NEFF D2615XOGB Скачать руководство пользователя страница 11

Automatic mode the sensor is active and the letter “A” appears on the display
(L).
L) Display:
- signals the running speed
- signals Automatic mode by displaying the letter “A”. When the motor speed
is changed, the running speed is displayed flashing 3 times, and then the letter
“A” reappears.
- signals the filter alarm (with motor off) by displaying the central segment for
30".
FILTER ALARM: Displayed for 30" when the motor is off:
After 30h of operation the central segment lights up on the display; It indicates
that the grease filters need to be cleaned.
After 120h of operation, the central segment flashes on the display; It indicates
that the grease filters need to be cleaned and the charcoal filters replaced.
After cleaning the grease filters (and/or replacing the charcoal filters), restart
the hour counter (RESET) by pressing the key C during display of the filter
alarm.
This device is equipped with a completely automatic system (Advanced
Sensor Control) for management of all hood functions. Thanks to the
Advanced sensor Control (ASC), air circulating in the kitchen is maintained
clean and odour-free without requiring any user intervention. The
sophisticated sensors are able to capture any type of odour, vapour,
smoke or heat caused by cooking. The ASC also captures any possible
irregular gases present in the environment.
Warning: in order to avoid damaging the sensor, never use silicone products
near the hood!
GAS SENSOR SENSITIVITY: The sensitivity of the sensor can be modified
to suit your requirements. To modify the sensitivity, the appliance must be
in manual mode (i.e. the running speed and not the letter “A” must appear on
the display); If not, press the key E.
Modify the sensitivity by simultaneously pressing the keys D and E. The set
sensitivity is indicated on the display. By means of the buttons C(-) and D(+)
the desired sensitivity is set Store the “new” sensitivity by pressing the key
E.
Controls of Fig. 5:
A) : Turns the lights on/off.
B) : Reduces and increases lighting intensità.
C) : reduces the motor speed until reaching minimum. If pressed for about
2", it stops the motor and storse the speed.
D) : drives the motor (calling the last speed used) and increases the speed
until reaching maximum.
L Display:
- signals the running speed.
- signals the filter alarm (with motor off) by displaying the central segment
for 30".
- signals Timer activation with a flashing number.
Key E : activates the TIMER (when the motor is running), so that the hood
stops automatically after 5'. Also Zero-sets hour metering when the Filter
Alarm is active (motor OFF).
FILTER ALARM: Displayed for 30" when the motor is off:
After 30h of operation, the central segment lights up on the display; It
indicates that the grease filters need to be cleaned.
After 120h of operation, the central segment flashes on the display; It
indicates that the grease filters need to be cleaned and the charcoal filters
replaced.
After cleaning the grease filters (and/or replacing the charcoal filters), restart
the hour counter (RESET) by pressing the key E during display of the filter
alarm.
Controls of Fig. 6:
A): turns the lights on/off.
B): turns the TIMER on/off: press once to turn the timer on, therefore, after
5 minutes, the motor cuts out (at the same time the selected speed blinks on
the display); the timer remains on if the motor speed is changed.  Display C):
- indicates the selected motor speed (from 1 to 4); - indicates Timer On when
the number blinks; - indicates Filter Alarm when the central segments is on or
blinking.
D): makes the motor work (at the last speed selected); pushing the button again,
the speeds of the motor are sequentially selected from 1 to 4; keeping this
button pressed for about 2 seconds shuts down the motor.
R): resets the grease filters or charcoal  filters; when the filter alarm appears
(i.e. when the central segment on the display goes on), the grease filters must
be cleaned (30 hours of operation); when the central segment starts blinking,
the grease filters must be cleaned and the charcoal  filters replaced (120 hours
of operation).  Obviously, if the hood is not a filtering model and does not have
a charcoal  filter, clean the grease filters both when the central segment goes
on and when it starts blinking. The filter alarm can be seen when the motor is
off and for about 30 seconds. To reset the hour counter, keep the button pressed
for 2 seconds while the alarm can be seen.
Controls of Fig. 7:
AUTOMATIC OPERATION WITH SENSOR:
A) : switches the lights on/off.
B) : enables/disables “Automatic” function. When this function is selected,

an “A” appears on the display C, and the speed of the motor increases or
decreases depending on the smoke, odours and gas present in the kitchen.
Display C) : - indicates the  automatic operation of the sensor (the letter “A”
appears);- indicates the motor speed selected automatically by the sensor;
indicates the filter alarm whenever the  central segment is illuminated or
flashing.
D) : decreases motor speed / Reset; decreases motor speed to zero
(stopping); in any case however, after approximately 1 minute, the hood
resumes automatic operation at the speed set by the sensor. Whenever the
key is pressed during the display of filter alarms, a RESET occurs, and the
counting of the hours resumes again.
E) : increases motor speed; in any case however, after approximately 1
minute, the hood resumes automatic operation at the speed set by the
sensor.
This device is equipped with a completely automatic system (Advanced
Sensor Control) for management of all hood functions. Thanks to the
Advanced sensor Control (ASC), air circulating in the kitchen is maintained
clean and odour-free without requiring any user intervention. The
sophisticated sensors are able to capture any type of odour, vapour,
smoke or heat caused by cooking. The ASC also captures any possible
irregular gases present in the environment.
Modification of sensor sensitivity:  sensor sensitivity can be modified by
operating as follows:
- stop the hood by pressing key B. – Simultaneously press keys D and E
(the sensor’s sensitivity index will appear on the display)  - Pressing keys
D or E, the sensor’s sensitivity will either increase or decrease (1 : minimum
sensitivity / 9: maximum sensitivity). – whenever the power supply is
interrupted, the sensor will resume operation with a sensitivity index of 5.
Warning: in order to avoid damaging the sensor, never use silicone products
near the hood!
Warning: in order to avoid damaging the sensor, never use silicone products
near the hood!
OPERATION AS TRADITIONAL HOOD:
A) : switches the lights on/off.
Display C) :
- indicates the motor speed selected (from 1 to 4);
- indicates the operation of the Timer when the number is flashing;
- indicates filter alarms whenever the central segment is illuminated or
flashing.
D) : decreases motor speed  / Stop / Reset;  decreases motor speed to zero
(stopping). Whenever the key is pressing during filter alarm display, a RESET
occurs, and the counting of the hours resumes again.
E) : enables the motor /  increases motor speed /TIMER. Pressing this key
starts the motor (at the latest speed set); pressing the key again increases
motor speed, while keeping the key pressed down for a few seconds enables
the TIMER, and 5 minutes later the motor will stop (while the number of speed
setting selected will simultaneously begin flashing on the display); the Timer
will remain enabled if motor speed is changed. In order to disable the Timer,
press the key again.
Controls of Fig. 8:
Switch A: LIGHT; position 0: light off; position 1: light on.
Switch B: MOTOR SPEED: makes it possible to select the motor operating
speed; position 0: motor off.
C: Motor on light.
Controls of Fig. 9:
A): turns the lights on/off; every 30 hours of operation the corresponding pilot
lamp comes on to indicate that the grease filters must be cleaned; every 120
hours of operation the corresponding pilot lamp flashes to indicate that the
grease filters must be cleaned and the charcoal filter replaced. To restart the
hour counter (RESET), hold the button A pressed down for about 1” (while the
pilot lamp is on).
B): drives the motor in first speed (the corresponding pilot lamp comes on);
when holding it down for about 1”, the motor cuts out; when pressing the button
a second time (while the pilot lamp is on) , the TIMER is activated and thus
the motor stops after 5’ (the pilot lamp flashes).
C): drives the motor in second speed (the corresponding pilot lamp comes on);
when pressing the button a second time (while the pilot lamp is on) , the TIMER
is activated and thus the motor stops after 5’ (the pilot lamp flashes).
D): drives the motor in third speed (the corresponding pilot lamp comes on);
when pressing the button a second time (while the pilot lamp is on) , the TIMER
is activated and thus the motor stops after 5’ (the pilot lamp flashes).
E): drives the motor in fourth speed (the corresponding pilot lamp comes on);
when pressing the button a second time (while the pilot lamp is on) , the TIMER
is activated and thus the motor stops after 5’ (the pilot lamp flashes).

Содержание D2615XOGB

Страница 1: ...nstructions for use Betriebsanleitung Moded emploi Instrucciones de uso Instru es de uso Gebruiksaanwijzingen N vod k pou it IT EN DE FR ES PT NL RU Italiano English Deutsch Fran ais Espa ol Portugu s...

Страница 2: ...r certi modelli Only certain models Nur f r bestimmte Modelle Seulement pour des mod les S lo en ciertos modelos Apenas para determinados modelos Alleen voor bepaalde modellen T x Pouze u n kter ch mo...

Страница 3: ...Fixing A depending on models Fixing A je Nach modell Fixation A selon les mod les Fijaci n A seg n los modelos Fixa o A dependendo do modelo Fixing A afhankelijk van het model c A c oc o o Upev ovac...

Страница 4: ...odelli Fixing B depending on models Fixing B je Nach modell Fixation B selon les mod les Fijaci n B seg n los modelos Fixa o B dependendo do modelo Fixing B afhankelijk van het model c B c oc o o Upev...

Страница 5: ...mod les avec montage type B Pendant les op rations suivantes veuillez toujours soutenir l appareil Para desmontar el aparato para los modelos con tipo de montaje B Durante las operaciones siguientes s...

Страница 6: ...1 2 3 4 5 6 8 7 9 D A B C E L1 L2 L3 L4 D A B C E L1 L2 L3 L4 L5 D A B C E F L1 L2 L3 L4 L5 L6 D A B C L E D A B C L E D A B C R D A B C E D A B C E A B C...

Страница 7: ...Questo tasto si utilizza anche per la funzione allarme filtri antigrasso e filtri carbone Allarme filtri Dopo 30h di funzionamento del motore si accende il led L1 e resta acceso il momento di pulire...

Страница 8: ...ri carbone dovrete solo pulire i filtri antigrasso sia che il segmento centrale rimanga acceso sia che lampeggi L allarme filtri appare a motore spento ed visibile per circa 30 Per far ripartire il co...

Страница 9: ...persone similmente qualificate al fine di evitare un pericolo ANOMALIEDIFUNZIONAMENTO Se qualcosa non sembra funzionare prima di chiamare il Servizio Assistenza effettuare i seguenti semplici controll...

Страница 10: ...eration the L1 LED comes ON and remains ON the grease filters have to be cleaned After 120h of motor operation the L1 LED comes ON and flashes the charcoal filter have to be changed if the hood is so...

Страница 11: ...Fig 7 AUTOMATIC OPERATION WITH SENSOR A switches the lights on off B enables disables Automatic function When this function is selected an A appears on the display C and the speed of the motor increas...

Страница 12: ...light spot is damaged it must be replaced only by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard MALFUNCTIONS If something appears not to be working prop...

Страница 13: ...dritten Geschwindigkeitsstufe ein Die Geschwindigkeit wird von der eingeschalteten GR NEN LED L3 angezeigt Bei einmaligem Dr cken der Taste bei eingeschalteter LED wird die Timerfunktion aktiviert Mo...

Страница 14: ...ittlere Segment angezeigt wird zeigt die Aktivierung des Timers durch Blinken der jeweils eingestellten Zahl an E Aktivert den TIMER bei laufendem Motor d h die Haube wird nach 5 automatisch ausgescha...

Страница 15: ...nach 5 kommt der Motor zum Stillstand die Anzeige blinkt E Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 4 ein die zutreffende Anzeige leuchtet auf wird die Taste ein zweites Mal bet tigt w hrend die Anz...

Страница 16: ...e Dieses Elektrohaushaltsger t ist entsprechend der EU Richtlinie 2002 96 CE ber Elektro und Elektronik Altger te WEEE gekennzeichnet Bitte sorgen Sie daf r dass das Ger t ordnungsgem entsorgt wird da...

Страница 17: ...ur actionn pendant 5 signal e par le t moin lumineux qui clignote Pour d sactiver la fonction timer appuyer encore une seule fois E Appuyer sur la touche E pour actionner le moteur en quatri me vitess...

Страница 18: ...ue que les filtres graisse doivent tre nettoy s et les filtres charbon remplac s Apr s avoir nettoy les filtres graisse et ou remplac les filtres charbon appuyer sur la touche E pour faire red marrer...

Страница 19: ...nde fois tandis que le t moin lumineux est allum le TIMER est activ par cons quent 5 apr s le moteur s arr te le t moin lumineux clignote ENTRETIEN Avant de proc der au nettoyage ou une op ration d en...

Страница 20: ...Cet appareil est commercialis en accord avec la directive europ enne 2002 96 CE sur les d chets des quipements lectriques et lectroniques DEEE En vous assurant que ce produit est correctement recycl v...

Страница 21: ...se activa la funci n timer motor encendido durante 5 destacada por el led parpadeando Para quitar la funci n timer pulsar una vez m s con un toque s lo E Pulsando la tecla E se enciende el motor a la...

Страница 22: ...sconecta el temporizador si se presiona 1 vez se activa el temporizador por lo que tras 5 minutos se para el motor al mismo tiempo en la pantalla parpadea el n mero de la velocidad seleccionada el tem...

Страница 23: ...piloto luminoso se activa el TIMER con lo cual 5 despu s se para el motor y el piloto correspondiente se pone intermitente MANTENIMIENTO Desconecte la tensi n antes de efectuar operaciones de limpiez...

Страница 24: ...me a la directiva Europea 2002 96 CE sobre los residuos de aparatos el ctricos y electr nicos WEEE Asegur ndose que este producto ha sido eliminado correctamente ayudar a evitar posibles consecuencias...

Страница 25: ...velocidade evidenciada atrav s do Led L4 VERDE ligado Pressionando o com um s toque com o led ligado activa se a fun o timer motor ligado durante 5 evidenciada pelo led intermitente Para eliminar a f...

Страница 26: ...o n mero da velocidade seleccionada o temporizador mant m se activo quer se altere a velocidade do motor Display C indica a velocidade seleccionada para o motor da 1 a 4 quando o n mero est a piscar...

Страница 27: ...ens o Limpeza do exaustor QUANDO EFECTUAR A LIMPEZA limpar em rela o ao uso pelo menos a cada dois meses para evitar o risco de inc ndio LIMPEZA EXTERNA usar um pano humedecido previamente numa solu o...

Страница 28: ...ositivo de corte omnipolar n o disparou Este electrodom stico est marcado de acordo com o disposto na directiva europeia 2002 96 CE relativa aos res duos de equipamentos el ctricos e electr nicos REEE...

Страница 29: ...ndende led treedt de timerfunctie in werking motor aan gedurende 5 wat wordt aangegeven door de knipperende led Om de timerfunctie uit te schakelen nogmaals drukken Bedieningselementen van Fig 2 A ON...

Страница 30: ...rdt de timer ingeschakeld zodat na 5 minuten de motor stopt tegelijkertijd zal op het display het nummer van de gekozen snelheid knipperen de timer blijft werken als de snelheid van de motor veranderd...

Страница 31: ...nde lampje gaat branden doordetoetsnogmaalsintedrukken terwijlhetlampjebrandt wordt deTIMERgeactiveerd zodatdemotorna5 stopt hetcorresponderendelampje knippert ONDERHOUD Stroomvoorziening uitschakelen...

Страница 32: ...de afzuigkap tijdens de normale werking heeft plaatsgevonden Controleer of Controleer dat er geen stroomonderbreking is de omnipolaire schakelaar niet is opgetreden Dit apparaat voldoet aan de Europe...

Страница 33: ...o o e c o a c p e a e c o e e c pe xc o o o py o o a o yxa c p e a e c 5 4 3 10 OFF OFF 1 1 1 1 1 A A A A A 30 L1 30 120 L1 30 2 B B B B B 1 L1 2 5 C C C C C 2 L2 5 D D D D D D 3 L3 5 E E E E E 4 L4 5...

Страница 34: ...DS A D D 5 5 5 5 5 A B C 2 D L E 5 30 120 6 6 6 6 6 1 5 1 4 D 1 4 2 R 30 120 30 2 7 7 7 7 7 D C 1 1 ADS AdvancedSensorControl ADS ADS D D 1 9 5 1 4 D 5 8 8 8 8 8 A o c e ka 0 1 B ckopoc pa e ek po a e...

Страница 35: ...R P 5 D 3 5 4 5 2 F F F F F 2 6 R P 2 F F...

Страница 36: ...2002 96 WEEE...

Страница 37: ...y L4 Kr tk m stiskem tla tka p i chodu motoru se aktivuje asov vyp na kontrolka L4 blik a po 5 minut ch se motor vypne Pokud chcete asov vypnut zru it stiskn te tla tko je t jednou P kazy z Obr 3 A ON...

Страница 38: ...cuje poplachov stav filtru jestli e se stredn segmentrozsv t nebo blik Tlac tko D sni uje se rychlost motoru Resetov n rychlost motoru se sni uje a na nulovouhodnotu zastaven nicm ne po uplynut asi 1...

Страница 39: ...nedo lo k p eru en p vodu proudu byla vybr na rychlost Pokud m digesto n zk v kon Ov te zda Vybran rychlost motoru je dosta uj c pro mno stv unikaj c ho kou e a par Kuchy je dostate n v tr na aby umo...

Страница 40: ...04308422 1...

Отзывы: