background image

Deutsch

20

Ergänzende Sicherheitshinweise

– 

Halten Sie bei der Durchführung von Arbeiten, bei denen das 

Schneidwerkzeug eine verdeckte Leitung oder seine eigene Zu-

leitung berühren kann, das elektromechanische Werkzeug an den 

Griffen mit isolierten Oberflächen.

 Bei der Berührung von Leitungen 

unter Spannung besteht die Möglichkeit, dass die Metallteile des elek-

tromechanischen Werkzeugs auch unter Spannung stehen und der 

Benutzer eine Verletzung durch einen Stromschlag erleidet.

Allgemeine Sicherheitshinweise

WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die ganze 

Anleitung durch. 

Die Nichtbeachtung sämtlicher folgender 

Anweisungen kann zu einem Unfall durch einen Stromschlag, 

zur Brandentstehung und/oder zur schwerwiegenden Verlet-

zungen von Personen führen.

Bewahren Sie alle Anweisungen und die Anleitung für eine zukünftige 

Verwendung.

VUnter dem Ausdruck „elektrisches Werkzeug” in allen weiter beschriebenen 

Warnanweisungen versteht man ein elektrisches Werkzeug, das aus dem 

Netz (mit beweglicher Zuleitung), oder aus den Akkus (ohne beweglicher 

Zuleitung) eingespeist wird.

1)  Sicherheit der Arbeitsumgebung

a) 

Halten Sie die Arbeitsstelle sauber und gut beleuchtet.

 Eine Unord-

nung und dunkle Stellen sind oft die Ursache von Unfällen.

b) 

Verwenden Sie das elektrische Werkzeug nicht in einer explosions-

gefährlichen Umgebung, wo brennbare Flüssigkeiten, Gase oder 

Staub vorkommen.

 Im elektrischen Werkzeug bilden sich Funken, die 

den Staub oder die Dünste anzünden können.

c) 

Bei der Verwendung des elektrischen Werkzeuges dürfen sich keine 

Kinder und andere Personen im Arbeitsbereich aufhalten.

 Wenn Sie 

gestört werden, können Sie die Kontrolle über die ausgeübte Tätigkeit 

verlieren.

2)  Elektrische Sicherheit

a) 

Die Gabel der beweglichen Zuleitung zum elektrischen Werkzeug 

muss der Steckdose entsprechen. Ändern Sie niemals auf irgend-

eine Weise die Gabel. Verwenden Sie gemeinsam mit einem Werk-

zeug, das eine Schutzverbindung zur Erde hat, niemals die Steck-

dosenadapter.

 Mit den Gabeln, die nicht mit Änderungen entwertet 

wurden, und entsprechenden Steckdosen wird die Verletzungsgefahr 

durch einen Stromschlag verhindert.

b) 

Vermeiden Sie einen Kontakt des Körpers mit den geerdeten Ge-

genständen, wie z.B. Rohrleitungen, Heizkörpern, Kochherden und 

Kühlschränken.

 Es besteht höhere Verletzungsgefahr, wenn Ihr Körper 

mit der Erde verbunden ist.

c) 

Stellen Sie das elektrische Werkzeug nicht dem Regen, der Feuchte 

oder Nässe aus.

 Wenn Wasser in das elektrische Werkzeug eindringt, 

erhöht sich damit die Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag.

d) 

Verwenden Sie die bewegliche Zuleitung nicht zu anderen Zwe-

cken. Tragen und ziehen Sie niemals das elektrische Werkzeug an 

der Zuleitung. Reißen Sie die Gabel nicht aus der Steckdose mit 

dem Ziehen an der Zuleitung. Schützen Sie die Leitung vor Hitze, 

Fett, scharfen Kanten und sich bewegenden Teilen.

 Beschädigte 

oder verwickelte Zuleitungen erhöhen die Verletzungsgefahr durch 

einen Stromschlag.

e) 

Wir das elektrische Werkzeug im Außenbereich verwendet, verwen-

den Sie eine für den Außenbereich geeignete Verlängerungszulei-

tung.

 Die Verwendung einer Verlängerungszuleitung für den Außen-

bereich schränkt die Verletzungsgefahr durch einen Stromschlag ein.

f) 

Wird das elektrische Werkzeug in nassen Bereichen verwendet, ver-

wenden Sie eine Einspeisung, geschützt von einem Stromschutz-

schalter (RCD).

 Die Verwendung von RCD schränkt die Verletzungsge-

fahr durch einen Stromschlag ein.

3)  Sicherheit von Personen

a) 

Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektrischen Werk-

zeuges, bei nüchterner Beurteilung, widmen Sie sich Ihrer Arbeit, 

konzentrieren Sie sich. Arbeiten Sie nicht mit dem elektrischen 

Werkzeug, wenn Sie müde oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol 

oder Medikamente sind.

 Ein Augenblick ohne Aufmerksamkeit bei 

der Verwendung des elektrischen Werkzeuges kann zu ernsten Verlet-

zungen von Personen führen.

b) 

Verwenden Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden Sie im-

mer einen Augenschutz.

 Die Schutzausrüstung, wie z.B. ein Respira-

tor, Sicherheitsschuhe mit Anti-Rutsch-Aufbereitung, harte Kopfbede-

ckung, Gehörschutz, verwendet im Einklang mit den Arbeitsbedingun-

gen reduziert das Verletzungsrisiko von Personen.

c) 

Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Betätigung. Stellen Sie sicher, 

dass der Schalter beim Einstecken der Gabel in die Steckdose und/

oder beim Einschieben der Akkus oder beim Tragen des Werkzeu-

ges ausgeschaltet ist.

 Das Tragen des Werkzeuges mit dem Finger 

auf dem Schalter oder das Einstecken der Gabel des Werkzeuges mit 

eingeschaltetem Schalter kann eine Unfallursache sein.

d) 

Beseitigen Sie vor dem Einschalten des Werkzeuges alle Einricht-

werkzeuge oder Schlüssel.

 Ein Einrichtwerkzeug oder Schlüssel, das/

der am rotierenden Teil des elektrischen Werkzeuges befestigt bleibt, 

kann Personen verletzen.

e) 

Arbeiten Sie immer nur dort, wohin Sie sicher langen können. Hal-

ten Sie immer eine stabile Stellung und das Gleichgewicht.

 Sie kön-

nen dann das elektrische Werkzeug in unvorhergesehenen Situationen 

kontrollieren.

f) 

Ziehen Sie sich immer geeignet an. Tragen Sie keine lose Kleidung 

und keinen Schmuck. Achten Sie darauf, dass sich Ihre Haare, Klei-

dung und Handschuhe immer ausreichend weit von den bewegli-

chen Teilen befinden.

 Lose Kleidung, Schmuck und lange Haare kön-

nen von den beweglichen Teilen erfasst werden.

g) 

Wenn Mittel für den Anschluss von Absaug- und Staubsammelanla-

gen zu Verfügung stehen, stellen Sie sicher, dass sie angeschlossen 

und richtig verwendet werden.

 Die Verwendung von diesen Einrich-

tungen kann die durch den Staub entstehenden Risiken verhindern.

4)  Verwendung des elektrischen Werkzeuges und seine Pflege

a) 

Überlasten Sie nicht das elektrische Werkzeug. Verwenden Sie das 

richtige Werkzeug, das für die ausgeführte Arbeit bestimmt ist.

 Das 

richtige elektrische Werkzeug kann so besser und mit mehr Sicherheit 

die Arbeit, für die es ausgelegt wurde, leisten.

b) 

Verwenden Sie kein elektrisches Werkzeug, das mit dem Schalter 

nicht ein- und ausgeschaltet werden kann.

 Jedes elektrische Werk-

zeug, das mit dem Schalter nicht bedient werden kann, ist gefährlich 

und muss repariert werden.

c) 

Trennen Sie das Werkzeug vor jedem Einrichten, jedem Austausch 

des Zubehörs oder Ablegen des nicht verwendeten Werkzeugs 

durch das Ausziehen der Gabel vom Netz und/oder dem Abschalten 

von Akkus ab.

 Diese vorbeugenden Sicherheitsmaßnahmen schrän-

ken die Gefahr einer unbeabsichtigten Betätigung des elektrischen 

Werkzeuges ein.

d) 

Legen Sie das nicht verwendete elektrische Werkzeug außerhalb 

der Reichweite von Kindern ab und lassen Sie nicht zu, dass Perso-

nen, die mit dem elektrischen Werkzeug oder mit diesen Anweisun-

gen nicht vertraut gemacht wurden, es verwenden.

 In den Händen 

von unerfahrenen Benutzern ist das elektrische Werkzeug gefährlich.

e) 

Warten Sie das elektrische Werkzeug. Kontrollieren Sie das Einrich-

ten der beweglichen Teile und ihre Beweglichkeit, konzentrieren 

Sie sich auf Risse, gebrochene Teile und alle weitere Umstände, wel-

che die Funktion des elektrischen Werkzeuges gefährden könnten. 

Ist das Werkzeug beschädigt, stellen Sie vor jeder weiteren Verwen-

dung seine Reparatur sicher.

 Viele Unfälle werden mit ungenügend 

gewartetem elektrischem Werkzeug verursacht.

f) 

Halten Sie Schnittwerkzeuge scharf und sauber.

 Die richtig gewar-

teten und scharfen Schnittwerkzeuge erfassen mit niedrigerer Wahr-

scheinlichkeit das Material oder sperren sich, und man kann die Arbeit 

mit ihnen besser kontrollieren.

g) 

Verwenden Sie das elektrische Werkzeug, Zubehör, Arbeitswerk-

zeuge etc. im Einklang mit diesen Anweisungen und auf solche Wei-

se, wie es für das konkrete elektrische Werkzeug vorgeschrieben 

wurde, und zwar mit Hinsicht auf die gegebenen Bedingungen und 

die Art der durchgeführten Arbeit.

 Eine nicht bestimmungsgemäße 

Verwendung des elektrischen Werkzeuges kann zu gefährlichen Situa-

tionen führen.

5) Service

a) 

Lassen Sie die Reparaturen Ihres elektrischen Werkzeuges von einer 

qualifizierten Person ausführen, welche die identischen Ersatzteile 

verwenden wird.

 Auf diese Weise wird ein gleiches Sicherheitsniveau 

des elektrischen Werkzeuges wie vor seiner Reparatur sichergestellt.

Содержание EPL 10-5 E

Страница 1: ...n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EPL 10 5 E EPL 10...

Страница 2: ...ie Risikoreduzierung die Anleitung Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A v...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...lem Ochrann kryt na rezanie pod uhlom Protective cover for angular cutting Schutzabdeckung f r Schneiden unterWinkel Cubierta de protecci n para corte en ngulo Pokrywa ochronna do ci cia pod k tem V d...

Страница 5: ...5 4 8 5 10b 10a 6 14 9 3 26 1 2 6 7 5 13 11 26 12 EPL 10 5 E EPL 10 5 BE...

Страница 6: ...6 15 16 14 18 19 17 Ia Ib II III A B B D C...

Страница 7: ...7 20 21 20 21 22 23 13 24 25 IVa IVb...

Страница 8: ...en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n ad odstra te v echny se izovac n stroje nebo kl e Se izovac n stroj nebo kl kter po...

Страница 9: ...prov d n d l c ch ez a v ez do d eva plastu kovu a keramiky Je vhodn pro rovn a obloukov ezy s hlem zkosen 0 45 Pro popsan operace pou vejte v robcem doporu en pilov pl tky Za neur en pou it ru s m u...

Страница 10: ...pnut EPL 10 5 BE Zapnut a vypnut Stiskn te tla tko sp na e 5 t m se stroj uvede do chodu Uvoln te tla tko sp na e a stroj se vypne St l chod Stiskn te tla tko sp na e 5 na doraz a sou asn zatla te are...

Страница 11: ...p soben pou it m v rozporu s n vodem k obsluze nebo kody kter byly p i n kupu zn my jsou ze z ruky vylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v neroze bran m stavu zasl n zp t d...

Страница 12: ...prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia odstr te v etky nastavovacie n stro je alebo k e Nastavovac n stroj alebo k ktor...

Страница 13: ...na doraz a dr te Vlo te p lov pl tok 15 do otvoru ahadla 8 Po zasunut p lov ho pl tku na doraz do ahadla ho zatla te do vodiacej ko ajni ky 2 a uvo nite dr anie up nacej obj mky ahan m p lov ho pl tku...

Страница 14: ...EPL 10 5 BE Zapnutie a vypnutie Stla te tla idlo sp na a 5 t m sa stroj uvedie do chodu Uvo nite tla id lo sp na a a stroj sa vypne St ly chod Stla te tla idlo sp na a 5 na doraz a s asne zatla te ar...

Страница 15: ...n pou vate om alebo sp soben pou it m v rozpore s n vodom na obsluhu alebo kody ktor boli pri n kupe zn me s zo z ruky vyl en Reklam cie m u by uznan iba vtedy ak bude stroj v nerozobratom stave zasla...

Страница 16: ...switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of...

Страница 17: ...nce the saw blade is pushed fully into the pull rod press the guide bell 2 and release holding of the clamping sleeve By pulling the saw blade downwards make sure it is firmly fixed in the pull rod Pu...

Страница 18: ...n and off Switching on and off By pressing the switch button 5 the machine activates Release the switch button and the machine stops Permanent run Press the switch button 5 fully and simultaneously pu...

Страница 19: ...ions for use or damages that were known at the time of purchase are excluded from the warranty Complaints can only be accepted if the undismantled machine is sent back to the supplier or to the author...

Страница 20: ...genschutz Die Schutzausr stung wie z B ein Respira tor Sicherheitsschuhe mit Anti Rutsch Aufbereitung harte Kopfbede ckung Geh rschutz verwendet im Einklang mit den Arbeitsbedingun gen reduziert das V...

Страница 21: ...ignet Verwenden Sie f r die beschriebenen Vorg nge nur die vom Hersteller empfohlenen S gebl tter F r eine nicht bestimmungsgem e Verwendung haftet der Benutzer selbst S geblatt spannen Bild Ia Ziehen...

Страница 22: ...s Typs der Schutzabdeckung Die Schutzabdeckung f r das senkrechte Schneiden 10a kann nicht zum Schneiden unter Winkel verwendet werden F r dieses Schneiden ist eine Schutzabdeckung f r das Schr gschne...

Страница 23: ...ng welche die Umwelt nicht besch digt abgegeben werden Nur f r EU L nder Die Elektrowerkzeuge nicht in den Kommunalabfall werfen Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber alte Elektro und Elektro...

Страница 24: ...on el dedo puesto en el pulsador o el co nectar la clavija con el pulsador en posici n de encendido d Antes de encender una herramienta retire todos los instrumen tos de calibraci n o llaves El dejar...

Страница 25: ...onja de la sierra 15 en el orificio de la varilla 8 Tras introducir la lonja de sierra hasta el tope en la varilla presi nela contra la campana gu a 2 y libere la sujeci n del cabezal de sujeci n Tira...

Страница 26: ...fuente de corriente Las herramientas previs tas para 230 V se pueden conectar asimismo a corrientes de 220 240 V Encendido y apagado de EPL 10 5 BE Conexi n y desconexi n Pulsando el bot n del interru...

Страница 27: ...a factura o el recibo No estar n cubiertos por la garant a los da os derivados del desgaste na tural sobrecarga una manipulaci n inadecuada por ejemplo los da os causados por el usuario o por una util...

Страница 28: ...o 28 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Страница 29: ...0 50 60 50 60 550 550 1 350 3 200 350 3 200 26 26 100 100 20 20 5 5 45 45 45 45 1 9 2 1 II II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10a 10b 11 12 4x 13 2x 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 EN EN 55014 0 45 Ia 4 0 10...

Страница 30: ...II 6 A B C E F G G 1 3 100 G I III 5 D E 0 20 E 0 I 20 C F 0 II 30 A C 0 10 B C 0 II 16 1 16 9 1 10 10 10b 230 220 240 EPL 10 5 BE 5 5 7 5 EPL 10 5 E 5 5 5 15 12 III 18 0 15 30 45 1 0 15 30 45 19 1 18...

Страница 31: ...ES 12 24 NAREX EN 60745 EPL 10 5 E EPL 10 5 BE LpA 88 A LwA 99 A K 3 A EPL 10 5 E 17 2 K 2 2 EPL 10 5 BE 9 2 K 2 2 EN 60745 EN 60745 1 EN 60745 2 11 2006 42 EC EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 6...

Страница 32: ...palcem na wy czniku lub wtykanie wtyczki narz dzia z w czonym wy cznikiem mo e by przyczyn wypadk w d Przed za czeniem narz dzia zdj wszystkie narz dzia regula cyjne lub klucze Narz dzie regulacyjne...

Страница 33: ...go 4 ustawi pionowo zakres 0 Zdj pokryw ochronn 10 je eli jest za o ona Do ko ca podnie uchwyt mocuj cy 3 i potrzyma Brzeszczot 15 w o y w otw r dr ka 8 Brzeszczot po w o eniu do ko ca w dr ek zacisn...

Страница 34: ...typowi gniazdka Skontrolowa czy dane na tabliczce znamionowej zgadzaj si z rzeczywistym napi ciem r d a pr du Urz dzenie na napi cie 230 V mo na pod czy te do 220 240 V W czenie i wy czenie EPL 10 5 B...

Страница 35: ...item dostawy Szkody wynikaj ce z naturalnego zu ycia przeci ania nieprawid owego obchodzenia si ew szkody z winy u ytkownika lub w wyniku u ywania niezgodnie z instrukcj obs ugi lub szkody kt re by y...

Страница 36: ...mozgat sa sor n a h l zati vezet ket h zza ki az aljzatb l az ujj t pedig vegye le a f kapcsol r l Ha az elektromos k ziszer sz m mozgat sakor az ujja a f kapcsol n marad akkor a h l zat hoz t rt n c...

Страница 37: ...15 a tol r d 8 ny l s ba Miut n a f r szla pot tk z sig a tol r dba nyomta helyezze be azt a vezet g rg be 2 s engedje el a r gz t foglalatot A f r szlap lefel t rt n h z s val gy z dj n meg arr l hog...

Страница 38: ...nek A 230 V fesz lts gre tervezett g pek a 220 V 240 V os h l zatban is haszn lhat k EPL 10 5 BE bekapcsol sa s kikapcsol sa Bekapcsol s s kikapcsol s Nyomja meg a kapcsol t 5 a g p elindul Engedje e...

Страница 39: ...ered k rokra ill a felhaszn l ltal okozott vagy a haszn lati uta s t ssal ellent tes alkalmaz sb l k vetkez k rokra vagy a megv s rl s pillanat ban ismert meghib sod sokra a garancia nem vonatkozik A...

Страница 40: ...miesta The current list of authorized service centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www nar...

Отзывы: