background image

En espaňol

23

3)  Seguridad de las personas

a) 

Al utilizar la herramienta eléctrica, sea prudente y ponga 

atención a lo que esté haciendo, concéntrese y actúe con 

cordura. Si está cansado o está bajo los efectos del alcohol, 

drogas o medicinas, no trabaje con la herramienta eléctri-

ca.

 Un mínimo descuido al utilizar la herramienta eléctrica 

puede originar un grave accidente de personas.

b) 

Utilice medios de protección. Siempre utilice protección 

de la vista.

 Los medios de protección, utilizados de confor-

midad con las condiciones laborales, como p.ej., respiradores, 

calzado de seguridad antideslizante, coberturas de la cabeza, 

o protectores de ruido, pueden reducir el peligro de lesiones 

de personas.

c) 

Evite un encendido casual. Cerciórese de que el pulsador 

esté en posición de apagado cuando vaya a introducir la 

clavija en el enchufe y/o cuando vaya a cambiar las bate-

rías, o porte las herramientas.

 Asimismo, la causa de acci-

dentes puede ser también el portar una herramienta con el 

dedo puesto en el pulsador, o el conectar la clavija con el pul-

sador en posición de encendido.

d) 

Antes de encender una herramienta, retire todos los ins-

trumentos de calibración o llaves.

 El dejar un instrumento 

de calibración o una llave fija a una parte giratoria de una 

herramienta eléctrica puede ser la causa de lesiones de per-

sonas.

e) 

Trabaje hasta donde tenga alcance con seguridad. Man-

tenga siempre una posición estable y equilibrio.

 De esta 

manera podrá tener un dominio pleno de la herramienta 

eléctrica en situaciones imprevistas.

f) 

Use ropa adecuada. No utilice ropa holgada ni joyas. Pro-

cure mantener el cabello, la ropa y los guantes a una dis-

tancia prudencial de las partes móviles.

 La ropa holgada, 

joyas y el cabello largo pueden ser atrapados por las partes 

móviles.

g) 

Si se disponen de medios para conectar equipos de ex-

tracción y recogida de polvo, cerciórese de que éstos estén 

bien conectados y de usarlos correctamente.

 El uso de tales 

equipos puede reducir el peligro causado por la presencia de 

polvo.

4)  Uso de herramientas eléctricas y cuidados de éstas

a) 

No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la herra-

mienta correcta, que esté destinada para el trabajoreali-

zado.

 Una herramienta eléctrica adecuada trabajará mejor 

y de una manera más segura en la labor para la que ha sido 

diseñada.

b) 

No utilice una herramienta eléctrica, que no se pueda en-

cender y apagar mediante el pulsador.

 Cualquiera herra-

mienta eléctrica que no se pueda operar a través del pulsa-

dor, constituye un peligro y hay que repararla.

c) 

Desconecte la herramienta sacando la clavija del enchufe, 

y/o desconectando la batería, antes de hacer cualquier 

calibración, cambio de accesorios, o antes de guardar una 

herramienta eléctrica, que no se esté utilizando.

 Estas me-

didas de seguridad, preventivas reducen el peligro de un en-

cendido casual de la herramienta eléctrica.

d) 

La herramienta eléctrica que no se esté utilizando, aléjela 

del alcance de los niños y no permita que la utilicen perso-

nas que no hayan sido instruidas, sobre el uso de la misma.

 

La herramienta eléctrica constituye un peligro en manos de 

usuarios inexpertos.

e) 

Dé mantenimiento a la herramienta eléctrica. Revise la 

calibración de las partes móviles y su movilidad, fíjese 

si hay grietas, piezas partidas y cualquier otra situación, 

que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta 

eléctrica. Si está deteriorada, mándela a reparar antes de 

volverla a usar.

 Muchos accidentes se producen por un man-

tenimiento insuficiente de la herramienta eléctrica.

f) 

Mantenga afilados y limpios los instrumentos de corte.

 

Los instrumentos de corte afilados correctamente y limpios 

tienen menos probabilidad de que se enreden con el material 

o se bloqueen, el trabajo con ellos se controla con más domi-

nio.

g) 

Utilice herramientas eléctricas, accesorios, instrumentos 

de trabajo y otros instrumentos, que sean conformes a las 

presentes instrucciones, y de la forma que haya sido re-

comendada para una herramienta eléctrica, concreta, to-

mándose en cuanta las condiciones de trabajo y el tipo de 

trabajo realizado.

 El uso de una herramienta eléctrica para 

realizar otras actividades que no sean las concebidas, pueden 

originar situaciones de peligro.

5)  Servicio de reparación

a) C

onfíe la reaparición de su herramienta eléctrica a un per-

sonal cualificado, quien utilizará piezas de repuesto idénti-

cas.

 De esta manera se garantiza el mismo nivel de seguridad 

que tenía la herramienta antes de su reparación.

Instrucciones de seguridad para los 

cargadores

–  Este producto no está pensado para ser utilizado por per-

sonas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, psíquicas 

o mentales y cuyos conocimientos impiden su utilización se-

gura del producto, siempre que no estén supervisadas o ins-

truidas en la correcta utilización por una persona responsa-

ble de su seguridad.

–  Siempre deberá supervisarse a los niños para garantizar que 

no jueguen con el producto.

Uso

Este cargador se destina al cargamento de acumuladores NAREX 

CAMOUFLAGE de ˝20V�
Este equipo se puede utilizar solamente para el objetivo determi‑

nado�

Instrucciones para la carga de la 

batería

1�  Asegúrese de que el voltaje de la red de alimentación sea igual 

al voltaje especificado en la etiqueta de características del car‑

gador� Conecte el cargador (N1) a la fuente de alimentación� 

Se encenderá el testigo LED rojo (N2)� Eso significa que el car‑

gador está preparado para cargar� Si el testigo LED rojo no se 

enciende, revise la conexión a la fuente de alimentación� Si la 

fuente de alimentación funciona correctamente, lleve el carga‑

dor a un centro de mantenimiento autorizado�

2�  Introduzca la batería (B1) en el cargador empujando hasta el 

fondo�

3�  El testigo LED rojo se encenderá y el testigo LED verde  (N2) 

empezará a parpadear� Eso significa que la batería se está car‑

gando�

4�  En aprox� 60 minutos la batería estará cargada del todo� Los 

testigos LED verde y rojo se mantendrán encendidos sin par‑

padear�

5�  Retire la batería del cargador� Si no desea cargar otra batería, 

desconecte el cargador de la fuente de alimentación�

Tabla de significados de las luces LED de carga (N2):

LED verde

LED rojo

Significado de la combinación de 

señales

apagado

encendido

conectado a la red

intermitente

encendido

la batería se está cargando

encendido

encendido

la batería está cargada

apagado

intermitente

la temperatura del cargador o de la 

batería es demasiado alta

parpadean alternativamente

la batería está dañada

Baterías nuevas:

En los primeros ciclos de carga de las baterías nuevas, su capacidad 

puede ser inferior al valor indicado� Esto se debe a que la composi‑

ción química de las baterías aún no se ha activado� Este problema 

es temporal y se corregirá después de varios ciclos de carga�

Nota:

•  El indicador luminoso verde indica que la batería está comple‑

tamente cargada o está en modo de carga lenta manteniendo 

el nivel de carga de la batería�

Содержание CN 20

Страница 1: ...dn n vod na pou itie SK 8 Original operating manual EN 12 Original Bedienungsanleitung DE 18 Instrucciones de uso originales ES 22 Mode d emploi original FR 26 Manuale d uso originale IT 30 p RU 36 In...

Страница 2: ...nie rizika razu si pre tajte n vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and descriptio...

Страница 3: ...3 B4 B1 B3 B5 B3 N2 N1...

Страница 4: ...len Nepo dek a tmav m sta na pracovi ti b vaj p inou nehod b Nepou vejte elektrick n ad v prost ed s nebezpe m v buchu kde se vyskytuj ho lav kapaliny plyny nebo prach V elektrick m n ad vznikaj jiskr...

Страница 5: ...pokyny a takov m zp sobem jak byl p edeps n pro konkr tn elektrick n ad a to s ohledem na dan podm nky pr ce a druh prov d n pr ce Pou v n elektrick ho n ad k prov d n jin ch innost ne pro jak bylo u...

Страница 6: ...m sto d kladn vymyjte velk m mno stv m vody a neodklad n vyhledejte l ka skou pomoc 9 Pokud nab j te ne zcela vybit akumul tor nebo pokud ukon te nab jen akumul toru d ve ne je pln nabit mus te ka d...

Страница 7: ...cen nepo kozuj c mu ivotn prost ed Z ruka Pro na e stroje poskytujeme z ruku na materi ln nebo v robn vady podle z konn ch ustanoven dan zem minim ln v ak 12 m s c Ve st tech Evropsk unie je z ru n do...

Страница 8: ...av kvapaliny plyny alebo prach V elektrickom n rad vznikaj iskry ktor m u zap li prach alebo v pary c Pri pou van elektrick ho n radia zabr te pr stupu det a al ch os b Ak budete vyru ovan m ete strat...

Страница 9: ...in ch innost ako pre ak bolo ur en m e vies k nebezpe n m situ ci m 5 Servis a Opravy v ho elektrick ho n radia zverte kvalifikovanej osobe ktor bude pou va identick n hradn diely T m to sp sobom bud...

Страница 10: ...pou it m v dy nabi Preprava l tiovo i nov ch akumul torov L tiovo i nov akumul tory spadaj pod a z konn ch ustanoven pod prepravu nebezpe n ho n kladu Preprava t chto akumul to rov sa mus realizova p...

Страница 11: ...orizovan mu stredisku NAREX Dobre si uschovajte n vod na obsluhu bezpe nostn pokyny zo znam n hradn ch dielcov a doklad o v dy dan aktu lne z ru n podmienky v robcu Pozn mka Na z klade neust leho v sk...

Страница 12: ...a pow er tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounde...

Страница 13: ...is ready to charge If the red LED indi cator does not light up check the connection to power supply If the power supply functioning correctly bring the charger in for repair to an authorised service c...

Страница 14: ...ion Warning It is not expected for the user to perform any service repairs on the charger There are no spare parts inside the charger which users could repair on their own It is necessary to bring the...

Страница 15: ...8 EN 62233 2008 Directive 2006 42 EC Electromagnetic compatibility EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Place of storage o...

Страница 16: ...English 16...

Страница 17: ...English 17...

Страница 18: ...ng und dunkle Stellen sind oft die Ursache von Unf llen b Verwenden Sie das elektrische Werkzeug nicht in einer explosionsgef hrlichen Umgebung wo brennbare Fl s sigkeiten Gase oder Staub vorkommen Im...

Страница 19: ...ichweite von Kindern ab und lassen Sie nicht zu dass Personen die mit dem elektrischen Werk zeug oder mit diesen Anweisungen nicht vertraut gemacht wurden es verwenden In den H nden von unerfahrenen B...

Страница 20: ...SEN SIE AUFGELADENE AKKUS NICHT im Ladeger t das von der Ein speisung getrennt ist 8 VERWENDEN SIE KEINE AKKUS die besch digt sind und aus deren Zellen Fl ssigkeit austritt Bei Hautkontakt sp len Sie...

Страница 21: ...lt nicht besch digt abgegeben werden Nur f r EU L nder Die Elektrowerkzeuge nicht in den Kommunalabfall werfen Gem der europ ischen Richtlinie 2002 96 EG ber alte Elektro und Elektronikger te und ihre...

Страница 22: ...oscuridad suelen ser la causa de accidentes en el puesto de trabajo b No utilice herramientas el ctricas en un medio con peligro de explosi n en los que haya l quidos inflamables gases o polvo En la...

Страница 23: ...ionamiento de la herramienta el ctrica Si est deteriorada m ndela a reparar antes de volverla a usar Muchos accidentes se producen por un man tenimiento insuficiente de la herramienta el ctrica f Mant...

Страница 24: ...or completo o interrumpe la carga de la bater a antes de que se haya com pletado debe considerar esos ciclos como un ciclo completo de carga Nota respecto a las bater as de iones de litio Li Ion Este...

Страница 25: ...manteladas inutilizables deben reunirse para controlar continuamente que no afectan al medio ambiente Garant a Nuestras herramientas disponen de una garant a para los defectos de los materiales o de l...

Страница 26: ...clairage suffisant sur la zone de travail Le d sordre et le manque d clairage sont souvent causes d accident sur la zone de travail b Ne pas faire fonctionner des outils lectroportatifs dans une atmo...

Страница 27: ...entretenus avec des pi ces coupantes aff t es sont moins susceptibles de se bloquer dans les mat riaux et sont plus faciles contr ler g Utiliser l outil les accessoires les instruments de travail etc...

Страница 28: ...ionne alors soit par intermittence soit elle s arr te compl tement Il faut alors r duire la charge de la machine ou recharger la batterie Stockage de batteries lithium ion Conservez les batteries comp...

Страница 29: ...ys de l Union europ enne une garantie de 24 mois ne peut tre contract e qu en cas d usage priv justifier par une facture ou un re u Les dommages caus s par l usure naturelle une utilisation trop inten...

Страница 30: ...dove sono presenti liquidi infiammabili gas o polvere All interno dell utensile elettrico si producono scin tille che possono incendiare polvere o vapori c Durante l uso dell utensile elettrico impedi...

Страница 31: ...n affilati e puliti Se mante nuti in modo corretto e ben affilati vi un rischio inferiore che gli utensili da taglio si incastrino nel materiale con con seguente interruzione del lavoro consentendo pe...

Страница 32: ...e contato come un intero ciclo di ricarica Annotazione sulle batteria agli ioni di litio Li Ion Questo tipo di batterie non soffre dell effetto memoria ci significa che le batterie possono essere rica...

Страница 33: ...ili elettrici non utilizzabili e smon tati devono essere raccolti per essere recuperati secondo modalit compatibili con l ambiente Garanzia Sulle nostre macchine offriamo la garanzia sui difetti di ma...

Страница 34: ...Italiano 34...

Страница 35: ...Italiano 35...

Страница 36: ...o 36 CN 20 p RU B1 B2 B3 B4 B5 N1 N2 42 42 43 43 43 45 45 45 45 45 45 CN 20 100 240 50 60 95 20 0 0 15 4 0 CB 4 60 0 46 II CB 4 20 0 Li Ion 4 0 80 C 0 45 60 0 67 1 2 a...

Страница 37: ...o 37 RCD RCD 3 a 4 a 5 a NAREX CAMOUFLAGE 20 1 N1 N2 2 B1 3 N2 4 60 5...

Страница 38: ...o 38 N2 60 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Страница 39: ...1 2012 A2 2019 EN 60335 2 29 2004 A11 2018 EN 62233 2008 2006 42 EC EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01...

Страница 40: ...miejsca na stanowisku pracy s przy czynami wypadk w b Nie u ywa narz dzi elektrycznych w rodowisku z niebez piecze stwem wybuchu gdzie znajduj si ciecze palne gazy lub proch W narz dziach elektryczny...

Страница 41: ...t re mog zagrozi funkcj narz dzia elektrycznego Je eli narz dzie jest uszkodzone zapewnij cie jego napraw przed dalszym u yciem Du o wypadk w spowodowanych jest przez niewystarczaj co utrzymywane narz...

Страница 42: ...cykl nale y uzna za jeden pe ny cykl adowa nia Uwaga dotycz ca akumulator w litowo jonowych Li Ion Ten typ akumulator w nie posiada efektu pami ci co oznacza e akumulatory mog by adowane w dowolnym s...

Страница 43: ...y gromadzone do ponownego wykorzystania w spos b przyjazny dla rodowiska Gwarancja Na nasze narz dzia udzielamy gwarancji na wady materia owe lub produkcyjne wed ug przepis w prawnych danego kraju ale...

Страница 44: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Отзывы: