background image

 

4

Das Gerät verfügt über zwei Zerkleinerungsgeschwindigkeiten. 

A

1

 zum 

langsamen Zerkleinern. 

A

2

 zum schnellen Zerkleinern.

8.  Drücken Sie die Ein/Aus-Taste 

A

1

 oder 

A

2

, um die Klingen 

A

7

 im 

Intervallbetrieb zu nutzen.

9.  Halten Sie die Ein/Aus-Taste 

A

1

 oder 

A

2

 gedrückt, um den Vorgang zu 

starten.

 

-

Lassen Sie die Ein/Aus-Taste nach 60 Sekunden Dauerbetrieb los. Verwenden 

Sie das Produkt maximal fünfmal hintereinander. Lassen Sie das Produkt nach 
fünfmaliger Anwendung auf Raumtemperatur abkühlen, um ein Überhitzen 
zu vermeiden.

 

-

Reinigen Sie alle Teile, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen, nach 

jedem Gebrauch mit heissem Wasser und Spülmittel.

Wartung

Reinigen Sie das Produkt regelmäßig mit einem weichen, sauberen und 
trockenen Tuch. Vermeiden Sie scheuernde Reinigungsmittel, welche die 
Oberfläche beschädigen können.
Verwenden Sie keine aggressiven chemischen Reinigungsmittel wie Ammoniak, 
Säuren oder Aceton zur Reinigung des Produkts.
Trennen Sie das Produkt vor Wartungsarbeiten und beim Austausch von Teilen 
von der Stromversorgung.

A

4

A

5

A

7

 kann in der Geschirrspülmaschine gesäubert werden.

b

 Guide de démarrage rapide

Mini hachoir

KAMC200CBK

Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en ligne : 

ned.is/kamc200cbk

Utilisation prévue

Ce produit est un hachoir qui coupe les aliments en petits morceaux.
Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 6 ans et plus ainsi que des 
personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou 
manquant d’expérience et de connaissances s’ils sont supervisés ou ont reçu 
des instructions sur l’utilisation du produit en toute sécurité et comprennent 
les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le 
nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans 
surveillance.
Ce produit est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et 
similaires telles que : des cuisines de personnel dans des magasins, des 
bureaux et d’autres environnements de travail ; des fermes ; par des clients 
dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel et des 
environnements de type chambres d’hôtes.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la sécurité, la 
garantie et le bon fonctionnement.

Spécifications

Produit

Mini hachoir

Article numéro

KAMC200CBK

Dimensions (L x l x H)

135 x 135 x 240 mm

Puissance d'entrée

220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz

Puissance maximale

260 W

Longueur de câble

100 cm

Durée de fonctionnement (max)

30 secondes

Pièces principales 

(image 

A

)

1

  Bouton d’alimentation (vitesse lente)

2

  Bouton d’alimentation (vitesse rapide)

3

 Moteur

4

  Bol du hachoir

5

  Couvercle du hachoir

6

  Câble d'alimentation

7

 Lames

Consignes de sécurité

 

-

AVERTISSEMENT

• 

Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de ce 
document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez l'emballage et le 
présent document pour référence ultérieure.

• 

Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent document.

• 

Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. 
Remplacez immédiatement un produit endommagé ou défectueux.

• 

Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.

• 

Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié afin de réduire 
les risques d'électrocution.

• 

N’immergez pas le produit dans l’eau ou d’autres liquides.

• 

Débranchez le produit de la source d’alimentation et tout autre équipement 
en cas de problème.

• 

Mettez le produit hors tension et débranchez-le de la source d'alimentation 
avant de changer d'accessoires ou d'approcher des pièces en mouvement 
pendant l'utilisation.

• 

Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez toujours la fiche 
et tirez.

Avant la première utilisation

1.  Retirez tous les emballages.
2.  Avant utilisation, nettoyez toutes les pièces qui entrent en contact avec des 

aliments.

Utiliser le produit

1.  Placez le produit sur une surface plane proche d'une prise de courant.
2.  Mettre les lames 

A

7

 dans le bol du hachoir 

A

4

.

3.  Mettez les ingrédients dans 

A

4

.

 

4

Coupez les gros aliments en petits morceaux avant de les préparer.

4.  Mettez le couvercle du hachoir 

A

5

 sur 

A

4

.

5.  Placer le bloc moteur 

A

3

 sur 

A

5

 en alignant les broches de 

A

3

 sur les 

encoches de 

A

5

.

 

4

Le produit ne fonctionnera que si les broches de 

A

3

 et les encoches 

A

5

 

sont alignées.

6.  Branchez la fiche du câble d’alimentation 

A

6

 dans une prise de courant.

7.  Tenez le produit avec les deux mains sur 

A

3

.

 

4

Le produit a deux vitesses de hachage. 

A

1

 pour hacher lentement. 

A

2

 

pour hacher rapidement.

8.  Appuyez sur le bouton d’alimentation 

A

1

 ou 

A

2

 pour donner une 

impulsion aux lames 

A

7

.

9.  Appuyez et maintenez le bouton d’alimentation 

A

1

 ou 

A

2

 pour continuer.

 

-

Relâchez le bouton d’alimentation au bout de 60 secondes d’utilisation 

continue. Utilisez le produit 5 fois de suite maximum. Après 5 utilisations 
consécutives, laissez le produit refroidir à température ambiante afin d’éviter 
toute surchauffe.

 

-

Après chaque utilisation, nettoyer à l’eau chaude et au liquide vaisselle 

toutes les pièces qui entrent en contact avec des aliments.

Maintenance

Nettoyez régulièrement le produit avec un chiffon doux, propre et sec. Évitez les 
abrasifs qui peuvent endommager la surface.
N'utilisez pas de nettoyants chimiques agressifs tels que de l'ammoniac, de 
l'acide ou de l'acétone lors du nettoyage du produit.
Débranchez le produit de la source d'alimentation avant tout entretien et lors 
du remplacement de pièces.

A

4

A

5

A

7

 peut être nettoyé dans un lave-vaisselle.

d

 Snelstartgids

Minihakmachine

KAMC200CBK

Zie voor meer informatie de uitgebreide handleiding online: 

ned.is/kamc200cbk

Bedoeld gebruik

Dit product is een hakmachine die voedsel in kleinere stukjes hakt.
Het product is enkel bedoeld voor gebruik binnenshuis.
Dit product mag worden gebruikt door kinderen van 6 jaar en ouder en 
personen met een verminderd lichamelijk, zintuiglijk of geestelijk vermogen, of 
die gebrek aan ervaring of kennis hebben, als iemand die verantwoordelijk is 
voor hun veiligheid toezicht op hen houdt of hen is uitgelegd hoe het product 
veilig dient te worden gebruikt en ze begrijpen wat de potentiële risico's zijn. 
Kinderen mogen niet met het product spelen. De reiniging en het onderhoud 
door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder 
toezicht.
Dit product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en soortgelijke 
toepassingen, zoals: personeelskeukens in winkels, kantoren en andere 
werkomgevingen; boerderijen; door klanten in hotels, motels en andere 
woonomgevingen en in omgevingen van het type “bed & breakfast”.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, 
garantie en correcte werking.

Specificaties

Product

Minihakmachine

Artikelnummer

KAMC200CBK

Afmetingen (l x b x h)

135 x 135 x 240 mm

Ingangsvermogen

220 – 240 V ~ 50 – 60 Hz

Maximaal vermogen

260 W

Kabellengte

100 cm

Bedrijfsduur (max)

30 seconden

Belangrijkste onderdelen 

(afbeelding 

A

)

1

  Aan/uit-knop (lage snelheid)

2

  Aan/uit-knop (hoge snelheid)

3

 Motoreenheid

4

  Hakmachine kom

5

  Hakmachine deksel

6

 Stroomkabel

7

 Messen

Veiligheidsvoorschriften

 

-

WAARSCHUWING

• 

Zorg ervoor dat u de instructies in dit document volledig gelezen en 
begrepen heeft voordat u het product installeert of gebruikt. Bewaar de 
verpakking en dit document voor toekomstig gebruik.

• 

Gebruik het product alleen zoals in dit document beschreven.

• 

Gebruik het product niet als een onderdeel beschadigd of defect is. Vervang 
een beschadigd of defect product onmiddellijk.

• 

Laat het product niet vallen en voorkom stoten.

• 

Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door een erkend 
technicus om het risico op elektrische schokken te verkleinen.

Содержание KAMC200CBK

Страница 1: ...eaning agents such as ammonia acid or acetone when cleaning the product Disconnect the product from the power source before service and when replacing parts A4A5A7 can be cleaned in a dishwasher cKurz...

Страница 2: ...vant la premi re utilisation 1 Retirez tous les emballages 2 Avant utilisation nettoyez toutes les pi ces qui entrent en contact avec des aliments Utiliser le produit 1 Placez le produit sur une surfa...

Страница 3: ...ervare la confezione e il presente documento per farvi riferimento in futuro Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento Non utilizzare il prodotto se una parte danneggiata o dif...

Страница 4: ...ou instru es relativas utiliza o segura do produto e compreendam os perigos envolvidos As crian as n o devem brincar com o produto A limpeza e a manuten o destinadas ao utilizador n o devem ser efetua...

Страница 5: ...S nk inte ner produkten i vatten eller annan v tska Koppla bort produkten fr n kraftk llan och annan utrustning i h ndelse av problem St ng av produkten och dra stickkontakten eluttaget innan du byter...

Страница 6: ...sen kanssa kosketuksiin joutuvat osat kuumalla vedell ja astianpesuaineella jokaisen k yt n j lkeen Huolto Puhdista tuote s nn llisesti pehme ll puhtaalla ja kuivalla liinalla V lt hankaavia aineita j...

Страница 7: ...Slip str mkontakten efter 60 sekunders kontinuerlig brug Brug produktet h jst 5 gange i tr k Efter 5 fortl bende gange skal produktet k le ned til stuetemperatur for at undg overophedning Reng r alle...

Страница 8: ...r dko 2 Przycisk zasilania wysoka pr dko 3 Silnik 4 Miska siekacza 5 Pokrywa siekacza 6 Przew d zasilaj cy 7 Ostrza Instrukcje bezpiecze stwa OSTRZE ENIE Przed zainstalowaniem lub u yciem produktu nal...

Страница 9: ...u a vytiahnite ju Pred prv m pou it m 1 Odstr te v etok baliaci materi l 2 Pred pou it m vy istite v etky asti ktor prich dzaj do styku s potravinami Pou vanie v robku 1 V robok umiestnite na ploch po...

Страница 10: ...ur area i ntre inerea de c tre utilizator nu trebuie s fie efectuate de copii f r supraveghere Acest produs este destinat utiliz rii n gospod rii i aplica ii similare de exemplu personalul din zonele...

Отзывы: