background image

17

Gebruiksaanwijzing - 

NL

NL

Uw zittingverhoger groep 1-2-3

 (2)

1.

 In hoogte verstelbare hoofdsteun

2.

 Schoudergordelgeleiders 

(x2 – gebruik zonder tuigje)

3.

 Zakje voor het opbergen van de handleiding

4. 

Intrekbare armsteunen

 (x2)

5.

 Beschermingstuigje

Installatie met beschermingstuigje

Gr. 1, van 9 tot 18 kg (van 9 maanden tot ongeveer 4 jaar)

Plaats het autozitje tegen de achterbank van het voertuig 

(3)

. Plaats de hoofdsteun 

zo laag mogelijk. Plaats uw kind in het autozitje. Door de intrekbare armsteunen 
kan het kind gemakkelijker in het autostoeltje worden geplaatst en vastgezet.
Plaats het beschermingstuigje op de armsteunen van het zitje

 (4)

. Druk het be-

schermingstuigje  aan  totdat  het  de  borst  van  het  kind  raakt  zonder  druk  uit  te 
oefenen 

(5)

. Schuif de schootgordel van het voertuig vóór het beschermtuigje en in 

de geleiders aan beide zijden ervan 

(6)

. Maak de gordel van het voertuig vast. Span 

de gordel aan door aan de schoudergordel te trekken

 (7)

.

Schuif de schoudergordel in de geleiders van het beschermingstuigje 

(8)

.

Controleer of de schootgordel en de schoudergordel van het voertuig door de gelei-
ders van het beschermingstuigje gaan. Span de gordel van het voertuig aan. 

Con-

troleer of de gordel correct is aangespannen en niet gedraaid zit.

LET OP:

 Controleer voordat u begint of de armsteunen volledig naar beneden ge-

klapt  zijn.  Bevestig  uw  autozitje  in  alle  omstandigheden  met  de  gordel  van  het 
voertuig, zelfs wanneer uw kind niet in het autozitje zit. Een losstaand autozitje kan 
een projectiel worden bij een ongeval.

Installatie zonder beschermingstuigje

Gr. 2-3, van 15 tot 36 kg (van 3 jaar tot ongeveer 12 jaar)

Uw autozitje is uitgerust met een verstelbare hoofdsteun om mee te groeien met 
uw kind en zo een maximale zijdelingse bescherming te bieden.

 Plaats de hoofd-

steun zo hoog mogelijk. Plaats het autozitje tegen de achterbank van het voertuig 

(9)

 en haal de schoudergordel door de geleider van de hoofdsteun 

(10) (11)

. Plaats 

uw kind in het autozitje. Door de intrekbare armsteunen kan het kind gemakkelijker 
in het autostoeltje worden geplaatst en vastgezet. Zorg dat de rug van het kind 
goed tegen de rugleuning van het autozitje zit. Trek de gordel van het voertuig aan 
en maak deze vast. Leid de schoudergordel onder de armsteun aan de tegenover-
gestelde kant van de gebruikte gordel, de schootgordel van het voertuig gaat onder 
de beide armsteunen 

(12)

. Breng de verstelbare hoofdsteun omlaag en pas deze 

aan naar de hoogte van uw kind 

(13)

. De hoofdsteun moet zo geplaatst zijn dat 

deze het hoofd van uw kind goed omsluit zodat uw kind een maximale zijdelingse 
bescherming geniet en leid de schoudergordel over de schoudergordel van het kind 
zonder dat deze de nek raakt 

(14) (15)

. Span de gordel van het voertuig aan. 

Con-

troleer of de gordel correct is aangespannen, of deze niet gedraaid zit en of deze 
niet ter hoogte van de nek van uw kind zit.

 Om uw kind uit het autozitje te halen, 

Содержание Ferrari Master

Страница 1: ...FC5301A Type L15...

Страница 2: ...2 1 2 2 3 4 1 5...

Страница 3: ...3 5 6 3 4 7 8...

Страница 4: ...4 9 10 13 14 12 11 15...

Страница 5: ...5 16 17 18 19 20...

Страница 6: ...modifier ou de compl ter le dispositif en quoi que ce soit sans l agr ment de l autorit comp tente ou ne pas suivre scrupuleusement les ins tructions concernant l installation fournies pas le fabrica...

Страница 7: ...N Avant chaque trajet v rifiez que les accoudoirs soient en position basse Attachez votre si ge auto avec la ceinture du v hicule en toutes circonstan ces m me lorsque votre enfant n est pas install d...

Страница 8: ...confort placer sur la ceinture dia gonale du v hicule lors d une utilisation en groupes 2 et 3 Le fourreau confort vite au cou de votre enfant d tre en contact direct avec la ceinture de s curit de vo...

Страница 9: ...r du v hicule d clare que ses v hicules sont adapt s recevoir des dispositifs de rete nue Universal Ce dispositif de retenue est class Universal selon les crit res d homologation les plus strictes par...

Страница 10: ...dangerous to change or add elements to the restraint system in any way without the authorisation of the competent authority or not to carefully follow the instructions on installation provided by the...

Страница 11: ...may fly around inside the vehicle in the case of an accident Installation without protective shield Gr 2 3 from 15 to 36 kg roughly between 3 and 12 years Your car seat is fitted with a headrest whic...

Страница 12: ...he shell and the cover of the seat Maintenance advice All the material parts can be removed Slight stains can be removed using a damp sponge soaked in soapy water or it can be washed by hand at 30 in...

Страница 13: ...wurde Die Sicherheit ist gef hrdet wenn das System ohne Genehmigung der zust n digen Beh rde ver ndert oder erg nzt wird oder wenn die Herstellerangaben zur Montage des Kinderr ckhaltesystems nicht s...

Страница 14: ...UNG Vergewissern Sie sich vor jeder Fahrt dass die Armlehnen heruntergeklappt sind Sichern Sie den Kindersitz auch dann mit dem Fahrzeuggurt wenn er ohne Kind im Auto mitgef hrt wird Andernfalls kann...

Страница 15: ...nleitung Bewahren Sie diese Anleitung je nach Modell in der daf r vorgesehenen Tasche oder zwischen der Schale und dem Bezug der Sitzfl che auf Pflegehinweise Alle Textilteile sind abnehmbar Sie k nne...

Страница 16: ...jk om het zitje op eender welke manier te wijzigen of aan te vullen zonder de toestemming van de bevoegde instantie Het is ook heel belangrijk om de installatie instructies van de fabrikant van het ki...

Страница 17: ...tozitje in alle omstandigheden met de gordel van het voertuig zelfs wanneer uw kind niet in het autozitje zit Een losstaand autozitje kan een projectiel worden bij een ongeval Installatie zonder besch...

Страница 18: ...el van uw auto zitje op te bergen in het voorziene zakje door de gebruiksaanwijzing te schuiven tussen de schelp en de hoes van de basis Onderhoud Alle stoffen onderdelen hebben een afneembare hoes Bi...

Страница 19: ...nte pericoloso modificare o completare il dispositivo con elementi aggiuntivi di qualsiasi tipo senza il consenso da parte dell autorit competente o non seguire scrupolosamente le istruzioni riguardan...

Страница 20: ...ndere la cintura del veicolo Verifi care che la cintura sia tesa correttamente e che non sia attorcigliata ATTENZIONE prima di mettersi in viaggio verificare sempre che i braccioli siano abbassati Fis...

Страница 21: ...tura toracica opzionale secondo il modello Il seggiolino per auto pu essere munito di una protezione imbottita confortevole da posizionare sulla cintura toracica del veicolo anche utilizzandola in gru...

Страница 22: ...coli sono adatti ad accogliere dispositivi di ritenuta universali Questo dispositivo di ritenuta classificato come universale in conformit ai criteri di omologazione pi rigidi rispetto ai modelli prec...

Страница 23: ...e Es peligroso modificar o complementar el dispositivo de cualquier manera sin el consentimiento de la autoridad competente as como no seguir al pie de la letra las instrucciones de instalaci n sumini...

Страница 24: ...apoyabrazos est n en po sici n bajada Sujete siempre el asiento para coche con el cintur n del veh culo aunque su hijo no est sentado En caso de choque un asiento para coche que no est sujeto se pued...

Страница 25: ...20 Conservaci n del manual Para conservar este manual puede colocarlo en el bolsillo previsto a tal efecto se g n el modelo de silla o bien deslizarlo entre el soporte y la cubierta del asiento Conse...

Страница 26: ...tiver sido submetido a esfor os violentos durante um acidente perigoso modificar ou completar o dispositivo com o que quer que seja sem a aprova o da autoridade competente ou n o seguir escrupulosamen...

Страница 27: ...ve culo passam pelas guias do protector abdominal Estique o cinto de seguran a do ve culo Certifique se de que o cinto est correctamente esticado e de que n o se encontra torcido ATEN O Antes de cada...

Страница 28: ...ode tornar se num proj ctil em caso de colis o Protector para cinto de seguran a diagonal opcional de acordo com o modelo A sua cadeira auto poder estar equipada com um protector a colocar sobre o cin...

Страница 29: ...os seus ve culos se encontram adaptados para receber dispositi vos de reten o Universal Este dispositivo de reten o classificado Universal segundo os mais rigorosos crit rios de homologa o por compar...

Страница 30: ...30...

Страница 31: ...31...

Страница 32: ...Z I de Montbertrand Rue du Claret 38230 Charvieu Chavagneux FRANCE www nania com FC5301A 11 11 TT...

Отзывы: