gespeichert...

Страница 9: ...s SETUP MODE Setup Modus TIME SETTING Zeiteinstellung Save and Exit Speichern und beenden COUNTER RESET Zur cksetzen des Z hlers Power ON OFF Ein Ausschalten Change Mode Modus wechseln Select Program...

Страница 10: ...ische Produkt nderungen ohne Vorank ndigung vorzunehmen 12 I O Konfiguration und Schalter zum Beenden des Zyklus Informationen zur I O Konfiguration und Zyklusbeendigung des DX 3xx 2xx finden Sie auf...

Страница 11: ...max Classe de pollution II Cat gorie d installation I Utilisation l int rieur Altitude jusqu 2 000m 6 562ft Temp rature d utilisation 0 C 50 C 32 F 122 F Temp rature de stockage 10 C 60 C 14 F 140 F...

Страница 12: ...INTERRUPT 2 Appuyez sur le bouton R glage 3 pour allumer la s lection du num ro de programme 3 Appuyez sur les boutons et pour s lectionner le programme souhait 4 Appuyez sur le bouton R glage 3 pour...

Страница 13: ...E P 2 250 00004 CONTINUE P 2 250 00004 CONTINUE P 2 250 00004 OFF CONTINUE P1 2 250 00004 Normal Operation Power ON OFF Change Mode Select Program MODE Prog Time Counter Setup CONTINUE P1 2 250 00004...

Страница 14: ...ne humidit ou une saturation de solvant excessive 4 Ne raccordez pas d alimentation en air comprim une pression sup rieure 100 psi 6 9 bars pour le DX 300 200 et 15 psi 1 03 bars pour le DX 315 215 5...

Страница 15: ...di fluido corrosivo o infiammabile all interno dell apparecchio In caso d impiego di fluidi corrosivi o infiammabili occorre installare un filtro in linea 881 000 000 sul dosatore per prevenire il ri...

Страница 16: ...A 1 6 15 5 6 4 10 17 13 14 12 11 5 Pos Descrizione 1 Pulsante accensione 2 Pulsante modalit 3 Pulsante di setup salvataggio 4 Display 5 Manometro pressione aria 6 Regolatore pressione aria 7 Uscita ar...

Страница 17: ...mma 3 Premere il pulsanti e per selezionare il programma desiderato 4 Premere il pulsante 3 per uscire 6 2 2 Impostazione del tempo 1 Premere e mantenere premuto il pulsante di setup 3 per due secondi...

Страница 18: ...E P1 2 250 00004 INTERRUPT P1 2 250 00004 PURGE CONTINUE P 2 250 00004 CONTINUE P 2 250 00004 CONTINUE P 2 250 00004 OFF CONTINUE P1 2 250 00004 Normal Operation Power ON OFF Change Mode Select Progra...

Страница 19: ...mentazione sia pulita e secca 2 Non ribaltare i cilindri n adagiarli su di un fianco onde evitare il riflusso di materiale attraverso il tubo dell aria fino ai componenti interni 3 Non esporre l appar...

Страница 20: ...ebe instalarse un filtro en l nea 881 000 000 en el dosificador para impedir que los l quidos sean succionados nuevamente a la unidad El l quido que se dosifica puede ser t xico y o peligroso Consulte...

Страница 21: ...purga 1 Encienda la unidad presionando el bot n de encendido 1 2 Presione el bot n de modo 2 hasta que aparezca el texto PURGE en la pantalla 3 Active la presi n de aire girando la perilla del regula...

Страница 22: ...izaje El tiempo mostrar 0 000 en la pantalla LCD 4 Mantenga presionado el interruptor de pedal El tiempo de dosificaci n se acumular durante este tiempo 5 Suelte el interruptor de pedal cuando se haya...

Страница 23: ...r COUNTER RESET RESTABLECER CONTADOR Power ON OFF ENCENDIDO APAGADO Change Mode Cambiar modo Select Program Selecci n de programa 9 8 SOLUCI N DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE CORRECCI N La pantall...

Страница 24: ...NT A LIMITADA OK International garantiza este producto al comprador original por un per odo de 1 a o a partir de la fecha de compra como libre de defectos de material y mano de obra excepto por el des...

Отзывы: