NERI Light 106 Скачать руководство пользователя страница 13

12

13

www.neri.biz

N

M

H

I

L

GB

F

INSTALLAZIONE - INSTALLATION - FIXATION - SOCKEL - ENGANCHE

Make sure that the light fitting is in perfect condition and that the operating voltage is compatible with the power 

line voltage. Open the light fixture by unscrewing the knob on the top of the cover (Fig. 

A

). Place the cover to the 

side of the light fixture (it remains hanging thanks to the fall-stop cable).

Remove the nut cover from the quadripod by slackening the two screws on its base (Fig. 

B

). Now rest the fixture 

on the support inserting the threaded sleeve in the relative hold until it is firmly driven home (Fig. 

C

). 

Orientate 

the appliance in the direction indicated on page  7

. Finally secure the fixture in place by tightening the relative 

nut to a torque of 40 Nm. Pull the cable out through the top part of the fixture, measuring out enough cable to 

make the connection. Locate the upright next to the cable gland (Fig. 

C

) and thread the cable through it until 

it comes out of the top. The electrical connection in the fixture consists of connecting the 

PHASE

 wire and the 

NEUTRAL

 wire in the relative connector installed on the compact power supply unit. Pull out the power supply 

plug by acting on the red tab (Fig. 

D

). Unscrew the cable clamp cover by undoing the two Philips head screws 

(Fig. 

E

). In the 4-terminal plug, two terminals are already wired (lamp wires), while the two remaining terminals 

are for connection to the mains (Fig. 

F

). Strip the 

PHASE

 and 

NEUTRAL

 wires and connect them to the terminal 

board as indicated in Fig. 

F

. Replace the cable clamp cover and secure in place by tightening the Philips head 

screws, (Fig. 

G

), then put the plug back in the power supply unit (Fig. 

H

). To install the lamp turn the shutter 

anticlockwise (Fig. 

I

) Remove the lamp holder and screw in the lamp (Fig. 

L

); reposition the lamp holder in the 

reflector and then turn the shutter clockwise (Fig. 

I

).

Replace the nut cover and secure in place using the two screws (Fig. 

M

). Close the light fixture (Fig. 

N

).

S’assurer que le dispositif d’éclairage soit en parfait état et que la tension de fonctionnement soit compatible 

avec la tension de ligne. Ouvrir l’armature d’éclairage en dévissant la manette positionnée dans la partie 

supérieur du couvercle (Fig. 

A

). Poser le couvercle à côté du dispositif (il reste suspendu par le câble anti-chute).

Extraire le couvre-écrou du quadripode en desserrant les deux vis qui se trouvent à la base du quadripode 

même (Fig. 

B

). Appuyer ensuite l’appareil sur le support en introduisant la douille filetée dans le trou prévu à 

cet usage, jusqu’en butée (Fig. 

C

). 

Orienter l’appareil comme indiqué à la page 7

. Serrer enfin l’appareil à 

l’aide de l’écrou prévu à cet usage, en appliquant une force de 40 Nm. Extraire de la douille filetée la quantité de 

câble nécessaire à effectuer le raccordement. Repérer le montant en correspondance du passe-câble (Fig. 

C

), 

introduire le câble jusqu’à le faire sortir dans la partie supérieure. Le raccordement électrique de l’équipement 

Содержание Light 106

Страница 1: ...el doit tre lu tr s attentivement et soigneusement conserv Die Anleitung sollte mit gro er Aufmerksamkeit gelesen und aufbewahrt werden Este manual se debe leer con detenimiento y conservar cuidadosam...

Страница 2: ...is Eine Vervielf ltigung und Nutzung f r den eigenen Zweck dieses Handbuches ist nicht gestattet Alle Rechte vorbehalten Seine auch auszugsweise Reproduktion ohne schriftliche Zustimmung der Neri spa...

Страница 3: ...UMINAIRES ZWECKBESTIMMUNG UTILIZACI N pag 21 11 I GB F D E GARANZIA GARANTEE GARANTIE GARANTIE GARANTIA pag 21 12 I GB F D E SMALTIMENTO DISPOSAL MISE AU REBUT ENTSORGUNG RECICLADO pag 22 13 I GB F D...

Страница 4: ...ute qualit offrant long vit et s curit Ce manuel qui pr sente les modes d installation corrects des armatures d clairage est un guide l adresse des installateurs professionnels Il doit donc tre lu tr...

Страница 5: ...EN TECHNIKER Abb 6 SCH DEN AN DEN KOMPONENTEN Abb 7 UMWELTVERSCHMUTZUNG Abb 8 INFORMATIONSBLATT Abb 9 TECHNISCHE KONTROLLE Los s mbolos mostrados arriba tienen el siguiente significado Fig 1 ROPA DE T...

Страница 6: ...sives d avertissement et d indication sont positionn es sur l appareil et l installateur doit en respecter scrupuleusement les consignes Ces tiquettes peuvent reporter des rappels d attention sur les...

Страница 7: ...l appareil Comme indiqu dans la figure A l armature d clairage doit tre orient e avec l tiquette mise en vidence tourn e vers la chauss e Dans ce cas le flux lumineux mis sur la chauss e sera optimal...

Страница 8: ...des bo tes en carton Fig A de dimensions diverses Quoi qu il en soit d s la r ception de la marchandise s assurer que 1 l emballage soit intact 2 la fourniture corresponde la commande voir bulletin d...

Страница 9: ...ux installateurs professionnels qui devront lire attentivement ce manuel d installation et en comprendre parfaitement le contenu ATTENTION La non observation des prescriptions indiqu es dans ce manuel...

Страница 10: ...guire le normali procedure di smaltimento dei rifiuti urbani in conformit alle norme vigenti To unpack proceed as follows disregard instructions that do not apply to type of packing received 1 Lay a r...

Страница 11: ...lteb nder durchtrennen Abb B Achtung es besteht Quetschgefahr 3 Die Elemente nicht auf dem Boden ziehen sondern auf die Matte legen 4 keine Schneidewerkzeuge zur Entfernung der Verpackung benutzen man...

Страница 12: ...in corrispondenza del passacavo Fig C infilare il cavo fino a farlo uscire nella parte superiore Il collegamento elettrico nell apparecchio consiste nel collegare il filo di FASE e NEUTRO nell apposit...

Страница 13: ...wo remaining terminals are for connection to the mains Fig F Strip the PHASE and NEUTRAL wires and connect them to the terminal board as indicated in Fig F Replace the cable clamp cover and secure in...

Страница 14: ...Aufschrauben der beiden Kreuzschrauben Abb E l sen In der Vierklemmen Steckverbindung sind zwei Kabel bereits verbunden Lampenkabel mit den anderen beiden wird die Verbindung zum Stromnetz hergestell...

Страница 15: ...r l appareil et remplacer le fusible par un autre pr sentant les m mes caract ristiques que le pr c dent Fig B tel que pr cis sur l tiquette de l appareil V rifier visuellement avec le plus grand soin...

Страница 16: ...ur clairage de rues type 1 satisfaisant les classes d clairage ME CE S Fig A pour verre transparent Fig B pour verre d poli groupe optique asym trique pour clairage de parcours pi tons cyclistes type...

Страница 17: ...th safety screen If the screen is damaged or broken the fixture must not be used Restore the original conditions before reusing The safety screen is made from tempered glass For spare parts and suppli...

Страница 18: ...e Metallteile mit Teilen der Elektroinstallation Kontakt bekommen die mit einem Schutzleiter verbunden sind Der Apparat ist f r interne und externe Installation verwendbar La instalaci n debe efectuar...

Страница 19: ...ession et extrud d aluminium couvercle sup rieur amovible pour permettre d acc der au si ge des auxiliaires et du groupe optique Plaque de c blage en t le d acier zingu alimentateur compact lectromagn...

Страница 20: ...eur asym trique placer le luminaire le r flecteur perpendiculaire la chauss e la douille devant ainsi se trouver du c t du centre de la chauss e voir sch ma Fig A Die korrekte Ausrichtung der Apparate...

Страница 21: ...decuado y peligroso y el constructor no puede ser considerado responsable de ello 1 12 GARANZIA GARANTEE GARANTIE GARANTIE GARANTIA I GB F D E La garanzia del costruttore opera per anni 2 due dalla da...

Страница 22: ...du recyclage des quipement lectrique et lectroniques Assurez vous que ce produit est dispos de la mani re correcte le client contribue emp cher les possibles cons quences n gatives pour l environneme...

Страница 23: ...ion operations check the painted surfaces for signs of damage such as blistering or cracking Should any such damage be found intervene immediately to restore the paintwork Contact Neri S p A for indic...

Страница 24: ...su estado original Contactar con NERI para obtener m s informaci n sobre los materiales de retoque que se han de utilizar 1 15 RICAMBI SPARE PARTS PI CES DE RECHANGE ERSATZTEILE RECAMBIOS I GB F D E L...

Отзывы: