25 - FORM NO. 56041325 / RETRIEVER 4000B
Main Broom
The main broom sweeps dust and debris into the hopper at the rear of the rider sweeper.
Caution !
Never sweep up string, wire, etc., which can become entangled in the broom and damage the bristles.
Adjusting the Main Broom
The main broom is raised and lowered by lever 1, fig. 6. The main broom is mounted in a floating mechanism. The main broom should just touch the floor, leaving
a pattern 1-3/16” (3 cm) wide when it rotates (fig. 7). If the main broom leaves traces of dirt, it has worn down and must be lowered. Proceed as follows to lower
the main broom:
1
Loosen the lock nut 2, fig. 6.
2
Move stop plate 3, fig. 6 about 3/16” (5 mm) down.
3
Re-tighten lock nut 2.
4
Check the width of the broom pattern as shown in fig. 7.
Fig. 6 - The Main Broom Mechanism
1
Main broom lifting/lowering lever
2
Locknut
3
Stop plate
4
Belt tensioner
5
Primary broom drive belt
Checking and Replacing the Primary Broom Drive Belt 5
Every 100-150 hours work, check the condition of the primary broom drive belt 5, fig. 6. Belt tension is maintained automatically by tensioner 4, fig. 6. If the
belt is visibly worn, pull it off the pulleys, remove it from the side of the rider sweeper, and fit a new belt.
Abb. 6 - Bedienungselemente der Hauptbürste
1
Hebel zum anheben und absenken der hauptbürste
2
Einstellmutter
3
Sicherungsplatte für einstellung
4
Riemenspanner
5
Bürstenantriebsriemen
1
2
3
4
5
Fig. 6 - Commandes Brosse Centrale
1
Levier soulèvement et descente brosses
2
Ecrou de réglage
3
Plaquette d'arrét pour réglage
4
Tendeur de courroie
5
Courroie commande brosse
1.16"
(3cm)
Fig. 7 - Main Broom Pattern
Abb. 7 - Spur der Hauptbürste
Fig. 7 - Trace de la Brosse Centrale
Fig. 7 - Traza Cepillo Lateral
Fig. 6 - Mandos del Cepillo Central
1
Palanca de subida y bajada del cepillo
2
Tuerca de reglaje
3
Placa de tope para reglaje
4
Tensor de correa
5
Correa de mando cepillos