ROBO
11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43/44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
BMAM 4567
BMBM 4567
BMFP 4567
PPD1184 4540
BPCO2 4540
BPMS 4540
CM-B 1630
G8X40 5123
MICROI 1617
MO-B 2640
MO-D 2640
PMCSE25
PMCS6 4630
PMCU3 4630
PMCU4 4630
PMCU5 4630
PMC108 4630
PMCS8 4630
PMD0213 4610
PMD0177 4610
PMPS2 4610
V5X105 5102
V8X35C 5102
GOR-O 5501
ROA 12
D8 5102
PMCAC1 4630
V2.9X16 5101
MPFB1 2601
EMRO 4870
V2.9X19 5101
V4.2X9.5 5101
CT200 5320
PMCSS 4630
V4X5 5102
GOR-L 5501
GOR9 5501
V6X12B 5102
V4.2X9.5 5101
PMCAC 4630
CGU6A 5310
C3VF 2015
ERO1000 4870
V2.9X9.5-A 5101
MMCOI 2620
V4.2X13 5101
D8-G 5110
RO8 5120
RO8A 5120
MPFB3 2601
BPC 4540
CFCS 5320
GOR-H 5501
Ancoraggio motore.
Base motore alluminio
Flangia esterna di prot.
Base scatola per centr.
Coperchio motor.
Coperchio scat. centrale.
Sblocco
Chiave con cil.
Grani a taglio 8x40 Zn.
Microinterruttore
Molla di sblocco
Molla per finecorsa.
Rotore motore
Statore
Anello seeger ø 25
Spina elastica
Cuscinetto 6005
Cuscinetto 6203
Cuscinetto 6204
Chiavetta acc. 10x8x40.
Spina cil. acciaio 8x40.
Albero condotto.
Piastra di ancoraggio
Pignone cremagliera zn.
Ruota condotta.
Vite senza fine.
Perno di sblocco
Vite 5x105 zincata
Vite 8x35 zincata
Scheda comando
Condensatore
Distanziale
Trasformatore
Motore 24 dc
Rivetto filettato
Anello compensatore
Vite autofil. 2.9x16
Fascetta
Etichetta morsettiera
Vite autofil. 2.9x19
Vite autofil. 4.2x9.5
Cablaggio terra
Spina sblocco 4x55
Vite M4x5
Guarnizione paraolio
Gommino OR
Vite trilobata 6x12
Vite auofil. 4.2x9.5
Anello compensatore
Guaina PVC
Connettore Alex
Etichetta motoriduttore
Vite autofil. 2.9x9.5
Occhiello isolato
Vite autofil. 4.2x13
Dado M8
Rondella ø8
Rondella spaccata ø8
Fascetta
Copriforo
Cabl. Micro di sicurezza
Guarnizione paraolio
Motor anchoring
Aluminium motor base
External protection flange
Base of central unit box
Motor cover
Central unit box cover
Release
Key with barrel
Slot grub screws
Microswitch
Release spring
Stroke end spring
Motor rotor
Stator
Circlip
Spring pin
Ball bearing
Ball bearing
Ball bearing
Steel key
Steel pin
Driven shaft
Anchoring plate
Pinion for rack
Driven wheel
Worm screw
Release pin
Galvanized screw
Galvanized screw
Control card
Capacitor
Spacer
Transformer
24 V dc motor
Threaded rivet
Compensator ring
2.9x16 screw
Clamp
Terminal board label
2.9x19 screw
4.2x9.5 screw
Earth wiring
Robo end dowel 4x55
4x5 screw
Splash guard seal
O-Ring
6x12 screw
4.2x9.5 screw
Compensator ring
PVC sheath
Alex connector
Gearmotor label
2.9x9.5 screw
Insulated slot
4.2x13 screw
M8 nut
D8 Washer
D8 Split washer
Clamp
Hole cover
Safety microswitch wiring
Splash guard seal
Descrizione
Description
Pos.
Code
Description
I
GB
D
E
F
Beschreibung
Ancrage moteur
Base moteur aluminium
Flasque externe de protection
Base boîtier pour centrale
Couvercle motor duc-teur
é
Couvercle boîtier centrale
D blocage
é
Cl avec cylindre
é
Goujon à fente 8x40Zn
Microinterrupteur
Ressort de d blocage
é
Ressort de fin de course
Rotor moteur
Stator
Bague seeger ø 25
Cheville lastique
é
Roulement 6005
Roulement 6203
Roulement 6204
Clavette acier 10x8x40
Cheville acier 8x40
Arbre men
é
Plaque d’ancrage
Pignon pour cr maillère
é
Roue men e
é
Vis sans fin
Pivot de d blocage
é
Vis 5x105 zingu e
é
Vis 8x35 zingu e
é
Carte commande
Condensateur
Entretoise
Transformateur
Moteur 24 V.c.c.
Rivet filet
é
Bague compensatrice
Vis 2.9x16
Collier de serrage
Etiquette bornier
Vis 2.9x19
Vis 4.2x9.5
Câblage mise à la terre
Prise d’écoulement
Vis 4x5
Guarniture pare-huile
Joint OR
Vis 6x12
Vis 4.2x9.5
Bague compensatrice
Gaine PVC
Connecteur Alex
Etiquette motor ducteur
é
Vis 2.9x9.5
Oeillet isol
é
Vis 4.2x13
Ecrou M8
Rondelle D8
Rondelle fendue D8
Collier de serrage
Cache-trou
Câblage du micro. de s c.
é
Guarniture pare-huile
Motorverankerung
Grundgestell Motor Al.
Externer Schutzflansch
Gehäuse für Steuereinheit
Motordeckel
Deckel Gehäuse
Entblockung
Schlüssel mit Zylinder
Schneidbolzen 8x40Zn
Mikroschalter
Entblockungsfeder
Feder Anschlag
Rotor Motor
Stator
Seegerring Ø 25
Elastischer Stecker
Lager 6005
Lager 6203
Lager 6204
Stahlschlüssel 10x8x40
Stecker 8x40
Welle Leitung
Verankerungsplatte
Ritzel für Zahnstange.
Rad Leitung
Endlosschraube
Entblockungsknauf
Schraube 5x105 verzinkt
Schraube 8x35 verzinkt
Steuerungsplatine
Kondensator
Distanzstück
Transformator
24 V gs Motor
Niete mit gewinde
Ausgleichsring
Schraube 2.9x16
Schelle
Klemmenbrettekit
Schraube 2.9x19
Schraube 4.2x9.5
Erdverdrahtung
Mündungsstift 4x55
Schraube 4x5
Ölabdichtung
O-Ring
Schraube 6x12
Schraube 4.2x9.5
Ausgleichsring
PVC Mantel
Alex verbinder\1
Getriebemotoretikett
Schraube 2.9x9.5
Schlitz
Schraube 4.2x13
Mutter M8
Unterlegscheibe D8
Unterlegscheibe mit Öffnung D8
Schelle
Lochabdeckung
Verdrahtung des Sicher.
Ölabdichtung
Anclaje motor.
Base motor aluminio.
Brida exterior de protección.
Base caja para central.
Tapa motor
Tapa caja central.
Desbloqueo
Llave con cil.
Espigas de corte 8x40
Microinterruptor
Resorte de desbloqueo
Resorte para fin de carrera
Rotor motor
Estator
Anillo seeger ø 25
Pasador hendido
Cojinete 6005
Cojinete 6203
Cojinete 6204
Chaveta de acero 10x8x40
Chaveta de acero 8x7x15
Eje conducido
Placa de anclaje
Pi ón para cremallera
ñ
Rueda conducida
Tornillo sin fin
Perno de desbloqueo
Tornillo 5x105 cincado
Tornillo 8x35 cincado
Tarjeta de mando
Condensador
Separador
Transformador
Motor 24 V CC
Remache de rosca
Anillo compensador
Tornillo 2.9x16
Abrazadera
Etiqueta
Tornillo 2.9x19
Tornillo 4.2x9.5
Cableado tierra
Clavija de desbl. 4x55
Tornillo 4x5
Guarnicion sello de aceiete
Junta torica
Tornillo 6x12
Tornillo 4.2x9.5
Anillo compensador
Vaina de PVC
Connector Alex
Etiqueta motorreductor
Tornillo 2.9x9.5
Argolla aislada
Tornillo 4.2x13
Tuerca M8
Arandela D8
Arandela Grower D8
Abrazadera
Tapa para agujero
Cablado de seguridad
Guarnicion sello de aceiete
Descripción
PMDAC 4610
PPD1185 4540
Gommino OR
O-Ring
Joint OR
O-Ring
Junta torica
D5 5110
Dado M5
M5 nut
Ecrou M5
Mutter M5
Tuerca M5
R12C 5120
V10X12 5102
Vite 10X12 zincata
Galvanized screw
Vis 10X12 zingu e
é
Schraube 10x12 verzinkt
Tornillo 10X12 cincado
Rondella ø12
D12 Washer
Rondelle D12
Unterlegscheibe D12
Arandela D12
PMD0886 4610
PMD0885 4610
G6X14 5123
Grani 6x14
Staffa di finecorsa
Staffa di finecorsa
Dowels 6x14
Goujons 6x14
Stiftschrauben 6x14
Tornillos 6x14
Limit switches
Limit switches
Fins de course
Fins de course
Endschalter
Endschalter
Fines de carrera
Fines de carrera
PPD1182 4540
Base scatola per centr.
Base of central unit box
Base boîtier pour centrale
Gehäuse für Steuereinheit
Base caja para central.
PPD1183 4540
Tappo
Cap
Bouchon
Stöpsel
Tapón
Содержание RO 1000
Страница 14: ...2 robo th ...
Страница 15: ...NL or otto GB I F D E PL ...