Nuface NUBODY Скачать руководство пользователя страница 10

8

CARING FOR YOUR DEVICE

Cleaning: 

Slightly dampen a soft, lint-free cloth with water or rubbing alcohol to clean your device 

after every treatment. 

Do not immerse device in water at any time.

Charging: 

Before first use, charge your NuBODY for 16 hours. For ideal battery life, the device 

should be continuously charged between treatments.

Battery Care:

 It is advised to store NuBODY connected to the plugged-in power adapter after 

each use. 

Note: The rechargeable battery of NuBODY is not removable by the user.

Use caution prior to using the device if it has been stored or has not been used for extensive 

periods. Inspect the device and do not use the device if any signs of internal battery leaks are 

evident. 

Important: If the device is to be disposed of, do not put into a fire. Dispose of the 

device and its batteries per local regulations.

Troubleshooting: 

If your NuBODY is not turning ON, make sure the battery is fully charged. If not, 

charge your device for a full 16 hours.

If your device is still not working, if you need assistance, if you need to report unexpected events, 

or if you have any questions; please call NuFACE Client Services at 888-360-9171

WARRANTY

NuFACE® warrants that all NuFACE® NuBODY devices are free from manufacture defects in 

materials and workmanship for a period of one (1) year from the date of your original purchase.  

Our obligation under this Warranty is limited to replacement of the product which will not extend 

the period of your Warranty.  This Warranty does not cover damage covered by abuse, improper 

care, application of harmful chemicals, product that may have been altered in any way, loss of the 

device and product purchased from an unauthorized seller.  NO OTHER WARRANTY EXPRESSED 

OR IMPLIED, WHETHER OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR OF MERCHANTABILITY 

OR OF ANY OTHER KIND, SHALL EXIST IN RESPECT TO SUCH PRODUCT.

For Devices Purchased in the US:

 For more information about your warranty or to initiate a 

warranty claim and receive a return authorization number, contact our Client Services Team via our 

website at www.MyNuFACE.com/warranty or by calling 888-360-9171. Must show receipt from an 

authorized seller as proof of purchase.

For Devices Purchased Outside of the US, International Returns and International Warranties:

For all product purchased outside of the United States, warranty and returns are per your place of 

purchase—spa, retailer or distributor. Please consult your receipt or place of purchase for their 

return and warranty policy.

REF

2AGNA

10560

Conforms to IEC 60529, 60601-1, 60601-1-2, 60601-1-6, 60601-2-10, 62366 

SYMBOLS

One or more of the following markings may appear on the NuBODY Device, User Manual or packaging.

Comply with European Restriction of 

Hazardous Substances Directive 2002/95/EC

Product must be disposed of in accordance 

with the WEEE directive

FCC-approved equipment authorization mark

Class II double insulated electrical device

European Conformity

European Representative

Part Number

Operator’s Manual;

Operating Instructions

Refer to Instruction Manual/Booklet

REF

Содержание NUBODY

Страница 1: ...N OBTENEZ LES MEILLEURS R SULTATS M AN UAL DE L US UAR I O ASEGURA TUS MEJORES RESULTADOS B ED IEN UNGSANLE I TUNG ERZIELEN SIE OPTIMALE ERGEBNISSE SKIN TON I NG DEVICE APPAREIL DE TONIFICATION DE LA...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Know Your Device 2 3 Se Familiariser Avec L appareil 2 3 Conociendo Su Dispositivo 2 3 Ihr Ger t 2 3 2 3 English 4 9 Fran ais 10 15 Espa ol 16 21 Deutsch 22 27 28 33 General Specifications 35 Informa...

Страница 4: ...2 5 3 2 1 4...

Страница 5: ...on d alimentation double fonction allume ou teint l appareil ON OFF bouton de r glage de l intensit plus moins Bot n de encendido de doble funci n Encendido Apagado del dispositivo control de la inten...

Страница 6: ...their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the device Consult your healthcare provider if any of the contraindications above apply to you WARNINGS If you are unde...

Страница 7: ...ty due to the electrical stimulation or electrical conductive medium e g the NuFACE Microcurrent Activator Irritation can usually be reduced by using an alternate conductive medium If you suspect that...

Страница 8: ...ard with medium pressure without pulling or dragging the skin 8 NuBODY emits a tonal beep every five 5 seconds to indicate when to move to the next position if desired This beep will change to two 2 t...

Страница 9: ...First Second Lights Illuminated Maximum Intensity All Three Lights Illuminated 6 Begin treatment by gliding the device in an upward motion as shown in the illustration below 7 For stubborn areas such...

Страница 10: ...h will not extend the period of your Warranty This Warranty does not cover damage covered by abuse improper care application of harmful chemicals product that may have been altered in any way loss of...

Страница 11: ...r On Off Detachable power supply part Type BF applied part which is equipment that provides a particular degree of protection against electric shock Particularly regarding allowable leakage current an...

Страница 12: ...l ou d tre supervis par une personne responsable de leur s curit Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Consultez votre professionnel de sant si l un...

Страница 13: ...de d monter l appareil annule toute garantie PR CAUTIONS L appareil NuBODY est con u pour un usage cosm tique uniquement et l intention de personnes en bonne sant Si ce n est pas votre cas veuillez c...

Страница 14: ...n s 5 Important faites un test cutan pour vous assurer que vous ne faites pas de r action l activateur de microcourant NuFACE Pour ce faire appliquez une quantit d activateur de microcourant sur votre...

Страница 15: ...t autre produit base d huile sur la peau peuvent bloquer le microcourant Remarque Assurez vous de raser les poils excessifs qui se trouvent dans la zone de traitement car ils peuvent cr er une sensati...

Страница 16: ...teries conform ment la r glementation locale D pannage Si votre appareil NuBODY ne s allume pas assurez vous que la batterie est compl tement charg e Si ce n est pas le cas chargez votre appareil pend...

Страница 17: ...bricant Marche Arr t l ment d tachable du bloc d alimentation Pi ce appliqu e de type BF Il s agit d un dispositif garantissant un certain degr de protection contre une d charge lectrique particuli re...

Страница 18: ...se aplica a su caso alguna de las contraindicaciones anteriores ADVERTENCIAS Si est bajo el cuidado de un m dico cons ltelo antes de usar este dispositivo No opere el dispositivo NuBODY en presencia d...

Страница 19: ...e experimentar irritaci n de la piel o hipersensibilidad debido a la estimulaci n el ctrica o al medio conductor el ctrico por ejemplo el Activador de Microcorriente NuFACE La irritaci n generalmente...

Страница 20: ...minada est configurada al nivel m nimo 7 Aseg rese siempre de que las cuatro 4 esferas permanezcan en contacto directo con el rea de tratamiento Siempre deslice hacia arriba ejerciendo una presi n med...

Страница 21: ...tensidad deseado 5 Ajuste el nivel de intensidad hacia arriba o hacia abajo pulsando el bot n de encendido hasta que alcance su nivel de confort A medida que se mueve entre los tres 3 niveles de inten...

Страница 22: ...l Nuestra obligaci n con esta Garant a se limita a sustituir el producto que no ampliar el per odo de su Garant a Esta Garant a no cubre el da o cubierto por abuso uso inadecuado aplicaci n de qu mico...

Страница 23: ...de alimentaci n desmontable Pieza aplicada tipo BF que es un equipo que proporciona un grado particular de protec ci n contra descargas el ctricas particularmente con respecto a la corriente de fuga...

Страница 24: ...st ndige Person beaufsichtigt oder angewiesen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Kontaktieren Sie Ihren Arzt falls eine der oben genannten Kont...

Страница 25: ...uf Sie zutrifft kontaktieren Sie vor der Verwendung bitte Ihren Arzt Die langfristigen Auswirkungen von transkutanen elektrischen Stimulatoren sind nicht bekannt Wenn bei Ihnen eine Herzkrankheit diag...

Страница 26: ...ten 5 Wichtig Testen Sie Ihre Haut um sicherzustellen dass Sie nicht empfindlich auf den NuFACE Mikrostrom Aktivator reagieren Tragen Sie dazu eine m nzgro e Menge des Mikrostrom Aktivators auf Ihren...

Страница 27: ...rperbehaarung ein Kribbeln erzeugen kann 2 Wichtig Tragen Sie w hrend der Behandlung abschnittsweise eine maskenartige Schicht des NuFACE Microcurrent Activator auf Hinweis Tragen Sie vor der Verwend...

Страница 28: ...ht genutzt wurde Kontrollieren Sie den NuBODY und sehen Sie bei jeglichen Zeichen f r ein Auslaufen der Batterie von der Verwendung ab Probleml sung Vergewissern Sie sich dass die Batterie vollst ndig...

Страница 29: ...nummer Benutzerhandbuch Betriebsanleitung Siehe Gebrauchsanweisung Handbuch Broschure Manufacturer Einschalten Ausschalten Abnehmbarer Teil des Netzteils Anwendungsteil Typ FB mit einem bestimmten Sch...

Страница 30: ...28 NuBODY NuBODY NuBODY NuFACE NuBODY www MyNuFACE com 18 1m NuBODY NuBODY NuBODY NuFACE...

Страница 31: ...29 NuBODY NuFACE NuBODY NuBODY NuBODY NuBODY NuBODY 5VAC 1 NuFACE NuBODY NuFACE NuFACE NuBODY NuBODY 1 NuBODY 2 NuBODY 3 NuBODY NuBODY 4 NuBODY 16 LED NuBODY NuBODY LED 3 5 NuFACE 15 30 NuFACE NuFACE...

Страница 32: ...30 6 NuBODY 7 8 NuBODY 5 2 NuBODY NuFACE NuBODY NuBODY 5 NuBODY 10 15 5 NUBODY 5 1 2 NuFACE NuFACE 3 NuBODY 4 ON OFF NuBODY 5 3...

Страница 33: ...ODY LED 6 7 8 5 5 9 NuFACE 10 NuBODY NuBODY 5 5 60 5 60 2 3 24 NuBODY 16 NuBODY NuBODY NuBODY 16 NuFACE info mynuface com 1 888 360 9171 NuFACE NuFACE NuBODY 1 www MyNuFACE com warranty 888 360 9171 N...

Страница 34: ...32 European Conformity European Representative BF REF 2AGNA 10560 IEC 60529 60601 1 60601 1 2 60601 1 6 60601 2 10 62366 NuBODY 2002 95 EC WEEE FCC II REF...

Страница 35: ...2 lb 12 80 oz Assembl par NuFACE aux U Vista CA SP CIFICATIONS G N RALES NuBODY Dimensiones del dispositivo 6 5 L x 6 0 D x 2 75 W 16 5cm L x 15 2cm P x 7cm A Peso neto del dispositivo Dispositivo 14...

Страница 36: ...de Carol Cole Company Dba NuFACE NuFACE und Trinity sind eingetragene Markenzeichen der Carol Cole Company Dba NuFACE NuFACE NuFACE Carol Cole Company Device designed in California Assembled in Mexic...

Отзывы: