background image

32 

12. 

DECLARATION OF CONFORMITY (valid, if sold within the EU) 

[GB] CE Declaration of Conformity 

The signatory hereby declares that the specified machine conforms to the EU Directive 2006/42/EC (Machine Directive) and 2014/30/EU 
(Electro-Magnetic Compatibility, EMC) including their amendments as translated into national legislation of the member countries. The signatory is 
individually authorized to compile the technical documents. 

 

[D] EG-

KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

Der Unterzeichner bescheinigt hiermit, dass die im Einzelnen bezeichnete Maschine den Europäischen Richtlinien 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) 
und 2014/30/EU (Elekt

romagnetische Verträglichkeit - EMV) einschließlich deren Änderungen sowie dem entsprechenden Rechtserlaß zur Umsetzung 

der Richtlinien in nationales Recht entspricht. Der Unterzeichner ist bevollmächtigt, die technischen Unterlagen zusammenzust ellen. 

[E] 

DECLARACIóN DE CONFORMIDAD CE 

El signatario certifico por medio de la presente que la máquina especificada cumple con las Normas Europeas 2006/42/CE (Normativa para 
maquinarias) y 2014/30/EU 

(Compatibilidad electromagnética), incluyendo sus respectivas odificaciones, así como con el decreto-ley para la 

adaptación de las normas al derecho nacional. El signatario dispone de una autorización individual que le permitecompilar la documentacióntécnica.

 

[F] DECLARATION DE CONFORMITE CE 

Par la présente déclaration, les soussignés certifient que le machines spécifié ci-dessus est conforme à la loi et aux directives européennes 2006/42/CE 
(directive sur les machines) et 2014/30/EU 

(compatibilité électromagnétique - CEM), y compris aux modifications qui y sont apportées et à l’arrêté 

autorisant sa transposition en droit national. 

Chaquesignataireesthabilité à établirindividuellement la documentation technique.

 

[NL] EG-CONFORMITEITSVERKLARING 

Ondergetekenden verklaren hierbij dat - volgens de nationale wetgeving van de Lidstaten - de hierboven vermelde opgegeven machina beantwoordt 
aan de bepalingen qua veiligheid bij machines (EG richtlijn 2006/42/EC) en electro-magnetische compatibilteit (EG richtlijn 2014/30/EU). 
Ondergetekenden zijn ieder individueel gemachtigd het technisch dossier samen te stellen. 

[P] DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE 

Pela presente, os signatários certificam que o máquina especificado está conforme às Directivas Europeias 2006/42/CE („Máquinas“) e 2014/30/EU 
(„Inocuidade Electromagnética - IEM“), incluindo as alterações das mesmas e o respectivo decreto-lei para a transposição em lei nacional. Cada um 
dos signatáriosestáautorizado a proceder à elaboração da documentaçãotécnica.

 

[I] DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE 

I sottoscrittidichiaranocheilveicolo per trasportiinterniamacchinaspecificatosoddisfa le DirettiveEuropee 2006/42/EC (DirettivaMacchine) e 2014/30/EU 
(Compatibilitàelettromagnetica - EMV) comprese le relative modifiche, come pure ilrispettivodecretolegislativo per la conversionedelledirettive in 
dirittonazionale. I sottoscrittisonosingolarmenteautorizzatiallacreazionedelladocumentazionetecnica.

 

[BG] E

ВРОПЕЙСКА ОБЩНОСТ - ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ

 

Подписаните удостоверяват с настоящето, че подробноописанотомашина средствоотговаря на европейския норматив 2006/42/EG (норматив 
за машини) и на2014/30/EU (електро-магнетична съвместимост), включително с техните промени, както и на съответния указ за прилагане на 
нормативите в националното право. Подписаните при това са упълномощении поотделно да съставят техническата документация.

 

[CZ] EG - PROHL

ÁŠENÍ OSHODĚ 

N

ížepodepsaný tímtopotvrzuje, žepodrobný popisuvedené strojeodpovídáEvropskýmsměrnicím 2006/42/EC (směrniceprostroje) a 2014/30/EU 

(elektromagnetick

á interference - EMV) včetně jejichpozdějších úprav, jakož ipříslušnýmprávnímvýnosůmprouplatnění příslušné 

sm

ěrnicevrámcinárodníhopráva. Každý zpodepsanýchjsoujednotlivě zplnomocněnikvytvoření technickýchpodkladů.

 

[DK] EF-

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING 

Undertegnede attesterer hermed, at det specificerede maskine stemmer overens med de Europæiske Direktiver 2006/42/EU (maskind irektiv) og 
2014/30/EU (elektromagnetisk kompatibilitet - EMC) samt med den modsvarende lovvedtagelse til implementering af direktiver i den nationale 
lovgivning. 

De undertegnede er hver for sig beføjet til at sammenstille de tekniske dokumenter.

 

[EST] EL vastavusavaldus 

Allakirjutanud tõendavad käesolevaga, et üksikasjaliseltkirjeldatudtäpsustatud masin vastab Euroopa direktiividele 2006/42/EÜ (Direktiiv masinate kohta) 
ja 2014/30/EU (Elektromagnetiline sobivus - 

EMS) kaasa arvatud nende muudatused ja nendele vastavatele õigusmäärustele direktiivide muutmiseks 

siseriiklikuks õiguseks. Iga allakirjutanu üksikult on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.

 

[FIN] EU-YHDENMUKAISUUSSELOSTUS 

Allekirjoittaneet todistavat täten, että kukin erikseen mainittu omalla voimanlähteellä varustettutehdaskone vastaa EU-direktiivien 2006/42/EC 
(koneenrakennusdirektiivi) ja 2014/30/EU (sähkömagneettinen yhteensopivuus – EMC) määräyksiä sekä niiden muutoksia ja niiden kansalliseen 
lainsäädäntöön soveltamista koskevaa oikeussääntöä. Jokaisella allekirjoittaneista on oikeus itsenäisesti laatia 
asiaankuuluvia teknisiä asiakirjoja.

 

[GR] 

ΔΗΛΩΣΗΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣΕΟΚ 

ΟιυπογράφοντεςβεβαιώνουνδιάτηςπαρούσηςότιτοσυγκεκριμένομηχάνημασυμμορφώνεταιπροςτηνΚοινοτικήΟδηγία 2006/42/ΕΚ («Μηχανήματα») και 
2014/30/EU (

ΗλεκτρομαγνητικήςΣυμβατότητας, ΗΜΣ), καθώςκαιοιτροποποιήσειςτους, όπωςμεταφράστηκεστηνεθνικήνομοθεσίατωνχωρώνμελών. 

Οιυπογράφοντεςείναισεκάθεπερίπτωσηεξουσιοδοτημένοιατομικάνακαταρτίσουντατεχνικάέγγραφα. 

[H] EU KONFORMITÁSI NYILATKOZAT 

Alulírottak  ezennel  igazolják,  hogy  a  részletesen  leírt  a  megadott  gép  megfelel  a  2006/42/EC  (Gép-Irányelv)  és  a  2014/30/EU  (Elektromágneses 
összeférhetőség  -  EMV)  Európai  Irányelveknek,  beleértve  azok  módosításait,  valamint  az  irányelvek  nemzeti  jogba  történő  átültetésére  irányuló 
megfelelő jogi rendelkezést. Továbbá az alulírottak mindegyike rendelkezik meghatalmazással arra nézve, 
hogy összeállíthatja a műszaki dokumentációt.

 

[LT] ES atitikimơ deklaracija

 

Žemiau pasirašę asmenys patvirtina,kad atskirai aprašytasnurodyta mašina atitinka Europos Sąjungos direktyvas 2006/42/EB (Mašinų direktyva) ir 
2014/30/EU (Elektromagnetinis suderinamumas 

– EMS) įskaitant jų pakeitimus, o taip pat ir atitinkamą teisės aktą dėl direktyvų įgyvendinimo 

nacionalinėje teisėje. Kiekvienas iš pasirašiusių asmenų turi teisę ruošti techninę dokumentaciją. 

[LV] ES atbilstības deklarācija 

Ar  zemāk  redzamajiem  parakstiem  tiek  apliecināts,  kanorādīts  mašīna  atbilstEiropas  Savienības  normatīvām  2006/42/EG  (Mašīnu  n ormatīvas)  un 
2014/30/EU (Elektromagnētiskā atbilstība – EMV), ieskaitot to izmaiņas, kā arī atbilstošos tiesiskos rīkojumus normatīvu pielāgošanai

CE-DD-002

 

Содержание PS12/15CB-C

Страница 1: ...tric Stacker PS12 15CB C WARNING Do not use the electric truck before reading and understanding these operating instructions NOTE Please check the designation of your present type at the last page of...

Страница 2: ...ly hazardous waste such as batteries oil and electronics will have a negative effect on the environment or health if handled incorrectly The waste packages should be sorted and put into solid dustbins...

Страница 3: ...king 14 b Residual lift diagram 14 c Lifting 14 d Lowering 14 e Tilt of mast forward backward 14 f Travelling 15 g Steering 15 h Braking 16 i Malfunctions 16 j Emergency 16 7 BATTERY CHARGING AND REPL...

Страница 4: ...4 c Technical data for US market 30 12 DECLARATION OF CONFORMITY valid if sold within the EU 32...

Страница 5: ...the load must be placed approximately on the longitudinal centre plane of the stacker Lifting or transporting people is not allowed If so you must lower the loads to the lowest position The stacker i...

Страница 6: ...sembly 2 Cover unit 3 Protective arm assembly 4 Protective arm cover 5 Top cover 6 Battery indicator 7 Pin code panel 8 Safety belly button 9 Tiller 10 Accelerator knob butterfly knob 11 Mid cover 12...

Страница 7: ...7 b Main technical data Fig 2 Technical data...

Страница 8: ...ber front rear x driven wheels 1x 2 3 6 Thread front b10 mm Dimensions 4 1 Tilt of mast fork carriage forward backward 1 5 3 51 4 2 Height mast lowered h1 mm 2400 2100 4 3 Free lift h2 mm 1500 4 4 Lif...

Страница 9: ...ound pressure at the driver s seat according to DIN EN 12053 dB A 70 1 Tilt free configuration is available 2 24V 350Ah is available Designation Lowered mast height h1 mm Free Lift height h2 mm Lift h...

Страница 10: ...ructions given on the decals Replace the decals if they are damaged or missing d Identification plate Fig 4 Identification plate The truck is equipped with an emergency button 13 which stops all lifti...

Страница 11: ...he truck if load becomes unstable Brake the truck and activate the emergency button 13 by pushing when sliding load on or off the truck If the truck has any malfunctions follow chapter 6 Practice main...

Страница 12: ...swaying load Do not walk into hazardous area during lifting Transportation ALWAYS FASTEN TRUCK SECURELY DURING TRANSPORTATION ON A LORRY OR TRUCK Lower the forks and park the truck securely Fasten the...

Страница 13: ...before operation REMOVE LOAD FROM TRUCK AND LOWER THE FORKS DO NOT USE THE TRUCK IF ANY MALFUNCTION IS FOUND Check for scratches deformation or cracks Check if there is any oil leakage from the cylind...

Страница 14: ...9 Load facing uphill The residual lift diagram indicates the maximum capacity Q kg for a given load centre c mm and the corresponding lift height H mm for the truck with horizontal load The white mark...

Страница 15: ...controller decelerates the truck until the truck stops If the truck stops the parking brake will be engaged Carefully drive the truck to the destination Watch the route conditions and adjust the trave...

Страница 16: ...truck starts braking until it stops The safety belly button 8 prevents the operator from being crushed If this button is activated the truck decelerates and or starts traveling backwards Bw for a shor...

Страница 17: ...d correctly and there are no disturbing towards other parts of the truck a Replacement Park the truck securely and press emergency button 13 to turn the power of the stacker Remove the battery cover a...

Страница 18: ...le symbol is normally off Press the turtle speed button on the tiller then the turtle symbol will display on the screen and the truck is in slow speed 5 Timing hourglass display when the hour timing f...

Страница 19: ...items emphasized in the maintenance checklist a Maintenance checklist Table 3 Maintenance checklist Interval Month 1 3 6 12 Hydraulic unit 1 Check the hydraulic cylinder piston for damage noise and le...

Страница 20: ...n 32 Check the air gap of the electromagnetic brake 33 Test the emergency braking 34 Test the reverse and regenerative braking 35 Test the safety belly button function 36 Check the steering function 3...

Страница 21: ...tional regulations and if necessary brought to a recycling company The oil level in the oil tank should not be under the min marks for starting the stacker d Check the electrical fuses Remove the fron...

Страница 22: ...rge the battery completely and then remove the main power plug form the electrical socket Battery not connected Connect the battery correctly Fuse failure Check and eventually replace fuses Battery di...

Страница 23: ...heated Stop using and cool down the truck Heat sensor failure Check and if necessary replace heat sensor Stacker starts up suddenly The controller is damaged Replace the controller The accelerator can...

Страница 24: ...SH1 SH2 Electromagnet switch FU2 Fuse USB USB socket HL1 Left signal light KMt Traction motor contactor C Capacitor HL2 Right signal light KMp Pump motor contactor HA Horn HL3 HL4 Brake signal light...

Страница 25: ...25 b Hydraulic circuit diagram Fig 16 Hydraulic circuit diagram without tilting...

Страница 26: ...26 Fig 17 Hydraulic circuit diagram with tilting...

Страница 27: ...ection in ASME B56 1 concerning the operator In this standard it is defined that the safe operation is the responsibility of the operator ASME B56 1 2003 Part II section 5 1 1 You and others can be se...

Страница 28: ...n forks L Sign danger battery M Sign warning stay clear stop truck N Sign warning electrical devices The truck is equipped with an emergency button 13 which stops all lifting lowering driving function...

Страница 29: ...read and follow this instruction F Sign not under on forks K Sign danger battery L Sign danger being crushed I Sign warning stay clear stop truck M Sign danger not riding H Sign warning electrical de...

Страница 30: ...0 in Dimensions 4 1 Tilt of mast fork carriage forward backward 1 5 3 51 4 2 Lowered mast height h1 in 94 5 82 7 4 3 Free Lift height h2 in 59 4 4 lift h3 in 141 7 177 2 4 5 Extended maximal height h4...

Страница 31: ...4 Sound level at driver s ear acc to EN 12053 db A 70 1 Tilt free configuration is available 2 24V 350Ah is available Designation Lowered mast height h1 mm Free Lift height h2 mm Lift height h3 mm Ex...

Страница 32: ...come pure ilrispettivodecretolegislativo per la conversionedelledirettive in dirittonazionale I sottoscrittisonosingolarmenteautorizzatiallacreazionedelladocumentazionetecnica BG E 2006 42 EG 2014 30...

Страница 33: ...vklju no z njihovimi spremembami ter ustrezno pravno uredbo o prevzemu smernic v nacionalno pravo Podpisniki so vsakokrat posamezno poobla eni za izdajanje tehni ne dokumentacije TR AB Uygunluk A kla...

Отзывы: