background image

Rev. 08/10/18

6-1127

8

REVISE TODAS LAS INFORMACIONES DE ADVERTENCIA, ANTES DE PROCEDER CON EL FUNCIONAMIENTO.  

CONSERVE ESTE MANUAL PARA TENER UNA REFERENCIA EVENTUAL.

Las herramientas de esta categoría 
operan dentro de un rango amplio de 
presión de aire. Al trabajar libremente, 
se recomienda que la presión de aire 
de estas herramientas mida a un 90 
psig en la herramienta. La presión alta 
y el aire sucio disminuirán la vida de la 
herramienta debido al desgaste más 
rápido, y pueden crear condiciones 
peligrosas. 

Siempre use aire limpio y seco. El 
polvo, los vapores corrosivos y/o el 
agua en la tubería de aire dañarán 
la herramienta. Vacíe el agua de las 
líneas de aire y del compresor antes 
de dejar funcionar la herramienta. 

Limpie el filtro de la entrada de aire 
semanalmente. El procedimiento de 
conexión recomendado se puede 
consultar en la FIG. 1. 

La ventila de admisión de aire, 
empleada para la conexión de 
abastecimiento de aire, cuenta con 
la Rosca Estándar Americana NPT 
1/4". La presión de línea debe ser 
aumentada para compensar por 
mangueras excepcionalmente largas 
(más de 25 pies). El diámetro mínimo 
de manguera debe ser de 3/8" Diám. 
Int. y los herrajes deben tener la 
misma dimensión interior. Apague 
siempre el suministro de aire, vacíe 

la manguera de su presión de aire 
y desconecte la herramienta del 
suministro de aire antes de instalar, 
extraer o ajustar cualquier accesorio 
complementario en esta herramienta 
o antes de realizar cualquier servicio 
a la herramienta. 

Asegúrese que se haya instalado 
una válvula accesible de apagado 
por emergencia en la línea de 
suministro de aire e informe a 
otros de su ubicación.

Lubrique diariamente el motor 
neumático con aceite NAPA para 
herramientas neumáticas. Si no se 
usa ningún engrasador de línea de 
aire, deje caer 1/2 oz. de aceite por 
la herramienta. Se puede lanzar un 
chorro de aceite por la ventila de 
admisión de aire de la herramienta, 
Figura 2, o por la manguera 
en la conexión más cercana al 
abastecimiento de aire, luego marche 

la herramienta. Engrase de vez en 
cuando la conexión en la carcasa de 
la abrazadera y el trinquete con el fin 
de asegurar la lubricación adecuada 
del mecanismo de trinquete. 

ADVERTENCIA: Después de 
que se haya lubricado una 
herramienta neumática, el aceite 
se descargará por el puerto de 
escape durante los primeros 

segundos de la operación. El 
puerto de escape deberá cubrirse 
con una toalla antes de aplicar 
una presión de aire con el fin de 
prevenir lesiones serias. 

  SUMINISTRO DE AIRE 

 LUBRIFICACIÓN

Содержание 6-1127

Страница 1: ...das como agentes causantes del c ncer defectos de nacimiento y otros da os reproductivos Algunos ejemplos de dichas sustancias qu micas son plomo de pintura a base de plomo la silica cristalina proven...

Страница 2: ...on this tool users and bystanders High sound levels can cause permanent hearing loss Always use hearing protection as recommended by your employer an OSHA regulations while using this tool users and...

Страница 3: ...r unusually long air hoses over 25 feet Minimum hose diameter should be 3 8 I D and fittings should have the same inside dimensions and be tightly secured Always turn off the air supply drain hose of...

Страница 4: ...DER 1 17 RS8000BP17 ROTOR BLADE 4 18 RS8000BP18 ROTOR 1 19 RS8000BP19 FRONT END PLATE 1 20 RS10920 BALL BEARING 6000ZZ 1 21 RS8000BP21 INTERNAL GEAR 1 22 RS8000BP22 BALL BEARING 6804ZZ 2 23 RS8000BP23...

Страница 5: ...ortant DO NOT RETURN PRODUCT TO PLACE OF PURCHASE WARRANTY POLICY This NAPA Professional Air Tool is warranted against defects in material and workmanship for a period of One 1 Year from the date of o...

Страница 6: ...SPINDLE DOESN T TURN OR TURNS ERRATICALLY This condition is probably caused by worn teeth on the ratchet or pawl a broken or weak pawl pressure spring or weak drag springs which fail to hold the spind...

Страница 7: ...alimentaci n de aire de 3 8 en di metro Al operar o al realizar el mantenimiento de esta herramienta lleve siempre la protecci n de ojos y cara resistentes al impacto usuarios y espectadores Niveles...

Страница 8: ...y los herrajes deben tener la misma dimensi n interior Apague siempre el suministro de aire vac e la manguera de su presi n de aire y desconecte la herramienta del suministro de aire antes de instala...

Страница 9: ...acto de mayor tama o No fuerce la llave de trinquete de impacto m s all de su capacidad ya que esto reducir dr sticamente la vida til de la herramienta El bot n de inversi n se utiliza para cambiar el...

Страница 10: ...el anillo sujetador con las partes nuevas adecuadas Ver desglose Coloque el anillo sujetador en la mesa y presione al yunque de la herramienta en el anillo con un movimiento mecedor Con la mano cierr...

Страница 11: ...tible probablemente se haya desencajada USTED DEBE reemplazar el anillo O ver desglose o llevar la herramienta a un centro autorizado de servicio para que se lleve a cabo el mantenimiento de ella MART...

Страница 12: ...NAPA Para una lista completa de centros maestros de reparaci n autorizada consulte el formulario del cliente de reparaci n de garant a o visite www toolwarrantyrepair com DOBLE SU GARANT A Al registra...

Страница 13: ...n des yeux r sistant aux chocs quand vous utilisez cet outil ou en faites l entretien utilisateurs et spectateurs Les niveaux sonores lev s peuvent provoquer une perte auditive permanente Portez toujo...

Страница 14: ...rieur minimal du boyau doit tre de 3 8 po Les raccords doivent avoir le m me diam tre int rieur et tre serr s solidement Toujours couper l arriv e d air comprim et d brancher l outil avant d enlever o...

Страница 15: ...ifique doivent tre v rifi s avec une cl dynamom trique comme tant l tape finale L utilisation du cliquet pneumatique alors que la puissance est en position arr t pour serrer ou desserrer des attaches...

Страница 16: ...externe rigide et une structure interne souple L action d un outil chocs muni d une telle douille endommage la prise et rend le serrage difficile Les douilles en chrome endommagent rapidement le mand...

Страница 17: ...s l entr e d air Faites fonctionner l outil par saccades avec le burin en place et contre une surface solide D branchez la source d alimentation en air Tapez doucement sur le nez ou sur le corps de l...

Страница 18: ...umatiques voyez le formulaire de r clamation en vertu de la garantie ci joint ou rendez vous au www toolwarrantyrepair com DOUBLEZ LA DUR E DE VOTRE GARANTIE Enregistrez votre outil l adresse www prop...

Отзывы: