Munters IS 40 Скачать руководство пользователя страница 4

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

1. ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN  

 

LESEN  SIE  DEN  INHALT  DER  BEDIENUNGSANLEITUNG  AUFMERKSAM  UND 
HEBEN SIE DIESE ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF. 

 

DAS  GERÄT  DARF  NUR  GEMÄSS  DER  HERRSCHENDEN  GESETZE  UND 
SICHERHEITSNORMEN  AUFGESTELLT  UND  VERWENDET  WERDEN  UND 

MUSS 

DIE 

GESUNDHEITS- 

UND 

FEUERVORSCHRIFTEN 

DES 

BESTIMMUNGSLANDES BEACHTEN. 
 

DAS GERÄT DARF NUR AUF STABILEN, FLACHEN UND NICHT BRENNBAREN 
OBERFLÄCHEN  AUFGESTELLT  WERDEN.  EINEN  SICHERHEITSABSTAND 

VON 3 m VON WÄNDEN UND GEGENSTÄNDEN EINHALTEN.  

 

DAS  GERÄT  DARF  NICHT  IN  RÄUMEN  VERWENDET  WERDEN,  IN  DENEN 
EXPLOSIVE  PULVER,  RAUCH,  ENTFLAMMBARE  DÄMPFE,  FLÜSSIGKEITEN 

UND BRENNMATERIAL VORHANDEN SIND. 

 
DIE 

OBERFLÄCHE 

DES 

GLÜHKÖRPERS 

ERREICHT 

SEHR 

HOHE 

TEMPERATUREN. DAS GERÄT WÄHREND DER INBETRIEBNAHME UND AUCH 

ENTSPRECHENDE  ZEIT  NACH  DEM  ABSCHALTEN  UND  WÄHREND  DER 
ABKÜHLZEIT NICHT BERÜHREN. 

 
BEVOR  SIE  DAS  GERÄT  AN  DIE  ELEKTRISCHE  LEITUNG  ANSCHLIESSEN, 
VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DER SCHALTER AUF DER GEWÜNSCHTEN   

  SPANNUNG POSITIONIERT IST (AUSFÜHRUNG BITENSION). 

                   

 

2. FUNKTIONSWEISE 

 

 

3 m 

min.

          

Содержание IS 40

Страница 1: ...GB Operating Instructions DE Bedienungshandbuch FR Livret d instruction IT Manuale istruzioni ...

Страница 2: ...CATION FIELDS Heating working areas in large well ventilated rooms or outdoors heating Dust free drying varnished parts Drying and de icing construction areas concrete walls etc Defrosting machines and buildings 4 INSTALLATION Fill the oil tank with clean water free Diesel oil Connect to a 230V 50Hz earthed electrical outlet complying with local regulations Dual voltage model connect either to a 2...

Страница 3: ...Causes Remedy The heater does not start when the switch is set to ON a no electrical supply b defective ON OFF switch c burner lock out a check mains switch and fuses b replace ON OFF switch d defective motor capacitor c reset oil burner if lock out repeats reset after 4 5 min d check motor capacitor replace if necessary The heater starts but a malfunction immediatley occurs a no fuel in the tank ...

Страница 4: ...LLT WERDEN EINEN SICHERHEITSABSTAND VON 3 m VON WÄNDEN UND GEGENSTÄNDEN EINHALTEN DAS GERÄT DARF NICHT IN RÄUMEN VERWENDET WERDEN IN DENEN EXPLOSIVE PULVER RAUCH ENTFLAMMBARE DÄMPFE FLÜSSIGKEITEN UND BRENNMATERIAL VORHANDEN SIND DIE OBERFLÄCHE DES GLÜHKÖRPERS ERREICHT SEHR HOHE TEMPERATUREN DAS GERÄT WÄHREND DER INBETRIEBNAHME UND AUCH ENTSPRECHENDE ZEIT NACH DEM ABSCHALTEN UND WÄHREND DER ABKÜHLZ...

Страница 5: ...17 betragen UM DIE NEIGUNG DES GLÜHKÖRPERS ZU REGELN 1 Die beiden seitlichen Befestigungen lockern 2 Den Glühkörper in die gewünschte Position stellen 3 Die beiden seitlichen Befestigungen wieder schließen 5 ZÜNDUNG 1 Zum Einschalten den Schalter auf ON stellen 2 Zum Ausschalten den Schalter auf OFF stellen Die Zündung erfolgt nicht unmittelbar sondern nach einigen Dutzenden Sekunden auf Grund ein...

Страница 6: ...b Filter reinigen c sauberes Heizöl verwenden d 10 Kerosin dazu mischen e Tank füllen f Verbindungen straffen g im Brennerhandbuch nachschlagen Das Brennergebläse läuft auch nach der Nachlaufphase weiter a Relais des Nachlaufgebläses ist kaputt a Relais des Nachlaufgebläses austauschen 8 TECHNISCHE DATEN Art des Heizöls Diesel Heizöl Wärmeleistung 38 3 kW Heizölverbrauch 3 kg h Elektrische Leistun...

Страница 7: ...pareil peut être incliné vers le haut ou vers le bas de 20 3 CHAMPS D APPLICATION Chauffage de zones de travail dans de grands locaux bien ventilés ou à l extérieur Séchage de peintures hors poudres Assèchement et protection hors gel dans le Bâtiment Décongélation des véhicules et machines diverses 4 INSTALLATION Remplir le réservoir de fuel domestique traité anti gel propre et sans présence d eau...

Страница 8: ...DOIVENT ÊTRE EFFECTUÉES EXCLUSIVEMENT PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ DÉBRANCHER LA PRISE DE COURANT AVANT D EFFECTUER TOUS TYPES D INTERVENTION DE MANUTENTION OU DE RÉPARATION Symptômes Causes Remèdes L appareil ne s allume pas quand l interrupteur est placé sur ON et que la a pas d alimentation électrique a contrôler l alimentation l interrupteur et le fusible b remplacer l interrupteur temporisatio...

Страница 9: ...IALE NON INFIAMMABILE MANTENERE UNA DISTANZA DI SICUREZZA DI 3 m DA PARETI E OGGETTI L APPARECCHIO NON DEVE ESSERE USATO IN AMBIENTI CONTENENTI POLVERI ESPLOSIVE FUMI VAPORI INFIAMMABILI FLUIDI E MATERIALI COMBUSTIBILI LE SUPERFICI DEL CORPO RADIANTE RAGGIUNGONO TEMPERATURE MOLTO ELEVATE NON TOCCARE L APPARECCHIO DURANTE IL FUNZIONAMENTO E PER UN ADEGUATO TEMPO DI RAFFREDDAMENTO DOPO LO SPEGNIMENT...

Страница 10: ...IATORE 1 Allentare i due fermi laterali 2 Posizionare il radiatore all inclinazione richiesta 3 Richiudere i due fermi laterali 5 ACCENSIONE 1 Per accendere posizionare l interruttore su ON 2 Per spegnere posizionare l interruttore su OFF L accensione non avviene immediatamente ma dopo un periodo di qualche decina di secondi per la presenza di un temporizzatore che comanda il preriscaldamento Term...

Страница 11: ...olio pulito d mescolare 10 kerosene e riempire serbatoio f stringere i raccordi g vedere istruzioni bruciatore La ventola del bruciatore continua a girare anche dopo la fase di postventilazione a relè di postventilazione difettoso a sostituire il relè di postventilazione 8 DATI TECNICI Tipo di combustibile Gasolio Diesel Potenza termica 38 3 kW Consumo di combustibile 3 kg h Potenza elettrica 185 ...

Отзывы: