background image

22 

 

Prijungtas įrenginys įjungiamas perkeliant jungiklio mygtuką į kitą padėtį 

nei 0. 
0 pozicija 

 

išjungta

 

I padėtis 

temperatūra 50 ° C, oro srautas 300 

- 500 l / min 

II pad

ėtis 

temperatūra 70 

600 ° C, oro srautas 300 

- 500 l / min 

Pirmą kartą įjungus šilumos pistoletą, gali būti nedidelis dūmų kiekis. Tai 
yra normalu, ir tai turėtų užtrukti trumpą laiką išnykti.

 

Parametrai 

Šilumos pistoletas valdomas mygtukais ir LCD ekr

anu. 

I pavaroje (50 ° C) galima valdyti oro srautą naudojant oro srauto didinimo 
ir mažinimo mygtukus (6 lygiai)

 

II  greičiu  galima  valdyti  oro  srautą  tokiu  pačiu  būdu,  taip  pat  nustatyti 
temperatūrą  nuo  70  iki  600  °  C,  naudojant  temperatūros  didinimo  ir 

ma

žinimo mygtukus (10 ° C žingsniais).

 

Vidurinis mygtukas leidžia pasirinkti vieną iš 6 išankstinių nustatymų.

 

Iš 

anksto 

nustatytas 

Temperatūra [°C]

 

Oro srauto lygis 

70 

 

150 

II 

250 

III 

350 

IV 

450 

600 

VI 

Operacinės

 

Pavara  I 

naudojama šildomam objektui atvėsinti, dažams džiovinti arba 

prietaisą atvėsinti po ilgo darbo aukštoje temperatūroje prieš jį išleidžiant 
arba pakeičiant pagalbinį antgalį.

 

Keisdami iš II padėties į I, palaukite, kol prietaisas atvės.

 

Atstumas tarp purkštuko ir ruošinio turi būti reguliuojamas atsižvelgiant į 
apdorojamos  medžiagos  tipą  ir  naudojamo  papildomo  purkštuko  tipą. 
Tinkamiausia  temperatūra  turi  būti  nustatyta  atliekant  bandymus,  todėl 
pradėkite dirbti žemos temperatūros intervale.

 

Plastikinių vamzdžių formavimas / atitirpinimas

 

 

Atšvaito antgalį uždėkite ant išleidimo angos antgalio. Kad vamzdis 
nesusiaurėtų, užpildykite jį smėliu ir uždarykite iš abiejų pusių.

 

 

Vamzdis turi būti šildomas tolygiai, perkeliant jį į šilumos pistoletą.

 

 

Visada šildykite užšalusias vandens vamzdžių vietas nuo krašto iki 
centro. Ypač atsargiai šildykite plastikinius vamzdžius ir jungtis tarp 
vamzdžių gabalų, kad išvengtumėte žalos.

 

Įspėjimas! Dujų vamzdžiai jokiu būdu negali būti šildomi!

 

Dažų šalinimas

 

 

Įjunkite šilumos pistoletą ir nustatykite tinkamą darbinę temperatūrą.

 

 

Nukreipkite karšto oro srautą ant dažyto paviršiaus. Po trumpo laiko 
dažai  pradės  lizdinę  plokštelę.  Dažai neturi būti  deginami,  nes  tai 
apsunkins jų pašalinimą.

 

 

Nuimant  dažus  grandikliu  ar  mentele,  ši  operacija  turėtų  būti 
atliekama judesiais iš viršaus į apačią, palaipsniui. Jei glaistas peilis 
paliečia  sritį,  kurioje  dažų  negalima  nuimti,  atsargiai  kreipkitės  į 
šilumos  pistoletą,  kad  būtų  lengviau  pašalinti  dažus.  Kartais 
išvalykite mentelės ašmenis.

 

 

Pašalinkite  dažus,  kol  jis  sukietėja,  kitaip  jis  prilips  prie  mentelės 
ašmenų.

 

 

Baigus  darbą,  dažų  likučius  reikia  greitai  pašalinti  iš  mentelės 
vieliniu šepečiu, kol jis sukietėja.

 

Įspėjimas!  Mentelės,  pagamintos  iš  plastiko,  negali  būti  naudojamos 
šildomiems dažams pašalinti šilumos pistoletu.

 

Šilumos pistoleto antgalis yra karštas iškart po darbo pabaigos. Venkite 
tiesioginio  kontakto  ir  naudokite  tinkamas  apsaugines  pirštines  arba 
palaukite, kol jos atvės.

 

TECHNINIAI DUOMENYS 

Parametras 

Vertė

 

Var

dinė įtampa

 

230V AC 

Dažnis

 

50 Hz 

Vardinė galia

 

2000W 

Temperatūra

 

I pavara 

50°C

 

II pavara 

70-

600°C

 

Oro srautas 

I pavara 

300l/min 

II pavara 

500l/min 

Apsaugos klasė

 

II 

Vandeniui atspari klasė 

 

IPX0 

Pagaminimo metai 

 

APLINKOS APSAUGA 

 

Neišmeskite elektra varomų gaminių su buitinėmis atliekomis, 
jie  turėtų  būti  naudojami  tinkamose  gamyklose.  Gaukite 
informaciją  apie  atliekų  panaudojimą  iš  savo  pardavėjo  ar 
vietos  valdžios  institucijų.  Naudojamoje  elektros  ir 
elektroninėje  įrangoje  yra  medžiagų,  veikiančių  natūralioje 
aplinkoje. Neperdirbta įranga kelia potencialų pavojų aplinkai 
ir žmonių sveikatai.

 

"Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością" Spółka komandytowa su vieta 
Varšuvoje ul. Pograniczna 2/4 (toliau –

 

Grupa Topex) informuoja, kad visos autorių teisės 

į  šį  nurodymą  (toliau  –

 

Instrukcija),  įskaitant  tekstą,  nuotraukas,  schemas,  schemas

piešinius ir instrukcijos išdėstymą, priklauso tik Grupa Topex ir yra saugomos įstatymų 
atitinkamai pagal 2004 m. vasario 4 d. Autorių teisių ir  gretutinių teisių aktą (ustawa o 
prawie autorskim i prawach pokrewnych,  Dz. U. 2006 Nr. 90 punktas 631 su vė

lesniais 

ammendmentais). Kopijuoti, apdoroti, skelbti, keisti komerciniais tikslais visą Instrukciją ar 
jos dalis be raštiško Grupa Topex leidimo yra griežtai draudžiama ir gali sukelti civilinę ir 
teisinę atsakomybę. 

 

ES atitikties deklaracija 

Gamintojas: Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k., ul. Pograniczna 2/4 02-285 
Warszawa 

Produktas

: Šilumos pistoletas

 

Modelis

: 04-710 

Prekinis pavadinimas

: NEO TOOLS 

Serijos numeris

: 00001 ÷ 99999

 

Ši atitikties deklaracija išduodama tik gamintojo atsakomybe.

 

Pirmiau 

išvardytas produktas atitinka šias ES direktyvas:

 

Žemos įtampos direktyva 2014/35/ES

 

EMC direktyva 2014/30/ES 
RoHS direktyva 2011/65/ES su pakeitimais, padarytais Direktyva 
2015/863/ES 

Ir atitinka šių standartų reikalavimus:

 

EN 

60335-2-45:2002/A2:2012; 

EN 

60335-1:2012/A2:2019; 

EN 

62233:2008; 
EN  55014-1:2017/A11:2020;  EN  55014-2:2015;  EN  IEC  61000-3-
2:2019; EN 61000-3-3:2013/A1:2019; 
EN  62321-1:2013;  EN  62321-2:2014;  EN  62321-3-1:2014;  EN  62321-
4:2014; EN 62321-5:2014; 
EN 62321-6:2015; EN 62321-7-1:2015; EN 62321-7-2:2017; EN 62321-
8:2017 

Ši deklaracija susijusi tik su mašinomis, kurių būklė buvo pateikta į rinką, 
ir neapima sudedamųjų dalių, kurios pridedamos, ir (arba) operacijų, 
kurias vėliau atlieka galutinis naudotojas.

 

ES gyvenančio ar įsisteigusio asmens, įgalioto sudaryti techninę bylą, 
vardas, pavardė ir adresas:

 

Pasirašyta už ir vardu:

 

Grupa Topex Sp. Z o.o. Sp.k. 
Ul. Pograniczna 2/4 
02-285 Warszawa 

 

Paweł Kowalski

 

 

GRUPA TOPEX kokybės agentas

 

 

Varšuva, 2022

-01-24 

 

LV 

TRANSLĀCIJAS

 

(LIETOTĀJA) ROKASGRĀMATA 

 

Karstuma pistole 

04-710 

PIEZĪME:  PIRMS  APRĪKOJUMA  LIETOŠANAS,  LŪDZU,  UZMANĪGI 
IZLASIET  ŠO  ROKASGRĀMATU  UN  GLABĀJIET  TO  TURPMĀKAI 
LIETOŠANAI.

 

SĪKI IZSTRĀDĀTI DROŠĪBAS NOTEIKUMI

 

Šo  aprīkojumu  var  izmantot  vismaz  8  gadus  veci  bērni  un  cilvēki  ar 
ierobežotām  fiziskām  un  garīgām  spējām,  kā  arī  cilvēki  ar  aprīkojuma 
zināšanu  trūkumu,  ja  tiek  nodrošināta  uzraudzība  vai  instrukcija  par 
iekārtas drošu lietošanu, lai ar to saistītie riski  būtu saprotami. Bērniem 
nevajadzētu  spēlēties  ar  aprīkojumu.  Bērniem  bez  uzraudzības 
nevajadzētu tīrīt un uzturēt aprīkojumu.

 

Neuzmanīga karstuma lielgabala lietošana var izraisīt ugunsgrēku, tāpēc:

 

 

esiet  uzmanīgi,  lietojot  karstuma  pistoli  vietās  ar  uzliesmojošiem 
materiāliem,

 

 

ilgstoši nevirziet karstā gaisa plūsmu tajā pašā vietā,

 

 

neizmantojiet karstuma pistoli sprādzienbīstamas vides klātbūtnē,

 

Содержание 04-710

Страница 1: ...D T SI FELHASZN L I TMUTAT 8 RO MANUAL DE TRADUCERE UTILIZATOR Pistol cu aer cald 10 UA 12 DE EN BERSETZUNGSHANDBUCH BENUTZERHANDBUCH 14 CZ ENTRANSLATION U IVATELSK P RU KA 16 SK PR RU KA NA PREKLAD P...

Страница 2: ...KASUTAJA K SIRAAMAT 24 BG 26 HR PRIRU NIK ZA ENTRANSLACIJU KORISNI KI 28 SR PRIRU NIK ZA ENTRANSLATION KORISNIK 29 GR 31 ES MANUAL DE TRADUCCI N USUARIO 33 IT ENTRANSLATION MANUALE UTENTE 35 NL ENTRAN...

Страница 3: ...egaj ostrze e i warunk w bezpiecze stwa w niej zawartych 2 Uwaga Gor ce powierzchnie 3 Druga klasa ochronno ci 4 Produkt spe nia wymogi dyrektywy UE OPIS ELEMENT W GRAFICZNYCH Rys A 1 Ekran LCD 2 Przy...

Страница 4: ...C Bieg II 70 600 C Przep yw powietrza Bieg I 300l min Bieg II 500l min Klasa ochronno ci II Klasa wodoszczelno ci IPX0 Rok produkcji OCHRONA RODOWISKA Produkt w zasilanych elektrycznie nie nale y wyr...

Страница 5: ...utton 3 Airflow decrease button 4 Temperature increase button 5 Temperature decrease button 6 Preset change button DESCRIPTION The heat gun is designed to remove paint coatings heat seized threaded co...

Страница 6: ...TION Do not dispose of electrically powered products with household wastes they should be utilized in proper plants Obtain information on waste utilization from your seller or local authorities Used u...

Страница 7: ...7 1 2 3 4 A 1 2 3 4 5 6 0 360 0 0 0 I 50 C 300 500 II 70 600 C 300 500 I 50 C 6 II 70 600 10 6 C 1 70 I 2 150 II 3 250 III 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI I II I...

Страница 8: ...thatj k a k sz l ket s nem v gezhetnek rajta karbantart st A h l gf v figyelmetlen haszn lata t zet okozhat ez rt vatosan haszn lja olyan helyeken ahol ghet anyagok tal lhat k ne ir ny tsa a forr l gs...

Страница 9: ...gyaszt s ra h re zsugorod t ml zsugor t s ra Figyelem Ne takarja le a leveg bel p ny l sait mert ez az elektromos k sz l k t lmeleged s t okozhatja Be kikapcsol s Figyelem a h l zati fesz lts g rt ke...

Страница 10: ...arele categorii de persoane n anumite condi ii specifice cum ar fi copii cu v rsta de cel pu in 8 ani i persoane cu capacit i fizice i mentale reduse i de persoane cu o lips de cuno tin e despre echip...

Страница 11: ...osind butoane i un ecran LCD n treapta I 50 C este posibil s controla i fluxul de aer folosind butoanele de cre tere i sc dere a debitului de aer cald 6 nivele n treapta II este posibil s controla i f...

Страница 12: ...ra ie de conformitate este emis pe responsabilitatea exclusiv a produc torului Produsul descris mai sus respect urm toarele documente Directiva UE de joas tensiune 2014 35 CE Directiva cu privire la c...

Страница 13: ...0 70 600 C 300 500 LCD I 50 C 6 II 70 600 C 10 C 6 C 1 70 I 2 150 3 250 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI I 230 AC 50 2000 50 C 70 600 C 300 500 IPX0 Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci 2 4 Topex Topex...

Страница 14: ...ite w hrend sie eingeschaltet ist Der Luftstrom aus der Hei luftpistole darf nicht zu lange auf einen Ort gerichtet sein Entfernen Sie regelm ig angesammelte Farbreste aus der Hei luftpistolend se um...

Страница 15: ...indem es in Bezug auf die Hei luftpistole bewegt wird Erhitzen Sie gefrorene Bereiche von Wasserleitungen immer von Kante zu Mitte W rmen Sie Kunststoffrohre und die Verbindungen zwischen Rohrst cken...

Страница 16: ...n nedodr en m t chto pokyn jsou hlavn mi riziky spojen mi s provozem tepeln pistole Provozn tepeln pistole nesm b t nam ena na dnou osobu nebo zv e nap na suchou srst Tepeln pistole d v vzduchu mnohem...

Страница 17: ...odpadem m ly by b t pou ity ve vhodn ch za zen ch Z skejte informace o vyu it odpad od sv ho prodejce nebo m stn ch ad Spot ebovan elektrick a elektronick za zen obsahuj l tky aktivn v p rodn m prost...

Страница 18: ...to by mala be a hladko bez ru enia V pr pade ak chko vek nezrovnalost presta te so zariaden m pracova V ber d zy V z vislosti od typu pr ce ak je to potrebn je mo n nain talova vhodn dodato n trysku...

Страница 19: ...dan a alebo oper cie ktor n sledne vykon va kone n pou vate Meno a adresa osoby s bydliskom alebo s dlom v E ktor je opr vnen zostavi technick spis Podp san pre a v mene Grupa Topex Sp Z o o Sp k Ul P...

Страница 20: ...ti glede na vrsto materiala ki ga je treba predelati in vrsto dodatne uporabljene obe Najbolj primerno temperaturo je treba dolo iti s preskusom zato za nite delati v nizkem temperaturnem obmo ju Obli...

Страница 21: ...audojimo Nudegimai kuriuos sukelia i instrukcij nesilaikymas yra pagrindiniai pavojai susij su ilumos pistoleto veikimu Darbinis kaitinimo pistoletas neturi b ti nukreiptas jok asmen ar gyv n pvz saus...

Страница 22: ...Vandeniui atspari klas IPX0 Pagaminimo metai APLINKOS APSAUGA Nei meskite elektra varom gamini su buitin mis atliekomis jie tur t b ti naudojami tinkamose gamyklose Gaukite informacij apie atliek pana...

Страница 23: ...joties Darb bas pareiz bas p rbaude Aktiviz tajam siltuma lielgabalam j darbojas vienm r gi bez iestr g anas P rk pumu gad jum p rtrauciet darbu ar ier ci Sprauslu izv le Atkar b no darba veida ja nep...

Страница 24: ...cija attiecas tikai uz ma n m t d st vokl k d t s laistas tirg un neietver sast vda as kuras pievieno un vai darb bas ko p c tam veic tie ais lietot js T s personas v rds un adrese kura dz vo vai veic...

Страница 25: ...d objekti jahutamiseks v rvi kuivatamiseks v i seadme jahutamiseks p rast pikka t d k rge temperatuuriga enne selle ra panemist v i abid si asendamist Ii positsioonilt I le leminekul oodake m nda aega...

Страница 26: ...1 1 2013 EN 62321 2 2014 EN 62321 3 1 2014 EN 62321 4 2014 EN 62321 5 2014 EN 62321 6 2015 EN 62321 7 1 2015 EN 62321 7 2 2017 En 62321 8 2017 K esolev deklaratsioon puudutab eranditult masinaid selle...

Страница 27: ...on odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa Pograniczna 2 4 Grupa Topex Grupa Topex 4 2004 ustawa o prawie autorskim i prawach pokrewnych Dz U 2006 No 90 631 Grupa Topex Grupa Topex Sp Z o o Sp k 2 4 02 28...

Страница 28: ...u Unato inherentno sigurnoj konstrukciji kori tenju sigurnosnih mjera i dodatnim za titnim mjerama uvijek postoji preostali rizik od ozljeda tijekom rada Upozorenje Samo za unutarnju upotrebu OBJA NJE...

Страница 29: ...in Klasa za tite II Vodootporna klasa IPX0 Godina proizvodnje ZA TITA OKOLI A Ne odla ite proizvode na elektri ni pogon s ku nim otpadom oni se trebaju koristiti u odgovaraju im postrojenjima Informac...

Страница 30: ...dok toplotni pi tolj po inje odmah da radi Provera ispravnosti rada Aktivirani toplotni pi tolj bi trebalo da te e glatko bez ometanja U slu aju bilo kakvih nepravilnosti prestanite da radite sa ure a...

Страница 31: ...owa sa sedi tem u Var avi u ul Pograniczna 2 4 u daljem tekstu Grupa Topex obave tava da sva autorska prava na ovu instrukciju u daljem tekstu ali ne ograni avaju i se na tekst fotografije eme crte e...

Страница 32: ...32 1 2 3 4 1 LCD 2 3 4 5 6 0 360 0 0 0 50 C 300 500 l min II 70 600 C 300 500 l min LCD 50 C 6 II 70 600 C 10 C 6 C 1 70 2 150 II 3 250 III 4 350 IV 5 450 V 6 600 VI II I...

Страница 33: ...st encendida REGLAS DE SEGURIDAD ADICIONALES Use gafas protectoras cuando use una pistola de calor No obstruya las aberturas de entrada de aire ni la abertura de salida de aire de la pistola de calor...

Страница 34: ...i n II temperatura 70 600 C flujo de aire 300 500 l min La primera vez que encienda la pistola de calor puede haber una peque a cantidad de humo Esto es normal y deber a tardar poco tiempo en desapare...

Страница 35: ...rvisione non devono pulire e mantenere l attrezzatura L uso incurante di una pistola termica pu causare un incendio quindi fare attenzione quando si utilizza la pistola termica in luoghi con materiali...

Страница 36: ...aggiuntivo utilizzato La temperatura pi appropriata deve essere determinata per prova quindi iniziare a lavorare nell intervallo di bassa temperatura Sagomatura di tubi di plastica sbrinamento Posizio...

Страница 37: ...ericht Verwijder periodiek opgehoopte verfresten uit het mondstuk van het warmtepistool om zelfontbranding te voorkomen Voordat u met een hittepistool aan de slag gaat moet u er altijd voor zorgen dat...

Страница 38: ...of spatel moet deze bewerking geleidelijk worden uitgevoerd met bewegingen van boven naar beneden Als het plamuurmes een gebied raakt waar de verf niet kan worden verwijderd benader dan voorzichtig he...

Страница 39: ...intrins quement s re l utilisation de mesures de s curit et de mesures de protection suppl mentaires il existe toujours un risque r siduel de blessure pendant le travail Avertissement Pour une utilis...

Страница 40: ...ilis es pour enlever la peinture chauff e avec un pistolet thermique La buse du pistolet thermique est chaude juste apr s la fin des travaux vitez tout contact direct et utilisez des gants de protecti...

Отзывы: