- Achten Sie während der Arbeit insbesondere auf Gefahren, die die Funktion der PSA und damit die Sicherheit des Benutzers
beeinträchtigen könnten:
Verknotungen oder Gleiten der Seile über Kanten; Herunterfallen mit Pendelbewegungen;
Luftströmungen;
jede Art von Beschädigung, z.B. Schnitte, Abrieb, Rostbildung;
Einwirkungen von extremen Temperaturen;
Beeinträchtigung durch klimatische Einflüsse;
Beeinträchtigung durch Chemikalien.
- Die PSA müssen in ihren Originalverpackungen transportiert werden.
- Die PSA müssen so gereinigt und desinfiziert werden, dass die Materialien (Ausgangsmaterial), aus denen sie hergestellt
sind, nicht beschädigt werden. Für die Gewebe (Riemen, Seile) nehmen Sie bitte ein Waschmittel für empfindliche Wäsche.
Sie können mit der Hand oder in der Waschmaschine gewaschen werden. Sorgfältig ausspülen. Die Kunststoffteile werden
nur mit Wasser gereinigt. Die nach dem Waschen oder während der Verwendung nass gewordene Vorrichtungen nicht in
der Nähe von Wärmequellen, sondern natürlich und vollständig trocknen lassen. Metallteile (Federn, Gelenke, Sperrvorrich-
tungen) sollten nur regelmäßig leicht eingefettet werden, damit sie gut funktionieren.
- Die PSA sollten in ihren Originalverpackungen, in trockenen und belüfteten Räumen, geschützt vor Licht, UV-Strahlen,
Staub, schneidenden Gegenständen, extremen Temperaturen und ätzenden Substanzen aufbewahrt werden.
- Die PSA müssen gemäß den Vorschriften der anwendbaren Gesetze entsorgt werden (Mülldeponie Müllverbrennung).
- Diese persönliche Schutzausrüstung wird bei Fabrikationsfehlern ersetzt.
Es unterliegt der Verantwortung der Organisation des Benutzers, das “PRÜFBLATT” zu erstellen und die erforderlichen Angaben
dort einzutragen. Das Prüfblatt muss vor der ersten Verwendung der Vorrichtung ausgefüllt werden. Alle Angaben bezüglich der
Schutzvorrichtungen (Bezeichnung, Seriennummer, Kaufdatum, Datum der ersten Verwendung, Name des Benutzers, Informatio-
nen über Reparaturen und Überholungen) müssen im “PRÜFBLATT” vermerkt werden. PSA ohne ein ausgefülltes Prüfblatt dürfen
nicht verwendet werden.
Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an:
Eingetragene Gemeinschaftsmarke Nr.
001240407 Bei UAMI - Alicante - Spanien
www.newtecsafety.com - [email protected] - Werk: PL8310001653
P - NOTA INFORMATIVA
Ler atentamente a presente nota informativa antes do emprego e antes de qualquer manutenção. As informa-
ções aqui contidas servem para resguardar e para orientar o usuário na escolha e no uso do DPI. Nenhuma
responsabilidade será atribuída ao fabricante e ao distribuidor no caso de uso incorrecto do DPI. A presente nota
informativa deve ser mantida por toda a vida útil do DPI.
Modelo do DPI: cod. 121090 - mod. BASIC 1
CARACTERÍSTICAS DO DPI
A cintura de posicionamento é um DPI de posicionamento e de prevenção contra quedas e encontra-se em conformidade
com a norma EN 358.
DESCRIÇÃO DPI
A cintura é composta por uma única faixa em poliamida adequadamente costurada e conectada por meio de uma fivela em
metal. A cintura é dotada de uma almofada ergonómica de espuma especial.
ELEMENTOS DE BASE
- Anéis de engate laterais: para a conexão de um dispositivo de posicionamento.
- Almofada ergonómica
- Fivela de conexão e de regulação: permite vestir a cintura fácil e rapidamente e permite a adaptação do comprimento da
faixa ao corpo do usuário.
LEGENDA
1 - Fivela de conexão e regulação
2 - Anéis laterais de engate
3 - Enchimento
4 - Marcação
MARCAÇÃO CE
A marcação CE indica que esto artigo é um instrumento de protecção individuale estão em conformidade com
os requisitos essenciais de saúde e segurança contidos na Directiva 89/686/CEE e que é certificado pelo órgão
responsável:
CETE APAVE SUDEUROPE, BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°0082. O fabricante é, além
disso, submetido ao controlo de garantia de qualidade CE do produto final pelo órgão responsável:
CETE APAVE
SUDEUROPE, BP193, 13322 MARSEILLE, FRANCE, n°0082.
IDENTIFICAÇÃO DA MARCAÇÃO
1 - Modelo
2 - Código Artigo
3 - Normas Europeias
4 - Marca CE
5 - N° Organismo Notificado de controlo
6 - Ler a nota informativa
7 - Mês e ano de produção
8 - Número de série
9 - Identificação Estabelecimento
10 - Marca do Distribuidor
INSPECÇÃO ANTES DO USO
Antes de qualquer utilização do DPI é necessário executar uma cuidadosa inspecção de todos os componentes, com especial
atenção aos danos mecânicos, químicos e térmicos. Em caso de dúvidas com relação à correcta condição e funcionamento
do DPI, excluí-lo imediatamente do serviço e enviá-lo ao fabricante ou ao seu representante autorizado, de modo que seja
executada uma inspecção detalhada e a eventual
reparação.
A CINTURA ESTÁ VESTIDA CORRECTAMENTE
SE:
- A cintura está adaptada adequadamente (nem
muito frouxa nem muito apertada);
- Os anéis de conexão laterais estão posicionados
simetricamente nos quadris do usuário na altura
das ancas;
- A fivela de amarração e de regulação frontal se
encontra no centro do abdómen.
- As extremidades livres das faixas estão introduzi-
das nos passantes.
p
A
cod. 121090 - mod. BASIC 1
cod. 121090 - mod. BASIC 1
BASIC 1
Cod. 121090
EN 358:1999
0082
PL 8310001653
00. 0000
0000000
Data di produzione:
Production date:
Numero di serie:
Serial number:
Stabilimento:
Factory:
Distribuito da:
Distributed by:
a
b
d
c
e
g
f
h
i
j
COMO VESTIR O CINTO DE POSICIONAMENTO
PRÜFBLATT
GERÄTENAME
CODE
SERIENNUMMER
HERSTELLUNGSDATUM
NAME DES ANWENDERS
KAUFDATUM
ERSTVERWENDUNGSDATUM
TECHNISCHE ÜBERPRÜFUNGEN
1
2
3
4
5
DATUM
GRUND DER ÜBERPRÜFUNG
FESTGESTELLTE BESCHÄDIGUNGEN, AUSGEFÜHRTE
ÜBERHOLUNGEN, SONSTIGE ANMERKUNGEN
DATUM DER NÄCHSTEN
REGELMÄSSIGEN ÜBERHOLUNG
UNTERSCHRIFT DES
VERANTWORTLICHEN
d
c
a
b
VISTA FRONTAL
VISTA TRASEIRA