background image

Slovensky

11

Technická data

Hoblík

Typ 

EDH 82

Napätie.

30.V

Frekvencia.

50–60.Hz

Menovitý.príkon.

900.W

Výkon.

470.W

Otáčky:.

naprázdno.

1.000.min

-‘

.

pri.menovitom.zaťažení.

10.000.min

-‘

Hĺbka.záberu.

0–3.mm

Šírka.záberu.

8.mm

Hmotnosť.elektrického.náradia.

3,6.kg

Trieda.ochrany.

II./.

Ovládací prvky

1 ............Spínač
2 ............Pojistné tlačítko
3 ............Držadlo hoblíku
4 ............Otočné držadlo hoblíku (pro nastavení hloubky záběru)
5 ............Stupnice pro nastavení úběru
6 ............Přední pohyblivá hoblovací deska
7 ............Pevná hoblovací deska
8 ............Vodicí hrana přední pohyblivé a pevné hoblovací desky
9 ............Větrací otvory
10 ..........Otvory pro odvod hoblin
11 ..........Klapka pro nasměrování odvodu hoblin
12 ..........„V“ drážka pro srážení hran
13 ..........Hoblovací hlava s noži (je součástí dodávky)
14 ..........Otočný hoblovací nůž
15 ..........Připevňovací šrouby hoblovacích nožů
16 ..........Ochranný výkyvný kryt hoblovací hlavy
17 ..........Otvor pro připevnění hloubkového falcovacího dorazu a staci-

onárního zařízení

18 ..........Otvor pro připevnění naklápěcího paralelního dorazu
19 ..........Stupnice nastavení šíře polodrážky
20 ..........Stupnice naklopení pravítka naklápěcího paralelního dorazu
21 ..........Pilinový vak
22 ..........Zdrhovadlo
23 ..........Odsávací nástavec
24 ..........Příruba
25 ..........Připevňovací šroub
26 ..........Podložka
27 ..........Levá pružina výztužná
28 ..........Pravá pružina výztužná
29 ..........Připevňovací šroub adaptéru
30 ..........Klíč (stranový 8 - je součástí dodávky)
31 ..........Rám úhlový
32 ..........Ucpávka
33 ..........Připevňovací šroub M6x55
34 ..........Připevňovací šroub M6x85
35 ..........Připevňovací šroub třmenu M6x45
36 ..........Hloubkový falcovací doraz
37 ..........Distanční trubička
38 ..........Křídlatá plastová matice
39 ..........Podložka
40 ..........Třmen
41 ..........Připevňovací šrouby třmenu
42 ..........Pružina zkrutná
43 ..........Kryt ochranný otočný
44 ..........Připevňovací šroub M5x16
45 ..........Třmen aretační
Zobrazené anebo popsané příslušenství nemusí být součástí dodávky.

Dvojitá izolácia

Pre maximálnu bezpečnosť používateľa sú naše prístroje konštruované 

tak, aby zodpovedali platným európskym predpisom (normám EN). Prí-

stroje s dvojitou izoláciou sú označené medzinárodným symbolom dvoj-

itého štvorca. Také prístroje nesmú byť uzemnené a na ich napájanie sta-

čí kábel s dvoma žilami. Prístroje sú odrušené podľa normy EN 50114.

Predpísané použitie

Univerzálny elektrický ručný hoblík je určený na obrábanie dreva, drevu 

podobných materiálov a mäkkých plastických hmôt na hobľovacie prá-

ce, zarovnávanie, na vytváranie polodrážiek a zrážanie hrán.
Oblasť využitia hoblíkov možno rozšíriť používaním príslušenstva ponú-

kaným výhradne firmou Narex, ktoré je uvedené v tomto návode.
Výrobca nie je zodpovedný za poškodenia spôsobené neoprávnenými 

zásahmi alebo v prípade, ked‘ sa s elektrickým náradím použije iné ako 

dodávané príslušenstvo. Za poškodenie a nehody spôsobené nespráv-

nym používaním zodpovedá výhradne užívateľ výrobku.

Zvláštné bezpečnostné predpisy

Pred začiatkom práce skontrolujte upevnenie hobľovacích nožoch.
Vidlicu zasúvajte do zásuvky jedine s vypnutým spínačom elektric-

kého náradia.
Pri práci ved‘te pohyblivý prívod vždy od náradia dozadu.
Skontrolujte, či sú odstránené všetky nástrojové kľúče.
Otupené nože otočte alebo vymeňte včas, v opačnom prípade na-

rastá nebezpečenstvo spätného vrhu.
V  prípade  hobľovania  krátkych  kusov  musí  byť  použitá  prídavná 

vodiaca plocha s priehlbinou na opracovávaný kus a v prípade prá-

ce so zastavením hoblíka na hobľovanej ploche musia byť použité 

vhodné prípravky zamedzujúce spätnému vrhu.
Akékoľvek používanie výrobkov, ktoré je v rozpore s týmto návo-

dom, môže byť príčinou úrazu.
Používajte iba príslušenstvo doporučené výrobcom hoblíka.
Používajte iba originálne náhradné diely.
Noste ochranné okuliare a slúchadlá.
Používajte iba typ hobľovacej hlavy, ktorý je dodávaný so strojom.
V prípade práce, ked‘ je hoblík upevnený v stacionárnom zariadení, 

používajte vždy ochranný kryt hobľovacej hlavy, ktorý je súčásťou 

dodávky.stacionámeho zariadenia.
Na opracovanie malého kúska (pri upevnení stroja v stacionárnom 

zariadení) používajte prisunovaciu tyč.

Nastavení úberu - hrúbka hoblín

Pomocou  otočného  predného  držadla  (4)  nastavujeme  hĺbku  záberu 

(silu hoblín). Otáčaním doprava v smere označenia « + » docielime väč-

ší  úber,  otáčaním  doľava  v  smere  označenia  «  -  »  redukujeme  hrúbku 

hoblín. Naliatok ukazovateľa na výlisku telesa stroja smeruje na hodnotu 

nastaveného úberu na stupnici (5).








Содержание EDH 82

Страница 1: ...k používání Pôvodný návod na použitie Original operating manual Instrucciones de uso originales Оригинал pуководства по эксплуатации Pierwotna instrukcja obsługi Eredeti használati útmutató EDH 82 SS EDH 82 CB EDH 82 ...

Страница 2: ...ávod Caution Read this manual to reduce the injury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan daños Внимание С целью снижения риска травмы читайте инструкцию Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu należy przeczytać niniejszą instrukcję Figyelem A veszélyek csökkentése érdekében olvassa el az útmutatót Dvojitá izolace Dvojitá izolácia Double insulation Aislamient...

Страница 3: ... ...

Страница 4: ... 1 2 3 6 4 ...

Страница 5: ... 7 8 10 9 ...

Страница 6: ...i zasouvá ní baterií či při přenášení nářadí vypnutý Přenášení nářadí s prstem na spínači nebo zapojování vidlice nářadí se zapnutým spínačem může být příčinou nehod d Před zapnutím nářadí odstraňte všechny seřizovací nástro je nebo klíče Seřizovací nástroj nebo klíč který ponecháte při pevněn k otáčející se části elektrického nářadí může být příčinou poranění osob e Pracujte jen tam kam bezpečně ...

Страница 7: ...kabel se dvěma žílami Přístroje jsou odrušeny podle normy ČSN EN 55014 Předepsané použití Univerzální elektrický ruční hoblík je určen k obrábění dřeva dřevu podobných materiálů a měkkých plastických hmot pro práce hoblova cí srovnávání pro vytváření polodrážek konečné hoblování a srážení hran Oblast využití hoblíku lze rozšířit používáním příslušenství uvedeného v tomto návodu nabízeným výhradě f...

Страница 8: ...ový vak jsou součástí příslušenství na zvláštní objednávku Prach vznikající při práci může být škodlivý zdraví prach z bukového nebo dubového dřeva může způsobovat rakovinu hořlavý nebo výbuš ný prach z lehkých kovů Je nezbytné provést příslušná bezpečnostní opatření a opatření pro ochranu životního prostření Doporučuje se pro to používat výše uvedený odsávací systém Návod na montáž a používání pi...

Страница 9: ...so bem se předejde ucpání těchto otvorů Uhlíkové kartáče mají speciální konstrukci která připouští jejich opo třebení pouze na minimální povolenou délku Poté dojde k automatic kému přerušení napájecího obvodu a elektrické nářadí se zastaví Skříň motoru může být otevřena pouze v autorizovaných opravnách neboť k montáži jsou nutné odborné znalosti Skladování Zabalený stroj lze skladovat v suchém skl...

Страница 10: ...batérií či pri prenášaní náradia vypnutý Prenášanie náradia s prstom na spínači alebo zapojovanie vidlice náradia so zap nutým spínačom môže byť príčinou nehôd d Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie nástroje alebo kľúče Nastavovací nástroj alebo kľúč ktorý ponecháte pripevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia môže byť príčinou poranenia osôb e Pracujte len tam kam bezpečne...

Страница 11: ...í kábel s dvoma žilami Prístroje sú odrušené podľa normy EN 50114 Predpísané použitie Univerzálny elektrický ručný hoblík je určený na obrábanie dreva drevu podobných materiálov a mäkkých plastických hmôt na hobľovacie prá ce zarovnávanie na vytváranie polodrážiek a zrážanie hrán Oblasť využitia hoblíkov možno rozšíriť používaním príslušenstva ponú kaným výhradne firmou Narex ktoré je uvedené v to...

Страница 12: ...iu škodľivý prach z bukového alebo dubového dreva môže spôsobova rakovinu horľavý alebo výbušný prach z ľahkých kovov Je nevyhnutné vykonať prísluš né bezpečnostné opatrenia a opatrenia na ochranu životného prostre dia Doporučuje sa preto používať hore uvedený odsávací systém Návod na montáž a používanie pilinového vaku CB EDH 82 Pilinový vak je dodávaný v polozmontovanom stave aby počas prepravy ...

Страница 13: ...ciálnu konštrukciu ktorá pripúšťa ich opotrebo vanie len na minimálne povolenú dĺžku Potom dôjde k automatickému prerušeniu napájacieho obvodu a elektrické náradie sa zastaví Skriňa motora môže byť otvorená len v autorizovaných opravovniach lebo pre montáž sú nutné odborné vedomosti Skladovanie Zabalený stroj je možné skladovať v suchom sklade bez vytápania kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalený ...

Страница 14: ...arrying the tool Carrying pow er tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control o...

Страница 15: ...ficient to supply them with power Tools are shielded in accordance with EN 50114 Operating instructions The universal electric hand held planer is designed for machining of wood or similar materials and soft plastics for planing leveling of sur faces rabbeting and chamfering The hand held planer application range could be expanded by the use of accessories offered exclusively by the NAREX company ...

Страница 16: ...traction adapter EA EDH 82 allowing extraction of dust with a vacuum cleaner or the dust extraction adapter which is a part of the chip collection bag CB EDH 82 The neck of the dust adapter EA EDH 82 can accommodate e g the rubber adapter tube supplied as an acces sory to the dust extractors NAREX Fig 5 Both dust extraction adapters are fixed to the main handle of the planer with the wing nut Fig ...

Страница 17: ... 10 Running of the planer is stopped by pulling the locking strap 45 down from the switch actuator Maintenance The hand held planer requires practically no maintenance Lubrication for the antifriction bearings is designed to last for the service life of the electric tool It is advisable to clean the air inlet and outlet openings and the dust extraction and chip discharge channel occasionally with ...

Страница 18: ...as herramientas Asimismo la causa de accidentes puede ser tam bién el portar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador o el conectar la clavija con el pulsador en posición de encendido d Antes de encender una herramienta retire todos los in strumentos de calibración o llaves El dejar un instrumento de calibración o una llave fija auna parte giratoria de una herramienta eléctrica puede ser ...

Страница 19: ...drado Este tipo de herramientas no deben conectarse a una toma de tierra y para su alimentación es suficiente un cable de dos hilos Las herramientas se han desarrollado de conformidad con la norma EN 50114 Uso reglamentado El cepillo de mano eléctrico y universal está destinado para labrar la made ra materiales parecidos a la misma y material plástico blando cepillando alisando creando ranuras en ...

Страница 20: ...la aspiradora NA REX vea la ilust 5 Los dos adaptadores para la aspiración se sujetan al mango principal del cepillo mediante un tornillo concabeza de mariposa plástica vea ilust 5 6 Estos adaptadores para aspiración y la bolsa reco lectora de virutas forman parte de los accesorios suministrados mediante pedidos especiales El polvo que se forma durante el trabajo puede dañar la salud el polvo de m...

Страница 21: ... vida del equipo eléctrico Recomendamos limpiar ocasionalmente el cepillo poniéndolo en marcha sin carga y limpiando con aire comprimido los huecos para la aspiración y el escape de aire y el canal para la aspiración de polvo y las salidas de virutas De esta forma se impide que se obstruyan estos huecos Las escobillas de carbón tienen una construcción especial la cual posibi lita su desgaste sólo ...

Страница 22: ...еле или ввод вилки оборудования в розетку сети питания с включенным выключателем может стать причиной несчастных случаев г До включения оборудования устраните все наладочные инструменты или ключи Наладочный инструмент или ключ который останется прикрепленным к вращающейся части эл оборудования может быть причиной ранения лиц д Работайте лишь там где надежно достаете Всегда соблюдайте стабильную по...

Страница 23: ... выполнена согласно EN 50114 Назначение рубанка Этот универсальный электрический рубанок предназначен для обработ ки дерева древоподобных материалов и мягких пластиков строгальных работ фугования выборки пазов черновой и чистовой обработки повер хностей и выполнения фасок Возможности использования этого рубанка могут быть расширены толь ко за счет использования дополнительных приспособлений рекоме...

Страница 24: ...я пыли с помощью пылеотсоса вытяжного вентилятора или eгo наконечних который входит в комплект мешка для приема стружки CB EDH 82 В шту цер переходника отсоса EA EDH 82 может вставляться резиновый вкла дыш из комплекта дополнительных приспособлений пылеотсоса NAREX см Рис 5 Оба переходника отсоса закрепляются на рукоятке рубанка с помощью винта с пластиковой гoловкой барашком см Рис 5 6 Пере ходни...

Страница 25: ... на весь срок службы электроинструмента Рекомендуется время от времени продувать сжа тым воздухом отверстия для забора и выхода воздуха а также каналы пылеотсоса и удаления стружки включив рубанок на холостой ход Таким образом вы предотвратите закупорку этих отверстий Угольные щетки сконструированы таким образом что их износ продол жается только до минимально допустимой длины После этот происходит...

Страница 26: ...zenoszenie narzędzia z palcem na wyłączniku lub wtykanie wtyczki narzędzia z włączonym wyłącznikiem może być przyczyną wypadków d Przed załączeniem narzędzia zdjąć wszystkie narzędzia regu lacyjne lub klucze Narzędzie regulacyjne lub klucz który zostawicie zamocowany do obracającej się części narzędzia elektrycznego może być przyczyną urazu osób e Pracujcie tylko tam gdzie bezpiecznie dosiągniecie...

Страница 27: ...normy EN 55014 Przeznaczenie Uniwersalny ręczny strug elektryczny przeznaczony jest do obróbki drewna drewnopodobnych materiałów i miękkich tworzyw sztucznych do strugania wyrównywania tworzenia wręg końcowego strugania i ścinania krawędzi Obszar wykorzystania struga można poszerzyć poprzez zastosowanie akceso riów oferowanych przez firmę Narex podanych w niniejszej instrukcji Producent nie odpowi...

Страница 28: ...ący podczas pracy może szkodzić zdrowiu pył z drewna buku i dębu może być rakotwórczy być łatwopalny i wybuchowy pył z metali lek kich Należy zastosować niezbędne środki bezpieczeństwa i środki na rzecz ochrony środowiska naturalnego Dlatego zalecane jest używanie wyżej opi sanego systemu odsysania Instrukcja montażu i obsługi worka na opiłki CB EDH 82 Worek na opiłki jest dostarczany częściowo zm...

Страница 29: ...strugu W ten sposób można zapobiec zatkaniu otworów Szczotki węglowe posiadają specjalną konstrukcję pozwalającą na ich zużycie tylko do minimalnej dozwolonej długości Kiedy ta długość zostanie osiągnię ta obwód zasilania zostanie automatycznie przerwany i urządzenie elektrycz ne zatrzyma się Obudowę silnika można otwierać wyłącznie w autoryzowa nych serwisach ponieważ montaż wymaga fachowej wiedz...

Страница 30: ... meg arról hogy a csatlakozó dugó ki van húzva a dugaszaljból vagy az akkumulátor ki van kapcsolva a szerszám áthe lyezésénél A szerszám áthelyezése újjal a kapcsolón vagy a hálózatba kapcsolt szerszám bekapcsolt kapcsolóval történt áthelyezése balesetet okozhat d A szerszám bekapcsolása előtt távolítsa el az összes beál lító szerszámot vagy kulcsokat a gépről Az elektromos sz erszám forgó részein...

Страница 31: ...u fa fához hasonló anyagok és puha műanyagok megmunkálására készült gyalulási felületsimítási munkák ra félhornyok kialakítására végső gyalulásra és élvágásra alkalmas A gyalu használati területe bővíthető a jelen útmutatóban feltüntetett kizárólag a Narex cég által forgalmazott kiegészítők használatával A gyártó nem vállal felelősséget az illetéktelen beavatkozások következ tében felmerült károké...

Страница 32: ...ó feltétek és a porzsák külön megrendelés után képezik a kiszerelés részét A munka közben keletkező por egészségre ártalmas a bükkfából vagy tölgyfából származó por rákot okozhat gyúlékony vagy robbanás veszélyes lehet könnyűfémekből származó porok Elengedhetetlen a megfelelő biztonsági és környezetvédelmi intézkedések megtétele Ezért ajánlatos a fenn említett porelszívó rendszer használata A CB E...

Страница 33: ...hogy eltömődjenek ezek a nyílások A szénkefék speciális szerkezetűek amely csak a minimális hosszig en gedi a kefék elhasználódását Ezután automatikusan megszakad a töltő áramkör és az elektromos szerszám leáll A motorházat csak szakszervi zekben szabad kinyitni mivel a szereléshez szaktudás szükséges Raktározás A becsomagolt gép olyan fűtés nélküli száraz raktárban tárolható ahol a hőmérséklet ne...

Страница 34: ...34 ...

Страница 35: ...35 ...

Страница 36: ...z Narex s r o Chelčického 1932 CZ 470 01 Česká Lípa Výrobní číslo Datum výroby Kontroloval Dne Razítko a podpis ZÁRUČNÍ OPRAVY Datum Převzetí Předání Razítko a podpis Prodáno spotřebiteli ZÁRUČNÍ LIST 00 622 424 E ...

Отзывы: