
FlexPAK 800/1000 DX
PT
446
OBSERVAÇÃO!
Nunca atualize um LOGO com um EPROM que tenha um último número
diferente. Por exemplo, se o EPROM foi programado com um LOGO6, não pode usá-lo para
atualizar um LOGO5.
OBSERVAÇÃO!
Para encontrar o número de revisão de firmware e software no visor do PLC, veja
a Figura 8, item 1. Pressionar “OK” quando o PLC exibir esse menu mostrará essas informações.
Consulte também a seção “7.1 Encontre um parâmetro e defina seu valor”.
9.6.3
Atualizando o sistema
Atualize o sistema como segue:
1.
Desligue a alimentação de energia.
2.
Remova a tampa do cartucho, veja a Figura 8, item 2.
3.
Insira o EPROM.
4.
Ligue a alimentação de energia e espere até que o programa tenha sido carregado. Isso levará
alguns segundos.
5.
Desligue a energia e remova o EPROM.
6.
Reinstale a tampa do cartucho.
7.
Ligue a energia e faça as configurações de parâmetros necessárias de acordo com o manual
para o arrancador, ou defina-as de acordo com as notas das configurações anteriores.
8.
Armazene o EPROM em um lugar seguro.
9.7
Peças de reposição
Entre em contato com o distribuidor autorizado mais próximo ou com a Nederman para receber
informações sobre serviço técnico ou se precisar de ajuda com peças de reposição. Acesse também
o site www.nederman.com.
Pedir peças de reposição
Quando for pedir peças de reposição, informe sempre o seguinte:
•
Número de peça e número de controlo (consulte a placa de identificação do produto).
•
Número detalhado e designação da peça de reposição (consulte o site www.nederman.com).
•
Quantidade de peças desejada.
10 Reciclagem
O produto foi concebido de forma que os materiais dos componentes possam ser reciclados. Os
diferentes tipos de material do equipamento devem ser tratados de acordo com as regulamentações
locais aplicáveis. Em caso de dúvidas ao eliminar o produto no fim da sua vida útil, entre em
contato com seu distribuidor ou a Nederman.
10.1
Informações ambientais
As seguintes informações ambientais são válidas para o FlexPAK 800/1000 DX:
•
Relés sem cádmio e sem halogênio no equipamento de controlo.
•
Cabos sem halogênio (sem PVC) no equipamento de controlo.
•
Verniz de lavagem sem solvente.
•
93,6% reciclável.
•
Uma declaração de bens ambientais está disponível a pedido.
11 Acrônimos e abreviações
AEB
Automatic emptying of bin
Esvaziamento automático do balde
AUX
Auxiliary
Auxiliar
BLI
Bin level indicator
Indicador de nível no balde
BLI-Wr
Bin Level Warning indicator
Indicador de aviso de nível do balde
Содержание FlexPAK 1000 DX
Страница 2: ...FlexPAK 800 1000 DX 2 ...
Страница 9: ...FlexPAK 800 1000 DX 9 A B C 4A 3 13 12 10 9 7 8 2 1 3 4 6 5 11 ...
Страница 10: ...FlexPAK 800 1000 DX 10 4C 4B 11 7 8 9 12 13 16 15 14 17 18 19 20 21 10 ...
Страница 13: ...FlexPAK 800 1000 DX 13 9 10 1643 1mm 65 662 1mm 26 2 1771 4 1mm 70 Ø13mm 4 1 2 3 6 7 8 10 9 11 5 1 ...
Страница 14: ...FlexPAK 800 1000 DX 14 11 12 14 13 ...
Страница 15: ...FlexPAK 800 1000 DX 15 1 5m 59 A B C 16 17 15 Min 2 1m 83 A A A A C ...
Страница 16: ...FlexPAK 800 1000 DX 16 18 Circuit Diagram FlexPAK 800 1000 Loggo PLC DU1 and Frequency Converter UE1 ...
Страница 17: ...FlexPAK 800 1000 DX 17 19 Circuit Diagram FlexPAK 800 1000 Digital I O Extension Modul DU2 ...
Страница 18: ...FlexPAK 800 1000 DX 18 20 Circuit Diagram FlexPAK 800 1000 PT100 Extension Module DU3 ...
Страница 19: ...FlexPAK 800 1000 DX 19 21 Circuit Diagram FlexPAK 800 1000 Layout Terminal X1 and Frequency Converter UE1 ...
Страница 20: ...FlexPAK 800 1000 DX 20 22 ...
Страница 545: ...www nederman com ...