background image

Slovensky

14

Pokyny pre nastavenie

Pri obrábaní tenkých materiálov, ako sú napr. plechy, alebo tvrdých ma-

teriálov, ako je napr. keramika, nastavte nulový predkmit.
Nastavenie malého predkmitu alebo nulového predkmitu zaručuje 

pri mäkkých materiáloch lepšie okraje rezu.
Pri prevažne mäkkých materiáloch, ako je drevo a plastické hmoty, mô-

žete pracovať s väčším predkmitom.
Pri vyrezávaní kriviek alebo oblúkov v  mäkkých materiáloch nastavte 

podľa veľkosti zakrivenia nulový alebo malý predkmit kvôli menšiemu 

namáhaniu pílového plátku v reze.
Vhodné nastavenie predkmitu je nutné overiť skúšobným rezom. Orien-

tačné údaje pre nastavenie predkmitu sú uvedené v tabuľke Hodnoty 

nastavenia počtu zdvihov a predkmitu.

Predvoľba počtu zdvihov

Regulátorom počtu zdvihov (6) sa dá za chodu predvoliť potrebný počet 

zdvihov.

A–B

  Malý počet zdvihov

C–E

  Stredný počet zdvihov

F–G

  Veľký počet zdvihov

Potrebný počet zdvihov závisí od druhu materiálu a je možné ho zistiť 

praktickou skúškou. Orientačné údaje pre nastavenie počtu zdvihu sú 

uvedené v tabuľke 

Hodnoty nastavenia počtu zdvihov a predkmitu

.

Po dlhšej práci s malým počtom zdvihov nechajte pílu bežať s maximál-

nym počtom zdvihov (stupeň G) počas asi 1 až 3 minút, aby sa motor 

píly schladil.
Tabuľka: 

Hodnoty nastavenia počtu zdvihov a predkmitu

Materiál

Max. hrúbka 

materiálu

Počet zdvihov 

Predkmit

Drevo

100 mm

G

I–III

Oceľ

5 mm

D–E

0

Hliník

20 mm

E

0–I

Plast. hmota

20 mm

C–F

0–II

Guma

30 mm

A–C

0

Keramika

10 mm

B–C

0

Ochrana proti strapkaniu materiálu 

(obr. II)

Pre dosiahnutie čistého rezu na hornej strane obrobku odporúčame 

používať vložky proti strapkaniu materiálu  (16). Vložku zasuniete do 

saní  (1) tak, že na plôšky pre upevnenie vložky nasadíte vložku a  na 

doraz ich zatlačíte do drážok na vložke. Vložku proti strapkaniu materiá-

lu (16) je možné používať iba pri zvislých a rovných rezoch. Pri šikmom 

reze a reze do oblúka je nutné vložku vybrať.

Odsávanie prachu

Odsávací nástavec (9) opatrne zasuňte do zadnej časti saní (1) tak, aby 

na spodnej strane saní zapadol poistný tŕň do otvoru saní. Potom nasaď-

te priechodku nasávacej hadice vysávača. Pre demontáž odsávacieho 

nástavca stlačte poistný tŕň v  otvore saní na spodnej strane a  potom 

opatrne odsávací nástavec vytiahnite zo saní.
Pre zvýšenie účinku odsávania triesok nasaďte ochranný kryt (10). Pozor 

pri výbere typu ochranného krytu. Ochranný kryt na kolmé rezanie (10a) 

nie je možné použiť na rezanie pod uhlom. Na toto rezanie je určený 

ochranný kryt na šikmé rezanie pod uhlom (10b).

Uvedenie do prevádzky a obsluha

Skontrolujte, či typ zástrčky zodpovedá typu zásuvky. Skontrolujte, či 

údaje na výrobnom štítku súhlasia so skutočným napätím zdroja prúdu. 

Náradie určené pre 230 V sa smie pripojiť aj na 220 V / 240 V.

Zapnutie a vypnutie EPL 10-5 BE

Zapnutie a vypnutie

Stlačte tlačidlo spínača (5), tým sa stroj uvedie do chodu. Uvoľnite tlačid-

lo spínača a stroj sa vypne.

Stály chod

Stlačte tlačidlo spínača (5) na doraz a súčasne zatlačte aretačné tlačid-

lo (7). Tým zablokujete tlačidlo spínača v zapnutej polohe a dosiahnete 

tak stály chod stroja.

Vypnutie stáleho chodu

Opätovne stlačte tlačidlo spínača (5) a jeho následným uvoľnením stály 

chod prerušíte.

Zapnutie a vypnutie EPL 10-5 E

Zapnutie a vypnutie

Tlačidlo spínača  (5) presuňte dopredu, tým sa stroj uvedie do chodu. 

Uvoľnite tlačidlo spínača a stroj sa vypne.

Stály chod

Tlačidlo spínača (5) presuňte dopredu a zároveň zatlačte na prednú časť 

tlačidla. Tlačidlo tak zaaretujete a dosiahnete tak stály chod stroja.

Vypnutie stáleho chodu

Krátko stlačte zadnú časť tlačidla spínača (5), aby sa uvoľnila aretácia. 

Tlačidlo spínača skočí späť do vypnutej polohy.

Pokyny pre prácu

Obrobok vždy pevne upnite. Používajte ostré pílové listy, ktoré sú určené 

pre daný materiál. Počet zdvihov a predkmit prispôsobte materiálu. Pri 

rezaní kovu potrite miesto rezu vhodným mazacím prostriedkom, aby sa 

tak zabránilo prehrievaniu pílového plátku.
Po vypnutí píly pílový plátok (15) nebrzdite natáčaním píly do strany.
Ak je to možné, použite vložku proti strapkaniu materiálu (12). Dbajte 

na rovnomernosť posuvu.

Nastavenie uhla rezu (obr. III)

Povoľte nastavovaciu skrutku saní (18).
Uhol 0°, 15°, 30° alebo 45°
Sane (1) posuňte smerom dozadu a natočte ich do požadovanej polohy. 

Uhly 0°, 15°, 30° a 45° sa dajú odčítať na stupnici (19). Sane (1) opäť po-

suňte až na doraz smerom dopredu v smere k pílovému plátku. Nastavo-

vaciu skrutku saní (18) opäť utiahnite.

Nastavenie medzipolôh

Sane (1) posuňte smerom dozadu a natočte ich do požadovanej polohy. 

Upevňovaciu skrutku saní (18) utiahnite natoľko, aby sa sane (1) dali ešte 

prestavovať. Uhol rezu nastavte presne pomocou uhlomera (na  tento 

účel musí byť pílový list  (15) upnutý). Upevňovaciu skrutku saní  (18) 

dotiahnite.

Rovnobežný (paralelný) doraz (obr. IV)

Rovné rezy

Vodidlo  (20) vybavené stupnicou  (22) zasuňte do otvorov v  saniach 

a  zaistite dvoma upevňovacími skrutkami saní  (18). Maximálne na-

staviteľná šírka rezu je cca  200  mm. Šírku rezu odčítajte na stupnici 

vodidla (22) vždy na vnútornej hrane saní (23) vzdialenejšej od dorazu 

vodidla (21).

Rezy po kružnici

Vyberte vložku proti vytrhávaniu triesok (16) zo saní (1), ak je nasadená! 

Maximálna hrúbka materiálu na rezanie po kružnici je 30 mm!
Vodidlo  (20) vybavené stupnicou  (22) zasuňte obrátene do otvoru 

v saniach (dorazom vodidla (21) nahor) a zaistite dvoma upevňovacími 

skrutkami saní (18). Centrovací tŕň (24) zasuňte do zadného otvoru pre 

centrovací tŕň (25). Maximálne nastaviteľný rádius rezu (polomer kružni-

ce) je cca 200 mm. Rádius rezu odčítajte na stupnici vodidla (22) vždy na 

vnútornej hrane saní (23) vzdialenejšej od dorazu vodidla (21).

Oceľová vložka saní

Po povolení štyroch skrutiek vložky (12) môžete vymeniť oceľovú vložku 

saní (11) nachádzajúcu sa na spodnej strane saní (1).

Содержание EPL 10-5 E

Страница 1: ...n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EPL 10 5 E EPL 10...

Страница 2: ...ie Risikoreduzierung die Anleitung Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A v...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...lem Ochrann kryt na rezanie pod uhlom Protective cover for angular cutting Schutzabdeckung f r Schneiden unterWinkel Cubierta de protecci n para corte en ngulo Pokrywa ochronna do ci cia pod k tem V d...

Страница 5: ...5 4 8 5 10b 10a 6 14 9 3 26 1 2 6 7 5 13 11 26 12 EPL 10 5 E EPL 10 5 BE...

Страница 6: ...6 15 16 14 18 19 17 Ia Ib II III A B B D C...

Страница 7: ...7 20 21 20 21 22 23 13 24 25 IVa IVb...

Страница 8: ...en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v echny se izovac n stroje nebo kl e Se izovac n stroj nebo kl kter po...

Страница 9: ...prov d n d l c ch ez a v ez do d eva plastu kovu a keramiky Je vhodn pro rovn a obloukov ezy s hlem zkosen 0 45 Pro popsan operace pou vejte v robcem doporu en pilov pl tky Za neur en pou it ru s m u...

Страница 10: ...pnut EPL 10 5 BE Zapnut a vypnut Stiskn te tla tko sp na e 5 t m se stroj uvede do chodu Uvoln te tla tko sp na e a stroj se vypne St l chod Stiskn te tla tko sp na e 5 na doraz a sou asn zatla te are...

Страница 11: ...p soben pou it m v rozporu s n vodem k obsluze nebo kody kter byly p i n kupu zn my jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v neroze bran m stavu zasl n zp t d...

Страница 12: ...prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky nastavovacie n stro je alebo k e Nastavovac n stroj alebo k ktor...

Страница 13: ...na doraz a dr te Vlo te p lov pl tok 15 do otvoru ahadla 8 Po zasunut p lov ho pl tku na doraz do ahadla ho zatla te do vodiacej ko ajni ky 2 a uvo nite dr anie up nacej obj mky ahan m p lov ho pl tku...

Страница 14: ...EPL 10 5 BE Zapnutie a vypnutie Stla te tla idlo sp na a 5 t m sa stroj uvedie do chodu Uvo nite tla id lo sp na a a stroj sa vypne St ly chod Stla te tla idlo sp na a 5 na doraz a s asne zatla te ar...

Страница 15: ...n pou vate om alebo sp soben pou it m v rozpore s n vodom na obsluhu alebo kody ktor boli pri n kupe zn me s zo z ruky vyl en Reklam cie m u by uznan iba vtedy ak bude stroj v nerozobratom stave zasla...

Страница 16: ...switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of...

Страница 17: ...nce the saw blade is pushed fully into the pull rod press the guide bell 2 and release holding of the clamping sleeve By pulling the saw blade downwards make sure it is firmly fixed in the pull rod Pu...

Страница 18: ...n and off Switching on and off By pressing the switch button 5 the machine activates Release the switch button and the machine stops Permanent run Press the switch button 5 fully and simultaneously pu...

Страница 19: ...ions for use or damages that were known at the time of purchase are excluded from the warranty Complaints can only be accepted if the undismantled machine is sent back to the supplier or to the author...

Страница 20: ...genschutz Die Schutzausr stung wie z B ein Respira tor Sicherheitsschuhe mit Anti Rutsch Aufbereitung harte Kopfbede ckung Geh rschutz verwendet im Einklang mit den Arbeitsbedingun gen reduziert das V...

Страница 21: ...ignet Verwenden Sie f r die beschriebenen Vorg nge nur die vom Hersteller empfohlenen S gebl tter F r eine nicht bestimmungsgem e Verwendung haftet der Benutzer selbst S geblatt spannen Bild Ia Ziehen...

Страница 22: ...s Typs der Schutzabdeckung Die Schutzabdeckung f r das senkrechte Schneiden 10a kann nicht zum Schneiden unter Winkel verwendet werden F r dieses Schneiden ist eine Schutzabdeckung f r das Schr gschne...

Страница 23: ...ng welche die Umwelt nicht besch digt abgegeben werden Nur f r EU L nder Die Elektrowerkzeuge nicht in den Kommunalabfall werfen Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber alte Elektro und Elektro...

Страница 24: ...on el dedo puesto en el pulsador o el co nectar la clavija con el pulsador en posici n de encendido d Antes de encender una herramienta retire todos los instrumen tos de calibraci n o llaves El dejar...

Страница 25: ...onja de la sierra 15 en el orificio de la varilla 8 Tras introducir la lonja de sierra hasta el tope en la varilla presi nela contra la campana gu a 2 y libere la sujeci n del cabezal de sujeci n Tira...

Страница 26: ...fuente de corriente Las herramientas previs tas para 230 V se pueden conectar asimismo a corrientes de 220 240 V Encendido y apagado de EPL 10 5 BE Conexi n y desconexi n Pulsando el bot n del interru...

Страница 27: ...a factura o el recibo No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del desgaste na tural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una util...

Страница 28: ...o 28 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Страница 29: ...0 50 60 50 60 550 550 1 350 3 200 350 3 200 26 26 100 100 20 20 5 5 45 45 45 45 1 9 2 1 II II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10a 10b 11 12 4x 13 2x 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 EN EN 55014 0 45 Ia 4 0 10...

Страница 30: ...II 6 A B C E F G G 1 3 100 G I III 5 D E 0 20 E 0 I 20 C F 0 II 30 A C 0 10 B C 0 II 16 1 16 9 1 10 10 10b 230 220 240 EPL 10 5 BE 5 5 7 5 EPL 10 5 E 5 5 5 15 12 III 18 0 15 30 45 1 0 15 30 45 19 1 18...

Страница 31: ...ES 12 24 NAREX EN 60745 EPL 10 5 E EPL 10 5 BE LpA 88 A LwA 99 A K 3 A EPL 10 5 E 17 2 K 2 2 EPL 10 5 BE 9 2 K 2 2 EN 60745 EN 60745 1 EN 60745 2 11 2006 42 EC EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 6...

Страница 32: ...palcem na wy czniku lub wtykanie wtyczki narz dzia z w czonym wy cznikiem mo e by przyczyn wypadk w d Przed za czeniem narz dzia zdj wszystkie narz dzia regula cyjne lub klucze Narz dzie regulacyjne...

Страница 33: ...go 4 ustawi pionowo zakres 0 Zdj pokryw ochronn 10 je eli jest za o ona Do ko ca podnie uchwyt mocuj cy 3 i potrzyma Brzeszczot 15 w o y w otw r dr ka 8 Brzeszczot po w o eniu do ko ca w dr ek zacisn...

Страница 34: ...typowi gniazdka Skontrolowa czy dane na tabliczce znamionowej zgadzaj si z rzeczywistym napi ciem r d a pr du Urz dzenie na napi cie 230 V mo na pod czy te do 220 240 V W czenie i wy czenie EPL 10 5 B...

Страница 35: ...item dostawy Szkody wynikaj ce z naturalnego zu ycia przeci ania nieprawid owego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y...

Страница 36: ...mozgat sa sor n a h l zati vezet ket h zza ki az aljzatb l az ujj t pedig vegye le a f kapcsol r l Ha az elektromos k ziszer sz m mozgat sakor az ujja a f kapcsol n marad akkor a h l zat hoz t rt n c...

Страница 37: ...15 a tol r d 8 ny l s ba Miut n a f r szla pot tk z sig a tol r dba nyomta helyezze be azt a vezet g rg be 2 s engedje el a r gz t foglalatot A f r szlap lefel t rt n h z s val gy z dj n meg arr l hog...

Страница 38: ...nek A 230 V fesz lts gre tervezett g pek a 220 V 240 V os h l zatban is haszn lhat k EPL 10 5 BE bekapcsol sa s kikapcsol sa Bekapcsol s s kikapcsol s Nyomja meg a kapcsol t 5 a g p elindul Engedje e...

Страница 39: ...ered k rokra ill a felhaszn l ltal okozott vagy a haszn lati uta s t ssal ellent tes alkalmaz sb l k vetkez k rokra vagy a megv s rl s pillanat ban ismert meghib sod sokra a garancia nem vonatkozik A...

Страница 40: ...miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www nar...

Отзывы: