background image

 

22 

 

Pour la demande de pièces de rechange ou seulement d’informations à notre Assistance Technique il faut indiquer toujours le 
MODÈLE, la SÉRIE et l’ANNÉE de la machine de manière que on rende plus facile l’identification et, en conséquence, un service 
meilleur et plus précis. 
Ces données sont trouvable sur la plaquette d’identification (voir l’adhésif AD0028 dans les premières pages de ce livret). 

 

17

 

REMISAGE 

 

Après l’emploi du bio broyeur, éteindre  le moteur, nettoyer le groupe de coupe. Suivre les instructions du manuel du moteur avant le 
remisage.  Remettre  la  machine  dans  un  lieu  couvert  et  sec.  Si  la  machine  est  remise  pour  longues  périodes  dans  un  lieu  où  la 
température est basse, on conseille de détendre la courroie de transmission

 
18

 

GARANTIE 

 

NEGRI SRL garantit la machine et ses accessoires de défaut de fabrication pour 2 ans à partir de la date d’achat pour l’emploi non 
professionnel de la machine. La garantie a une validité d’un an pour les utilisateurs professionnels. 
Les conditions de garantie sont conformes à la Directive Européenne 1999/44/CE. 
La  garantie  est  valable  seulement  en  présentant  le  bulletin  de  vente  et  le  certificat  de  garantie  ci-joint  remplis  par  le  vendeur  et 
envoyé dans 10 jours après la date de l’achat.  
Le moteur de la machine (à essence ou diesel) est garanti pour 1 an par le constructeur du moteur (voire livret du moteur).  
Les dommages directs ou indirects à choses ou personnes ne sont pas couverts par la garantie.  
La garantie n’est pas valable pour les pièces démontées, altérées ou réparées par des centres d’assistance qui ne sont pas autorisés. 
NEGRI SRL ne répond pas des dommages survenus par la non observation du manuel d’utilisation.  
La  garantie  n’est  pas  valable  pour  les  pièces  sujettes  à  une  usure  rapide  (joints,  chaînes,  courroies,  coussinets,  soupapes,  tuyaux 
hydrauliques, couteaux etc.) 
La garantie exclut les frais de transport, de déplacements sur les lieux et de réparation pour les dommages dont nous ne sommes pas 
responsables. 
En  cas  de  panne,  nous  vous  prions  de  contacter  un  centre  d’assistance  autorisé  et  d’employer  seulement  des  pièces  de  rechange 
originales  en  spécifiant  le  modèle  et  la  version  de  la  machine.  La  garantie  n’est  pas  valable  si  le  bio-broyeur  est  équipé  avec  des 
pièces qui ne sont pas originales. 

 

19

 

DONNÉES TECHNIQUES 

 

Émission de bruit  
Pression acoustique à l’oreille en conformité à EN ISO 11201 modifiée par les normes relatives à la machine: 117dB (A) 

Содержание R70B

Страница 1: ...RE E R R7 70 0B B B BI IO OH H C CK KS SL LE ER R R R7 70 0B B B BI IO OT TR RI IT TU UR RA AD DO OR R R R7 70 0B B B BI IO O B BR RO OY YE EU UR R R R7 70 0B B B BI IO OS SH HR RE ED DD DE ER R R R7...

Страница 2: ...o the national law conform is met de beschikkingen van de machine richtlijn 2006 42 CE en erop volgende amendementen en met de overgangsdecreten naar de nationale wetgeving soddisfa ai seguenti standa...

Страница 3: ...NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70 3 Fig 1A Fig 1B Fig 1C Fig 1D Fig 2 Fig 3A Fig 3B...

Страница 4: ...NEGRI GARDEN EQUIPMENT R70 4 Fig 3C Fig 4A Fig 4B Fig 5 Fig 6...

Страница 5: ...gte mm 1075 1075 1075 1075 altezza di scarico mm discharge height mm hauteur de d charge mm altura de descarga mm Auswurfh he mm Uitwerphoogte mm 650 650 650 650 apertura per introduzione mm introduct...

Страница 6: ...E DESCRIZIONE BESCHREIBUNG DESCRIPCI N DESCRIPTION DESCRIPTION 1 AD0107 Adesivo R70 completo Aufkleber R70 Adhesivo completo R70 Adh sif complet R70 Complete R70 sticker 2 AD0028 Targhetta d identific...

Страница 7: ...ique 114 dB Sound power level 114 dB 5 AD0087 Attenzione Cinghie in movimento Achtung Riemen in Bewegung Atenci n Cintas en movimiento Attention courroies en rotation Attention Rotating belts 6 AD0037...

Страница 8: ...IONE 9 3 6 SICUREZZA NEL TRASPORTO E RIMESSAGGIO 10 4 MONTAGGIO 10 5 TRASPORTO 10 6 INFORMAZIONI SULL UTILIZZO 10 6 1 ORARIO D ESERCIZIO 10 6 2 MESSA IN FUNZIONE 10 6 3 UTILIZZO 10 6 4 CASI ACCIDENTAL...

Страница 9: ...resistente Prima di abbandonare il trituratore si deve spegnere il motore seguendo le istruzioni del relativo manuale E obbligatorio usare la macchina con tutti i dispositivi di protezione montati co...

Страница 10: ...mm di diametro con l estremit pi grande di diametro rivolta verso la lama cippatrice per facilitare la triturazione Per ottenere il miglior funzionamento della macchina e le migliori condizioni di tr...

Страница 11: ...e essere effettuata presso officine autorizzate Per smontare la lama occorre infilare una chiave a brugola nelle viti V Fig 6 avendo l accortezza di pulire bene all interno del foro esagonale Rimuover...

Страница 12: ...ni diretti o indiretti a persone e cose e cessa di aver effetto allorquando i pezzi resi risultassero comunque smontati manomessi od assoggettati a riparazioni eseguite da centri non autorizzati Non s...

Страница 13: ...IT BEI DER WARTUNG 14 3 6 SICHERHEIT BEI TRANSPORT UND LAGERUNG 15 4 MONTAGE 15 5 TRANSPORT 15 6 GEBRAUCHSINFORMATIONEN 15 6 1 BETRIEBSUHRZEITEN 15 6 2 INBETRIEBSETZUNG 15 6 3 BENUTZUNG 15 6 4 ZUFALLS...

Страница 14: ...ne muss auf einen flachen und soliden Untersatz gestellt werden Vor Verlassen der Zerkleinerungsmaschine muss der Motor nach dem entsprechenden Handbuch ausgeschaltet werden Die Maschine muss unbeding...

Страница 15: ...enutzt werden Achtung W hrend der Arbeit der Gashebel muss immer an seiner h chsten F higkeit benutzt werden 11 3 BENUTZUNG Die Maschine zwischen eine Umwelttemperatur von 15 C und 40 C Wenn die Inbet...

Страница 16: ...und die besten Arbeitsbedingungen gew hrleistet werden und um Besch digungen an der Maschine zu vermeiden ist es sehr wichtig dass immer mit unversehrten und gut geschliffenen Messern gearbeitet wird...

Страница 17: ...rkassenzettels oder die Garantiebescheinigung Anlage dieser Gebrauchsanweisung die vom Verk ufer beim Einkauf ausgef llt wird und innerhalb von 10 Tagen nach dem Einkaufsdatum zugeschickt werden muss...

Страница 18: ...L ENTRETIEN 20 3 6 S CURIT PENDANT LE TRANSPORT ET PENDANT LE REMISAGE 20 4 MONTAGE 20 5 TRANSPORT 20 6 RENSEIGNEMENT SUR L EMPLOI 20 6 1 HORAIRES D EXERCICE 20 6 2 MISE EN MARCHE 20 6 3 EMPLOI 20 6 4...

Страница 19: ...modifier jamais la machine La machine doit tre plac e sur une surface plane et r sistante Avant de d placer le bio broyeur il faut couper le moteur en suivant les indications du manuel Il est obligat...

Страница 20: ...horaires qui sont pr fix s dans la norme en vigueur dans la nation o on utilise la machine 15 2 MISE EN MARCHE Positionner le broyeur sur un terrain sec et plat S assurer que toutes les protections d...

Страница 21: ...ir nettoy le broyeur remontez les components en suivant les op ration dans l ordre contraire 16 2 CONTR LE REPLACEMENT ET AFF TAGE DES COUTEAUX L usure des couteaux doit tre contr l e avant chaque emp...

Страница 22: ...t le bulletin de vente et le certificat de garantie ci joint remplis par le vendeur et envoy dans 10 jours apr s la date de l achat Le moteur de la machine essence ou diesel est garanti pour 1 an par...

Страница 23: ...NANCE 24 3 6 SAFETY OF TRANSPORT AND STORAGE 24 4 ASSEMBLY 25 5 TRASPORTATION 25 6 USAGE INFORMATION 25 6 1 WORKING TIME 25 6 2 MACHINE START UP 25 6 3 USAGE 25 6 4 ACCIDENTAL CASES AND PROCEDURES TO...

Страница 24: ...devices mounted correctly Do not put any material into the bio shredder before having turned on and brought to is maximum speed the engine Do not ever modify the machine Do not use the machine for fun...

Страница 25: ...ing To achieve the best working and shredding conditions of the machine and you have to grasp with your hands the bundle of branches insert it in the hopper and slightly accompany it If possible avoid...

Страница 26: ...to insert an Allen screw in the screws V making sure to clean well inside the hexagon hole Remove the blade and start sharpening on the short side with a 40 inclination Reassemble the blade L making...

Страница 27: ...in non authorized centres Damages due to the non observance of the instructions are not covered by the guarantee Those parts that are often used and therefore are subject to a rapid wear such as gaske...

Страница 28: ...28...

Страница 29: ...SENSORE CAPTEUR SENSOR SENSOR SENSOR SENSOR 1 18 NGR0545A VOLANTINO POMMEAU HANDWHEEL BALLENGRIFF VLIEGWIELTJE POMITO 1 19 R070039 GIUNTO JOINT JOINT KUPPLUNG VERBINDING JUNTA 1 20 R070033 ALBERO ARB...

Страница 30: ...5 5 HP HONDA 5 5 HP ENGINE HONDA 5 5 HP MOTOR MOTOR HONDA 5 5 HP MOTOR HONDA 5 5 HP 1 45 MOTOREEX17HP6 MOTORE ROBIN 6 HP MOTEUR ROBIN 6 HP ROBIN 6 HP ENGINE ROBIN 6 HP MOTOR MOTOR ROBIN 6HP MOTOR ROBI...

Страница 31: ...NDEDOR NAAM EN ADRES VAN DE DEALER NOME E INDIRIZZO DEL CLIENTE NOM ET ADRESSE DU CLIENT CUSTOMER S NAME AND ADDRESS NAME UND ADRESSE DES KUNDEN NOMBRE Y SE AS DEL CLIENTE NAAM EN ADRES VAN DE KLANT D...

Страница 32: ...e ndern Negri bedhout zich het recht voor om gegevens gewichten en maten te wijzigen zonder aankondiging vooraf Le immagini presenti in questo libretto istruzioni hanno scopo puramente illustrativo Th...

Отзывы: