21
LE DOUBLE CROISÉ
FRONT CROSS CARRY (FCC)
DOBLE CRUZ
Nouage pouvant être utilisé pour un
bébé de moins de 4 mois
(cf page 4)
Nouage pour un portage de courte
durée.
1 -
Placez le milieu de l’écharpe au
milieu du dos. Une ceinture large sera
plus confortable.
2 -
Croiser les deux pans sur le
devant, en veillant bien à ne pas les
vriller.
3 -
Croiser les deux pans à nouveau
dans le dos.
4 -
Faire un noeud simple devant.
Tirer le tissu au niveau des épaules
pour donner un peu de place devant.
5 -
En passant la main sous un pan,
venir chercher un pied et le faire
passer sous l’écharpe. Faire de même
pour l’autre pied. Le bébé se retrouve
accroupi dans une croix, l’écharpe
sous les genoux, les fesses dans la
main.
6 -
Ouvrir le pan de l’écharpe qui
est le plus près du corps du bébé, et
faire de même pour l’autre pan. Le
tissu doit s’étirer
d’un genou à l’autre
genou sans pli. Le bébé est accroupi,
veiller à ce qu’il n’écarte pas trop les
genoux.
7 -
Pour un bon
ajustage, défaire
le noeud, tirer rayure par rayure de
chaque côté. Le bébé doit être à
hauteur de bisous. On peut passer sur
ou sous les pieds du bébé, et faire un
noeud plat.
Astuce :
avec ce noeud, on peut
enlever et remettre le bébé en
gardant l’écharpe sur soi, sans défaire
le noeud et le réglage.
Pour porter en sécurité, se reporter aux
pages 4 et 6
Knotting suitable to babies younger
than 4 months old (see page 8)
Knotting for carries of short duration.
1 -
Place the middle of the wrap in
the middle of your back. Spread the
wrap out for greater comfort.
2 -
Cross each end on your chest
making sure not to twist the fabric.
3 -
Cross each end again over your
back.
4 -
Tie a single knot in front. Pull
the fabric down at your shoulders to
create space in the front of the wrap.
5 -
Put your hand underneath one
of the diagonal ‘strap’ and pull your
baby’s foot through underneath the
fabric. Do the same with the other
foot. Your baby should now
be sitting
in the cross, with the wrap under his
knees, and your hand on his bottom.
6 -
Spread out the diagonal band
of fabric closest to your baby, then
the other diagonal band. The fabric
should be spread
from knee to knee
without any folds. Your baby should
be in
a frog-legged position but
make sure their knees aren’t spread
too wide.
7 -
To ensure the wrap is properly
tightened, undo the knot and tighten
each end stripe by stripe. Your baby
should be at ‘kiss level’. You can then
pass the ends under or over your
baby’s feet and tie a flat knot.
Tip:
with this knot, you can take your
baby in and out of the wrap without
untying the it.
For safety advice, see pages 8 and 10
Nudo adecuado para los bebés
menores de 4 meses (ver página 12)
Nudo para un porteo de corta
duración.
1 -
Posicionar el centro del fular a la
espalda. Un cinturón ancho será más
cómodo.
2 -
Cruzar las dos tiras del fular
delante, sin que se enreden.
3 -
Cruzar las dos tiras de nuevo a la
espalda.
4 -
Hacer un nudo simple delante.
Tirar del tejido a la altura de los
hombros para hacer espacio delante.
5 -
Pasando la mano por debajo
del tejido, buscar un pie del bebé y
colocarlo dentro del fular. Hacer lo
mismo con el otro pie. El bebé se
encuentra en cuclillas dentro de la
cruz, con el fular bajo las rodillas,
sujetamos su culito con la mano.
6 -
Abrir la tira del fular que está más
cerca del cuerpo del bebé y hacer lo
mismo con la otra. El tejido se tiene
que estirar
de una rodilla a la otra,
sin pliegues. Verificar la posición en
cuclillas del bebé, asegurar que no
separa demasiado las rodillas.
7 -
Para un buen
ajuste, deshacer el
nudo, tirar raya por raya de cada lado.
El bebé tiene que estar al alcance de
tus besos. Pasar las tiras por encima
o debajo de los pies del bebé y hacer
un nudo plano.
Consejo:
con este nudo, podemos
sacar al bebé y volverlo a colocar en
el fular sin sacarnos el fular.
Para llevar con seguridad, dirigirse a las
páginas 12 y 14
Содержание Soins
Страница 2: ...2 Néobulle Soins Une gamme pleine de promesses À découvrir sur www neobulle com ...
Страница 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ...
Страница 18: ...18 1 4 9 7 2 5 3 6 8 ...
Страница 20: ...20 1 4 7 5 2 3 6 ...
Страница 22: ...22 1 4 8 9 2 3 5 6 7 ...
Страница 24: ...24 1 4 2 3 5 6 ...
Страница 26: ...26 1 4 2 3 5 6 ...
Страница 30: ...30 1 1 2 3 4 5 3 4 2 VOLTIGEUR SUPERMAN TOSS EL JARDINERO CIGOGNE SANTA TOSS LA CIGÜEÑA ...
Страница 32: ...32 1 6 8 3 4 5 2 7 ...
Страница 34: ...34 4 2 3 5 6 1 ...