background image

14

Conseils de sécurité pour les modèles volants MULTIPLEX

Lors de l’utilisation de ce modèle, veuillez respecter impérative-
ment tous les avertissements et consignes de sécurité. 

Ce modèle N’EST PAS UN JOUET au sens propre du terme. Utilisez votre 
modèle avec sérieux et prudence. Vous ferez ainsi le bonheur de vos 
spectateurs sans provoquer de dangers. L’utilisation irraisonnée de ce 
modèle peut entraîner des dommages matériels majeurs et des blessures 
graves. Charge à vous de suivre cette notice de construction et de mettre 
en pratique les consignes de sécurité.

En utilisant son modèle, l’utilisateur déclare avoir pris connaissance et 
compris le contenu de cette notice, notamment à propos des consignes 
de sécurité, travaux de maintenance, limitations d’utilisation et défauts.

Ce modèle ne peut être utilisé par des enfants de moins de 14 ans. En 
cas d’utilisation du modèle par un mineur sous la surveillance d’un adulte 
responsable et bien informé au sens de la législation, ce dernier répond 
de l’application des consignes figurant dans cette notice.

VEUILLEZ TENIR CE MODÈLE ET SES ACCESOIRES HORS DE PORTÉE 
DES ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS ! LES ENFANTS DE MOINS DE 3 ANS 
POURRAIENT AVALER LES PETITES PIÈCES AMOVIBLES DU MODÈLE. 
RISQUE D’ÉTOUFFEMENT !

Multiplex Modellsport GmbH & Co. KG décline toute responsabilité en cas 
de perte, dommages et dommages consécutifs de toute nature, dus à une 
utilisation erronée, à une utilisation non conforme ou inappropriée de ce 
produit, y compris les accessoires utilisés avec ce dernier.

Utilisation conforme

Ce modèle est exclusivement destiné à être utilisé pour les loisirs. Toute 
autre utilisation est interdite. Ce modèle ne peut être utilisé qu’avec 
les accessoires recommandés par Multiplex. En effet, les composants 
recommandés ont été testés et adaptés au modèle pour assurer un 
fonctionnement en toute sécurité. L’utilisation d’autres composants ou 
la modification du modèle entraîne l’extinction de toute prétention auprès 
du fabricant, resp. distributeur.

Pour minimiser le risque lié à l’utilisation du modèle, veuillez respecter 
les points suivants :

•  Ce modèle se pilote à l’aide d’une radiocommande. Aucune ra-

diocommande n’est entièrement protégée contre les interférences. 
Les interférences peuvent entraîner la perte de contrôle du modèle. 
Par conséquent, veillez à toujours utiliser votre modèle dans des 
espaces entourés d’un grand périmètre de sécurité dans toutes les 
directions. Au moindre signe d’interférences, veuillez arrêter immé-
diatement de piloter votre modèle !

•  Ensuite, ne réutilisez votre modèle qu’après avoir effectué un contrôle 

exhaustif et concluant des fonctions et de la portée de la radiocom-
mande en suivant les instructions fournies avec cette dernière.

•  Veuillez piloter ce modèle uniquement si la visibilité est bonne. Ne le 

pilotez pas si les conditions de lumière sont difficiles et vers le soleil, 
cela afin d’éviter tout éblouissement.

•  Ne pilotez pas ce modèle si vous êtes sous l’emprise de l’alcool et 

d’autres stupéfiants. Ne le pilotez pas non plus si vous prenez des 
médicaments limitant votre capacité de perception et vos réflexes.

•  Ne pilotez votre modèle que dans des conditions de vent et météo 

vous permettant de bien le maîtriser. Lorsque le vent est faible, 
n’oubliez pas que des turbulences peuvent se former et influer sur 
votre modèle.

•  Ne pilotez jamais où vous pourriez vous mettre en danger ou mettre 

en danger autrui (par ex. dans des zones d’habitation et près de 
lignes haute tension, routes et voies ferrées).

•  Ne dirigez jamais votre modèle vers des personnes et des animaux ! 

Évitez de prendre des risques inutiles et prévenez les autres pilotes 
en cas de danger. Pilotez toujours en veillant à ne pas vous mettre en 
danger ni à mettre en danger autrui – une expérience de vol de longue 
date et sans accident n’est pas une garantie pour votre prochaine 
minute de vol.

Risques résiduels

Un risque résiduel persiste même en cas d’utilisation conforme et de 
respect de toutes les consignes de sécurité. 

Raison pour laquelle vous devez obligatoirement souscrire une assurance 
responsabilité civile (aéromodélisme motorisé). Si vous êtes membre 
d’un club ou d’une fédération, vous pourrez éventuellement y souscrire 
l’assurance correspondante. 

Veillez à tout moment au bon entretien et au bon état de fonctionnement 
de vos modèles et de votre radiocommande.

Selon son type de construction et sa version, un modèle peut notamment 
présenter les risques suivants :

Blessures dues à l’hélice : dès que la batterie est branchée, tenez-vous à 
l’écart de la zone d’évolution de l’hélice. Veuillez noter que les objets situés 
devant l’hélice sont aspirés et ceux situés derrière, repoussés. Orientez 
toujours le modèle de sorte à ce qu’il ne se dirige pas vers les personnes 
en cas d’allumage intempestif du moteur. Lors des réglages, moteur en 
marche ou pouvant démarrer, demandez toujours à un assistant de tenir 
fermement le modèle.

•  Crash dû à une erreur de pilotage : même les pilotes les plus aguer-

ris peuvent commettre des erreurs. Volez toujours dans un environ-
nement sûr et sur des terrains autorisés pour le modélisme aérien.

•  Crash dû à un problème technique ou à une avarie de transport 

/ dommage précédent non détecté : veuillez contrôler avec soins 
le modèle avant chaque vol. N’oubliez jamais que des problèmes 
techniques ou matériels peuvent se produire à tout moment. Par 
conséquent, volez toujours le modèle dans un environnement sûr.

•  Respecter les limites : les manœuvres trop brutales affaiblissent la 

structure du modèle et peuvent entraîner, soudainement ou en raison 
de dommages « latents », des problèmes techniques et des crashs 
lors des vols suivants.

•  Risque d’incendie dû à une défaillance de l’électronique : conservez 

FR

Содержание 1-01631

Страница 1: ...Sicherheitshinweise 2 3 Zubehör und Werkzeug Stückliste 4 5 Bauanleitung 6 7 Abbildungen 20 23 Conseils de sécurité 14 15 Accessoires et outils nomenclature 16 17 Notice de montage 18 19 Illustrations 20 23 Safety information 8 9 Accessories and tools list of parts 10 11 Assembly instructions 12 13 Illustrations 20 23 DE EN ...

Страница 2: ...n nachdem ein kompletter Funktions und Reichweitentest gemäß der Anleitung der Fernsteuerung erfolgreich ausgeführt wurde Das Modell darf nur bei guten Sichtverhältnissen geflogen werden Fliegen Sie nicht bei schwierigen Lichtverhältnissen und nicht in Richtung der Sonne um Blendungen zu vermeiden Das Modell darf nicht unter Einfluss von Alkohol und anderen Rauschmitteln betrieben werden Gleiches ...

Страница 3: ...Verwendung der EC Color Farben keinen Primer zur Vorbehandlung Optisch bringen Mattlacke das beste Ergebnis Die Lackschichten dürfen keinesfalls zu dick oder ungleichmäßig aufgetragen werden sonst verzieht sich das Modell und wird krumm schwer oder sogar unbrauchbar Dieses Modell ist nicht aus Styropor Daher sind Verklebungen mit Weißleim Polyurethan oder Epoxy nicht möglich Diese Kleber haften nu...

Страница 4: ...itzschraubendreher kleiner Schlitzschraubendreher Cuttermesser Spitzzange 1 Bogen Schleifpapier Körnung 320 1mm Bohrer 1 5mm Bohrer Stück Bezeichnung Material Abmessungen 1 Slick X360 Indoor Edition Bauanleitung Papier DIN A 4 1 Reklamationsmeldung Modelle Papier DIN A 5 1 Rumpfoberteil EPP Fertigteil 1 Rumpfunterteil EPP Fertigteil 1 Rumpfmittelteil EPP Fertigteil 1 Seitenleitwerk EPP Fertigteil ...

Страница 5: ...toff Fertigteil 1 Ruderhorn Querruder R Kunststoff Fertigteil 5 Gabelkopf Kunststoff Fertigteil 5 Druckstift für Gabelkopf Messing Ø 1 x 5mm 2 Gewindehülse 1 5mm Messing M2 x 20mm 5 Kugelkopf Kunststoff Fertigteil 5 Schraube für Kugelkopf Stahl M1 5 x 4mm 2 Gewindehülse 0 8mm Messing M2 x 14mm 2 Rohradapterstück Kunststoff Ø 2 x 5mm 10 Gestängehalter klein Ösen Kunststoff M1 5 x 4mm 14 Rundstab CF...

Страница 6: ...rn in das Seitenruder Abb 2 Kleben Sie die Tragflächenhälften sowie das Höhenleitwerk an das Rumpf Mittelstück Abb 3 Kleben Sie die Kohlefaserstäbe zur Verstärkung in die Rumpf Unterseite und die untere Rumpfhälfte Kleben Sie außerdem die EPP Kohlestabhalterungen auf die Tragflächenunterseite und die 3D Druck Fahrwerksverstärkungen auf die untere Rumpfhälfte Anschließend kleben Sie das Höhenruders...

Страница 7: ...es mit etwas UHU POR zu bestreichen und den Kleber 10min antrocknen zu lassen Der Schwerpunkt des Modells ist bei 210mm gemessen von der Vorderkante des Motorspants Die Ruderausschläge sind individuell einzustellen es empfiehlt sich jedoch ca 80 EXPO auf Querruder und 60 EXPO auf Seiten und Höhenruder zu mischen Sicherheit Sicherheit ist das oberste Gebot beim Fliegen mit Flugmodellen Eine Haftpfl...

Страница 8: ...lare The model may not be operated under the influence of alcohol or other intoxicants The same applies for medicines that impair percep tion and responsiveness Only fly the model in wind and weather conditions in which you can safely control it Even with light wind take into account that turbu lence may build up on objects and have an effect on the model Never fly in places where this would pose ...

Страница 9: ...exist If you want to paint your model you do not need any primer for pretreatment when using the EC colors Matt paints result in the best look Under no circumstances may the paint coats be too thick or applied unevenly otherwise the model will go out of shape and will be crooked heavy or even unusable This model is not made of Styrofoam Therefore adhesions using white glue polyurethane or epoxy ar...

Страница 10: ...d pliers 1 sheet of 320 grit sandpaper 1mm drill bit 1 5mm drill bit Qty Name Material Dimensions 1 Slick 360 Indoor Edition assembly instructions Paper DIN A 4 1 Complaints form for models Paper DIN A 5 1 Upper fuselage section EPP Finished component 1 Lower fuselage section EPP Finished component 1 Center fuselage section EPP Finished component 1 Vertical tail EPP Finished component 1 Tailplane ...

Страница 11: ...astic Finished component 1 Rudder horn aileron R Plastic Finished component 5 Fork head Plastic Finished component 5 Clevis pin for fork head Brass Ø 1 x 5mm 2 Threaded coupler 1 5mm Brass M2 x 20mm 5 Ball head Plastic Finished component 5 Screw for ball head Steel M1 5 x 4mm 2 Threaded coupler 0 8mm Brass M2 x 14mm 2 Tube adapter Plastic Ø 2 x 5mm 10 Small rod holder eyelets Plastic M1 5 x 4mm 14...

Страница 12: ... rudder horn into the rudder Fig 2 Glue the wing halves and the tailplane to the center fuselage section Fig 3 To ensure reinforcement glue the carbon fiber rods into the underside of the fuselage and into the lower fuselage section Further glue the EPP carbon rod holders to the underside of the wing and the 3D printed undercarriage reinforcements to the lower fuselage section Then glue the elevat...

Страница 13: ...ed and allow it to air dry for about ten minutes The model s center of gravity is 210mm measured from the leading edge of the bulkhead The rudder deflections can be set to the pilot s individual preference but we recommend about 80 EXPO on ailerons and 60 EXPO on rudders and elevators Safety Safety is the top priority when flying any model aircraft Third party liability insurance is mandatory If y...

Страница 14: ...modèle uniquement si la visibilité est bonne Ne le pilotez pas si les conditions de lumière sont difficiles et vers le soleil cela afin d éviter tout éblouissement Ne pilotez pas ce modèle si vous êtes sous l emprise de l alcool et d autres stupéfiants Ne le pilotez pas non plus si vous prenez des médicaments limitant votre capacité de perception et vos réflexes Ne pilotez votre modèle que dans de...

Страница 15: ... veillez donc à ne pas exagérer Une pièce tordue C est possible dans certaines conditions Si vous voulez peindre votre modèle vous n avez pas besoin d apprêter le support si vous utilisez des peintures EC Color Esthétiquement les peintures mates donnent les meilleurs résultats En aucun cas les couches de peinture devront être trop épaisses ou irrégulières À défaut le modèle se dilatera se cintrera...

Страница 16: ...Zackivator Réf 1 01032 UHU POR Petit tournevis cruciforme Petit tournevis plat Cutter Pince à bec 1 feuille de papier de verre grain 320 Foret 1mm Foret 1 5mm Qté Désignation Matière Dimensions 1 Notice de montage Slick 360 Indoor Edition Papier DIN A 4 1 Modèles d avis de réclamation Papier DIN A 5 1 Partie supérieure du fuselage EPP Complet 1 Partie inférieure du fuselage EPP Complet 1 Partie ce...

Страница 17: ...mplet 1 Guignol aileron D Plastique Complet 5 Chape Plastique Complet 5 Tige pour chape Laiton Ø 1 x 5mm 2 Douille filetée 1 5mm Laiton M2 x 20mm 5 Rotule Plastique Complet 5 Vis pour rotule Acier M1 5 x 4mm 2 Douille filetée 0 8mm Laiton M2 x 14mm 2 Adaptateur tube Plastique Ø 2 x 5mm 10 Support de tringle petit œillets Plastique M1 5 x 4mm 14 Tige ronde PRFC 0 8 x 500mm 4 Tige ronde PRFC 1 2 x 3...

Страница 18: ...pennage et sur la dérive Ensuite collez le guignol de dérive sur la dérive Fig 2 Collez les ailes et l empennage à la partie centrale du fuselage Fig 3 Collez les tiges de renfort en fibre de carbone sur le bas du fuselage et sur la moitié inférieure du fuselage Collez aussi les supports de tiges en carbone en EPP sur le dessous des ailes et les renforts 3D du train sur la moitié inférieure du fus...

Страница 19: ... mesurés à partir de l arête avant du support moteur Les débattements sont à régler individuellement Il est néanmoins recommandé de mettre 80 EXPO sur les ailerons et de mixer dérive et profondeur avec 60 EXPO Sécurité La sécurité est la première des priorités lorsque vous pilotez un modèle La souscription d une assurance responsabilité civile est obligatoire Si vous êtes membre d un club ou d une...

Страница 20: ... 8mm round 1 2mm round 2x 1 5 x 25mm 2x 3 x O 5 x 14Omm 2x 2 5 x 1 5 x 233mm 14x O 8 x 5OOmm 1 14 4x 1 2 x 3OOmm 2x 1 5 x 2OOmm 1x 3 x O 5 x 28Omm 1x O 8 x 69Omm 1x 3 x O 5 x 12Omm 2x O 8 x 444mm 1x 3 x O 5 x 72Omm 1x 3 x O 5 x 7O4mm 2x 3 x O 5 x 1OOmm Abbildungen Illustrations Illustrazioni ...

Страница 21: ...21 Abb Fig 4 Abbildungen Illustrations Illustrazioni Abb Fig 7 Abb Fig 5 Abb Fig 6 ...

Страница 22: ...22 Abbildungen Illustrations Illustrazioni Abb Fig 9 Abb Fig 8 ...

Страница 23: ...23 Abbildungen Illustrations Illustrazioni Abb Fig 10 Abb Fig 11 ...

Страница 24: ...BK Slick X360 Indoor Edition Irrtum und Änderungen vorbehalten 2019 10 FP MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestrasse 1 D 75015 Bretten Gölshausen www multiplex rc de ...

Отзывы: