background image

This respirator consists of a half mask into which the NEWTEC filters are inserted. 

This respirator is a personal protective equipment belonging to the III category as

defined by Directive 89/686/EEC:

ln two filter holder half-masks, two filters of the same type and class Should always 

be used .

This respirator should not be used if the contaminant concentration exceeds 50 

times the Thereshold Limit Value for the gas from which the user must protect 

himself.. It lets you wear other safety equipment comfortably, such as glasses, 

helmets, face shields, etc.

1. USAGE RESTRICTIONS

•   Use with respect to open flames or liquid metal droplets.

•  This unit filters the contaminated air, but does not provide oxygen. It should 

therefore not be used when the oxygen content in the air is lower than 17% of 

volume.

•  The use of the equipment in oxygen enriched atmospheres mustn’t be taken in 

account.

•  Do not use this equipment in inflammable or explosive atmosphere.

•  Before entering a contaminated area, always ascertain the nature of the 

contaminant and the concentration in order to confirm whether this type of 

protection may be used and to select the correct filter.

•  This type of protection must not be used when the contaminant is highly toxic or 

odourless, such as carbon monoxide. In such cases a self-contained or partially 

self-contained unit with positive pressure should be used.

•  This equipment should not be used by people whose beards, scars, etc. prevent 

correct fitting of the mask or impede proper working of the aspirator valve.

•  If the contaminant is harmful to the eyes, a complete mask covering the eyes 

should be used

2. USE

Under normal usage, the mask allows the wearer to breathe without appreciable 

effort and in maximum comfort. Leave the work zone immediately and replace the 

filters if, during usage:

•  You have difficulty in breathing.

•  You feel sick or dizzy.

•  You smell or feel the contaminant.

If these conditions persist after replacing the filters, replace the mask.

2.1. BEFORE USING, CHECK:

•   That the unit is not damaged.

•   The aspirator valve (See 2.3).

•   The fastening system (head straps)

•   That the filters are in good condition, i.e. that the wrapper is intact and that the 

label,colour and marking are those of the right filter.

•   That the filters have not passed the use-by date.

2.2. FITTING, ADJUSTMENT AND REMOVAL OF THE UNIT.

•   Place the mask over your nose and mouth.

•   Place the harness over your head separating the two straps so that the mask is 

held in place in two positions: on the top and back of your head.

•   Adjust the unit using the buckles (MASK) or pulling the two straps (EUROPA) 

so that the mask is held in position. Example 1.

•   To remove the mask simply release the rubber straps by pushing the buckles 

(MASK I+ and MASK II+) or by pulling the tabs (EUROPA SII+ ) forward.

2.3. TEST FOR AIR-TIGHTNESS BEFORE USING THE MASK.

•   Cover both filter holders with the palms of your hands.

•   Breathe in.

•   The unit is properly sealed if you notice strong resistance to breathing and the

  sides of the mask are pulled towards your face.

•   If you notice any leak, dispose of the mask.

2.4. CHANGING THE FILTERS

•   Remove used filter cartridges by unscrewing in a counter-clockwise direction.

•   Replace with new filter cartridges.

•   Both filters must be replaced at the same time.

3. MAINTENANCE

3.1. REPLACEMENT OF COMPONENTS

•   The components of the mask, can’t be replaced by the user.

•   Components from other sources should not be attached, even if they appear to 

fit, since these might cause contaminated air to enter the mask.

3.2. CLEANING AND DISINFECTING:

•   It is recommended that the unit is cleaned after each use. Clean the mask and 

other parts (except the filters) with lukewarm water and soap.

•   Rinse with clean lukewarm water and leave to dry in the air.

•   At regular periods, depending on the amount of use, disinfect the unit using a 

product offering protection against a wide range of bacteria.

3.3. TRANSPORTING AND CONSERVATION:

The unit should be transported preferentially inside its plastic bag, for keeping the 

equipment protected against external that may be present in the working area.

The unit should be stored for preference in its container and in a cool, well-

ventilated area, away from damp, dirt and dust. See recommendations of storage 

of the filters in the box. 

The shelf life of the filters is marked on them and is valid for untorn wrappers. 

Example 2. 

The year of manufacture of the half mask is marked inside it. The last point in 

the circle marks the year of manufacture. The last point cancels all the previous 

ones. Example 3. 

Considerations regarding waste disposal; it must be treated in accordance with 

the current legislation.

*Note: Marking meaning.

The marking “R” (reusable) means that the additional tests according to EN 

14387:2004+A1:2008 - 

EN 143:2000+A1:2006 demonstrate that the particle filter or the particle side of a 

combined filter can be used up to one shift (maximum 8 hours).

The marking “NR” (for single use only) means that the additional tests according 

to EN 14387:2004+A1:2008 - EN 143:2000+A1:2006 demonstrate that the 

particle filter or the particle side of a combined filter can be used to one shift

(maximum 8 hours).

* IMPORTANT

These instructions describe correct use of the product to prevent accidents and 

must be correctly followed. They are compulsory. 

Any guarantee given by NEWTEC with regard to the product shall be rendered 

null and void if the equipment has not been used and maintained in accordance 

with the instructions set out in this manual. Selection and use of this product lies 

outside the control of NEWTEC and are therefore the responsibility of the user.

NEWTEC’s liability is therefore limited to the constant good quality of the product.

Notified Bodies: 

Art. 10: 

ITALCERT S.r.l (NB 0426) V. le Sarca, 336 -1 20126 Milano

CIOP (NB 1437) 00-701 Warszawa, ul- Czerniakowska 16 

INSPEC (NB 0194) 56 Leslie Hough Way, Salford, GT Manchester M6 6AJ, 

England 

Art. 11B: 

APAVE SUDEUROPE SAS (n°0082) CS60193 - 13322 MARSEILLE CEDEX 16 - 

France

92-P2

White

For use agains toxic particles without measurable emission 
of vapours; do not use for radioactive substances or micro-
organisms.

92-A1

Brown

For use against organic gases and vapours with a boiling 
point higher than 65ºC.

92-B1

Grey

For use against inorganic gases and vapours 
(except carbon monoxide).

92-E1

Yellow

For use against sulphur dioxide and other acid gases 
and vapours.

92-K1

Green

For use against ammonia and organic derivatives of 
ammonia.

92-A1B1E1K1-P3

Brown - Grey

Yellow - Green

White

Against gas and organic or inorganic vapours, against 
sulphur dioxyde and acid vapours, ammonia and organic 
products of ammonia. High efficiency against toxic particles 
without measurable emission of vapours; do not use against 
radioactive substances or microorganisms.

INFORMATIVE NOTE

UK

Содержание 92 A1

Страница 1: ...EUROPA SII NEWTEC 92 A1 NEWTEC 92 B1 NEWTEC 92 E1 NEWTEC 92 K1 NEWTEC 92 P2 R NEWTEC 92 A1B1E1K1P3 R A 0082 MASK II MASK I...

Страница 2: ...ina Mjesec Primer 2 XXXX XX Leto Mesec Esempio 3 anno di fabbricazione 2015 Example 3 year of manufacture 2015 Exemple 3 ann e de fabrication 2015 Exemplo 3 ano da manufatura 2015 Beispiel 3 Herstellu...

Страница 3: ...TUZIONE DEI COMPONENTI I componenti della maschera non possono essere sostituiti dall utilizzatore ad eccezione dei filtri Non si devono accoppiare componenti di altre provenienze anche se apparen tem...

Страница 4: ...EPLACEMENT OF COMPONENTS The components of the mask can t be replaced by the user Components from other sources should not be attached even if they appear to fit since these might cause contaminated a...

Страница 5: ...ag s en les d vissant dans le sens contraire aux aiguilles d une montre Remplacez les par des filtres neufs Il faut toujours changer les deux filtres la fois 3 MAINTENANCE 3 1 REMPLACEMENT DES COMPOSA...

Страница 6: ...ascarillas con dos portafiltros siempre deben sustituirse los dos filtros 3 MANTENIMIENTO 3 1 SUSTITUCION DE LOS COMPONENTES Los componentes de la m scara no pueden ser sustituidos por el usuario No d...

Страница 7: ...zeigersinn herausschrauben Neue Filter einsetzen Beide Filter mu ssen gleichzeitig ausgetauscht werden 3 INSTANDHALTUNG 3 1 ERSATZ VON TEILEN Die Komponenten der Maske k nnen nicht von dem Verbraucher...

Страница 8: ...s Devem substituir se sempre os dois filtros ao mesmo tempo 3 MANUTEN O 3 1 SUBSTITUI O DOS COMPONENTES Os componentes da m scara n o podem ser substitu dos pelo utilizador N o se devem montar compone...

Страница 9: ...zamijenite obadva filtera 3 ODR AVANJE 3 1 ZAMJENA DIJELOVA Dijelove maske ne mo e zamijeniti korisnik izuzev filtera Ne treba kombinirati dijelove drugog podrijetla ak i ako prividno sli e jer bi mo...

Страница 10: ...rabnik ne sme zamenjati sestavne dele maske izjema so le filtri Ni dovoljeno kombinirati z deli drugega izvora tudi e so na videz zelo podobni ker to lahko povzro i vstop kontaminiranega zraka 3 2 I E...

Страница 11: ...ina Mjesec Primer 2 XXXX XX Leto Mesec Esempio 3 anno di fabbricazione 2015 Example 3 year of manufacture 2015 Exemple 3 ann e de fabrication 2015 Exemplo 3 ano da manufatura 2015 Beispiel 3 Herstellu...

Страница 12: ...information contact Registered Community Trade Mark n 001240407 c o UAMI Alicante Spagna www newtecsafety com info newtecsafety com Via 8 Marzo 6 42025 Corte Tegge di Cavriago RE Italy Produced by ESA...

Отзывы: