15
fr
Fontionnement
7.
Démarrage électrique :
Branchez d’abord la rallonge
(
E
, Figure 6) sur la prise du cordon d’alimentation (
F
)
et ensuite sur une prise de courant murale. Si un autre
cordon de raccordement est nécessaire, assurez-vous
qu’il est trifilaire.
8.
Démarrage électrique :
Appuyez sur le bouton-
poussoir (
G
) du démarreur. Après avoir démarré le
moteur, débranchez d’abord la rallonge de la prise
murale, puis de la prise du cordon d’alimentation.
IMPORTANT :
Pour prolonger la durée de vie du
démarreur, utilisez des cycles de démarrage courts
(cinq secondes au maximum). Attendre une minute
entre les cycles de démarrage.
REMARQUE : Si le moteur de démarre au bout de trois
essais, voir la section
Dépannage
.
Arrêter le moteur
AVERTISSEMENT
L’essence et les vapeurs sont extrèmement
fl
ammables et explosifs. Un incendie ou une
explosion peut provoquer des brûlures graves
voire la mort. NE PAS étou
ff
er pas le carbura-
teur pour arrêter le moteur.e.
Avant d’arrêter le moteur, faites-le tourner au ralenti
pendant quelques minutes pour faciliter le séchage de
toute humidité sur le moteur.
1. Tournez la clé de contact MARCHE/ARRÊT ou poussez
la clé à tirette (
A
, Figure 7) sur la position ARRÊT ou
retirez la clé-tirette si la machine en est équipée.
2. Gardez la clé de contact MARCHE/ARRÊT ou la clé-
tirette hors de portée des enfants. Le moteur ne peut
pas démarrer sans la clé de contact MARCHE/ARRÊT
ou la clé à tirette.
Utilisation de la sou
ffl
euse à neige
AVERTISSEMENT
Avant de faire fonctionner, assurez-vous que
l’endroit devant la sou
ffl
euse à neige est dé-
gagé d’obstacles ou de personnes.
NE PAS
rejeter de la neige en direction d’un bâtiment dans
la mesure où des objets cachés pourraient être projetés
avec suffisamment de force pour causer des dégâts.
1. Démarrez le moteur. Voir Démarrer le moteur dans
cette section.
2. Ajustez la direction et l’angle de la goulotte d’éjection
(
A
, Figure 8). Voir Goulotte d’éjection et déflecteur dans
cette section.
3. Appuyez à fond sur le levier de commande de tarière et
maintenez-la position (
B
) pour embrayer la rotation de
la tarière. Relâcher le levier de commande de tarière
forcera la tarière à se désembrayer.
4. Poussez la machine dans la neige.
REMARQUE :
Quand vous déblayez de la neige humide
et lourde, réduisez votre vitesse, maintenez les pleins gaz
et déblayez sur la moitié de la largeur de la machine.
5. Inclinez légèrement vers l’avant les mancherons (
C
). Ce
qui évitera à la souffleuse à neige de se cabrer.
AVERTISSEMENT
Cette machine peut être dangeureuse si utilisée d’une manière
négligente.
• N’utilisez jamais la souffleuse à neige sans que les
protections, caches et éléments protecteurs soient en place.
• Veuillez ne pas projeter la neige vers les fenêtres ou
permettre les spectateurs près de la machine pendant son
fonctionnement.
• Arrêtez le moteur lorsque vous éloigner de la machine.
• Déconnectez la bougie d’allumage avant de débloquer le
boîtier d’impulseur our le conduit d’éjection et avant de faire
de la réparation ou des ajustements.
• Lorsque vous éloigner de la machine, enlevez la clé de
sécurité. Pour réduire le risque d’incendie, gardez la
machine propre et dégagée de gaz renversé, d’huile et
d’autres débris.
• Gardez les mains, les pieds, les cheveux, et vêtements
lâches loin des pièces amovibles du moteur et de la
souffleuse à neige.
• La température du silencieux et des zones à proximité peut
excéder 66 °C (150 °F). Évitez ces endroits.
• NE PAS autoriser enfants d’utiliser la souffleuse à neige ou
de se tenir à proximité lorsqu’elle est en marche.
AVERTISSEMENT
Les moteurs émettent du monoxyde de car-
bone, un gaz toxique sans odeur ni couleur.
Respirer du monoxyde de carbone peut provo-
quer des nausées, des évanouissements, voire
même la mort.
• Démarrez et faites tourner le moteur à l’extérieur.
• Ne faites pas fonctionner le moteur dans un endroit enfermé,
même si les portes ou les fenêtres sont ouvertes.
Arrêter la sou
ffl
euse à neige
1. Relâchez la commande de tarière (
A
, Figure 9).
2. Mettez le commutateur MARCHE/ARRÊT (
B
) sur la
position ARRÊT et retirez ou tirez la clé à tirette.
Not
for
Reproduction
Содержание 1695886
Страница 2: ...2 3 A 4 5 A C B A B C A D E F G 6 7 8 A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 3: ...3 en A A B B 9 10 A B 11 12 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 4: ...4 C B A 14 D C 13 E N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 204: ...ru 5 2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 205: ...6 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 206: ...ru 7 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 207: ...8 2 OPEN RUN FAST N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 208: ...ru 9 Public Resource Code 4442 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 209: ...10 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 210: ...ru 11 1739967 B C 1 A 1727207 B 1739967 C 276925 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 211: ...12 2 1739977 C D F E B L K J G H I M 2 A C D E 1 3 F 4 5 G H I J K L M N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 213: ...14 2 1 A 4 2 3 1 2 3 A 5 4 B 5 C 6 D 5 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 214: ...ru 15 7 E 6 F 8 G 1 A 7 2 1 2 A 8 3 B 4 5 C N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 215: ...16 66 C 1 A 9 2 B 1 1 A 9 2 3 5 A 10 B 10 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 216: ...ru 17 1 2 10 3 1 2 3 4 5 6 7 8 8 25 5 8 50 1 A 11 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 217: ...18 2 B 12 3 1 2 3 4 C 13 5 D 6 7 E 8 5 5 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 219: ...20 8 1 2 3 4 5 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 220: ...ru 21 5 5 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 259: ...23 sv N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 260: ...24 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Страница 261: ...25 sv N o t f o r R e p r o d u c t i o n...