background image

•  Iso-Feet™, unico, de caucho, de alta aislación

Connecteurs nickelés, d’un type bloc terminal à usage industriel

•  Entradas de Parlante y bajos niveles
•  Interruptor selector de entrada 2CH/4CH en las funciones del RT404 como conector integrado tipo "Y"
•  Paquetes de cable numerados con código de colores para instalación del parlante de salida nivelada
•  Circuito de encendido Smart-Engage™ para integración fácil con el cabezal de fábrica de la unidad
•  Cruce anulable incorporado de paso alto/bajo con una octava de 18 dB a 85 Hz
•  El conmutador de canales delantero del RT404 es un paso alto desconectable de 18/dB/Octava a 85Hz
•  Sensibilidad de entrada ajustable
•  Diseño de circuito molticanal puenteable
•  Fuente de energía de transferencia regulada PWM MOSFET
•  Transformadores de alto poder, nuevos, más confiables
•  Salida aislada y regulada para la interconexión en margarita de varios amplificadores
•  Diseño puro de Canal-N
•  Tecnología de Montaje Inteligente para Cualquier Superficie
•  Topología del circuito excitador Clase A 100% discreta
•  Circuito de protección computarizado de tiempo real
•  Montaje de diseño PCB a prueba de impactos
•  Encendido y apagado sin segmentaciones acústicas (esto es, sin ruido)

AMPLIFIER OWNER’S MANUAL

18

19

Introducción

CONGRATULACIONES...

por su compra del nuevo Amplificador
Road  Thunder  MTX  Audio!  MTX  viene
siendo el líder en la industria de gabi-
netes  de  altoparlantes  móviles  y
altoparlantes. 

Hemos 

alcanzado

nuevos niveles con el desarrollo de los
nuevos  amplificadores  Road  Thunder
MTX.  Usted no pudo haber elegido un
amplificador más seguro, potente y de
mejor funcionamiento.)

Cada  amplificador  esta  fabricado
usando  la    "Tecnología  de  Montaje
Inteligente  Para  Cualquier  Superficie"

más  reciente.  Alguna  de  las  ventajas  del
nuevo diseño incluyen la mejora significativa
de  las  propiedades  electrónicas  y  mecáni-
cas del amplificador.  Los dispositivos ISMT
se  caracterizan  por  tener  guías  internas  y
externas    mucho  más  cortas.    Esto  reduce
pérdida en capacitores e inductores, lo cual
resulta en una reproducción musical mucho
más fiel, con significativa reducción de inter-
ferencias.    El  armador  ISMT,  produce  pla-
quetas  de  amplificación,  con  componentes
más livianos y pequeños, produciendo un cir-
cuito compacto, que se hace mas resistente
a las vibraciones típicas, a que es sometido
en el medio ambiente automovilístico.

Como  queremos  asegurar  que  usted  reciba
un  alto  rendimiento  continuo  de  su  amplifi-
cador  Road  Thunder  MTX,  recomendamos
que lo haga instalar profesionalmente por su
representante MTX autorizado.

COMO USAR ESTE MANUAL

Si  está  instalando  usted  mismo  el  amplifi-
cador,  le  recomendamos  que  lea  el  manual
de principio a fin antes de comenzar la insta-
lación. Familiarícese con las características
y detalles de los paneles de entrada (Input) y
salida (Output).  Asegúrese que tiene todo el
equipo  necesario.    Luego  siga  paso  a  paso
las  instrucciones  de  instalación.  Puede
encontrar diagramas simples de instalación,
en nuestro sitio de Internet:

mtx.com

Si tiene alguna pregunta, escriba o llámenos a:

MTX Audio

4545 East Baseline Road

Phoenix, AZ 85042

602-438-4545

800-CALL MTX

[email protected]

mtx.com

Características

SPANISH

Specifications

RT202

RMS Power measured at 14.4 Volts DC:

37.5 Watts x 2 into a 4 Ohm load with < 1% THD
75 Watts x 2 into a 2 Ohm load with < 1% THD
150 Watts bridged into a 4 Ohm load with < 1% THD

Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:

50 Watts x 2 into a 4 Ohm load
100 Watts x 2 into a 2 Ohm load
200 Watts bridged into a 4 Ohm load

Signal to Noise Ratio:

100dB A-Weighted 

(Referenced to Rated PWR at 1VRMS Input Sensitivity)

Frequency Response:

20-20,000 Hz ±.25dB

Crossover:

Defeatable, 18dB/octave at 85 Hz,

selectable for high pass, low pass

Dimensions:

Including Iso-Feet™

7.98" x 9.75" x 2.1" (20.3cm x 24.8cm x 5.3cm) 

RT404

RMS Power measured at 14.4 Volts DC:

37.5 Watts x 4 into a 4 Ohm load with < 1% THD
75 Watts x 4 into a 2 Ohm load with < 1% THD
150 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load with < 1% THD

Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:

50 Watts x 4 into a 4 Ohm load
100 Watts x 4 into a 2 Ohm load
200 Watts x 2 bridged into a 4 Ohm load

Signal to Noise Ratio:

100dB A-Weighted

(Referenced to Rated PWR at 1VRMS Input Sensitivity)

Frequency Response: 

20-20,000 Hz ±.25dB

Crossover:

Defeatable, 18dB/octave at 85 Hz,

selectable for high pass, low pass, or full range on
rear channels and high pass or full range for front
channels

Dimensions:

Including Iso-Feet™

11.5" x 9.75" x 2.1" (29.2cm x 24.8cm x 5.3cm)

All manuals and user guides at all-guides.com

Содержание ROADTHUNDER RT202

Страница 1: ...AMPLIFIER OWNER S MANUAL R T 2 0 2 R T 4 0 4 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Страница 2: ...Unique rubber Insulated Iso Feet Nickel plated heavy duty terminal block type connectors Speaker and low level inputs Input select 2CH 4CH switch on RT404 functions as a built in Y connector Color co...

Страница 3: ...speaker leads from the source unit should be tied directly to the wire harness provided with the amplifier Wire harness color codes Grey Black Source unit right negative White Black Source unit left n...

Страница 4: ...r your Road Thunder Amplifier to operate at peak performance A short length of cable the same gauge as your power cable should be used to attach the ground terminal directly to the chassis of the car...

Страница 5: ...g question please call us TOLL FREE at 800 CALL MTX 800 225 5689 Adjusting the Gain 1 Turn the gain control on the amplifier all the way down 2 Turn up the volume control on the source unit to approxi...

Страница 6: ...ntr es de niveau bas Le contr le Input Select 2CH 4CH sur RT404 fonctionne comme un connecteur Y encastr Harnais m tallique codifi par couleurs Auto allumage Smart Engage pour int gration facile avec...

Страница 7: ...Gris Noir Unit s de source n gatif droit Blanc Noir Unit s de source n gatif gauche Gris solide Unit s de source positif droit Blanc solide Unit s de source positif gauche Avec le circuit d auto allum...

Страница 8: ...ni re optimale Un c ble court du m me calibre que votre c ble d alimentation doit servir attacher la borne de terre directement sur le ch ssis de la voiture Grattez ou poncez toujours une surface pein...

Страница 9: ...nore issu des haut par leurs Ces signaux peuvent tre des signaux passe haut passe bas ou large bande Comme nous n avons pas assez de place pour vous faire un cours d initiation l lectronique si vous a...

Страница 10: ...icaci n con componentes m s livianos y peque os produciendo un cir cuito compacto que se hace mas resistente a las vibraciones t picas a que es sometido en el medio ambiente automovil stico Como quere...

Страница 11: ...plifier C digo de color del arn s de cable Gris Negro Derechanegativa delaunidad Blanco Negro Izquierdanegativa delaunidad GrisS lido Derechapositiva delaunidad BlancoS lido Izquierdapositiva delaunid...

Страница 12: ...amplificador Road Thunder funcione a su m ximo rendimiento se requiere una conexi n a tierra de buena calidad Se debe utilizar un tramo corto de cable del mismo cal ibre que su cable de poder para co...

Страница 13: ...so de Electr nica 101 demaneraque sitieneunapreguntabuena malaodivertida por favor ll menos al tel fono 602 438 4545 SIN CARGO PARA USTED Ajuste de los controles de ganancia 1 Ajuste los controles de...

Страница 14: ...pegeleingang Farbkodiertes Drahtgeschirr zum Eingangseinbau auf Lautsprecherniveau Smart Engage Selbsteinschaltung f r leichte Integration mit Fabrikeinheiten Integrierte zuschaltbare Frequenzweiche 1...

Страница 15: ...te rechts negativ Wei schwarz Quellger te links negativ Dunkelgrau Quellger te rechts positiv Wei Quellger te rechts links positiv Mit dem Smart Engage Selbstanschaltkreis ist ein entfernter Anschaltd...

Страница 16: ...r eine Spitzenleisterwarten Das Certified Performance Certificate zeigt Ihnen eindeutig wie Ihr Verst rker nicht nur alle Leistungswerte erzielt sondern diese oft sogar berschreitet 4 Remote Anschlu...

Страница 17: ...t auf ca des Maximums 3 Stellen Sie den Verst rkungsregler des rechten Kanals auf dem Verst rker ein bis eine Verzerrung h rbar wird 4 Stellen Sie den Regler des rechten Kanals ein bis die Verzerrung...

Страница 18: ...a defect is present in the product be certain that all related equipment and wiring is functioning properly MTX disclaims any liability for other incurred damages resulting from product defects Any e...

Страница 19: ...MTX001285 RevA 6 02 NDM0200 Due to continual product development all specifications are subject to change without notice The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Phoenix AZ 85042 602 438...

Отзывы: