background image

EXTRACCIÓN Y REEMPLAZO DE LOS DIENTES

Todos los dientes de su cultivadora están sujetos a desgaste, y se deben reemplazar cuando
presenten signos de daño. Los dientes también se deben retirar para limpiarlos tras cada uso. 

Para reemplazar los dientes de la cultivadora: 

1. Coloque la parte posterior de la unidad sobre una

superficie plana con las manijas tocando el suelo de
manera que la unidad quede en posición horizontal.

2.  Retire la chaveta de trinquete de cada extremo del árbol

de dientes (Fig. 13). 

3.  Retire con cuidado cada montaje de dientes de los ejes

de dientes. 

4.  Limpie cada eje de dientes con un trapo húmedo y

aplique a cada eje una capa ligera de aceite (por ejemplo,
3-N-One) o lubricante a base de silicona. NO use WD-40. 

5.  Enjuague cada montaje de dientes con agua y seque

completamente cada uno de ellos antes de volver a
ubicarlo en el eje de dientes. 

6. Coloque los dientes nuevos deslizándolos en su lugar

con los bujes mirando uno hacia el otro (Fig. 14).
Asegurándose de que las flechas de rotación queden
mirando hacia la caja de engranajes al instalar los
dientes en el eje de dientes izquierdo y en sentido
contrario a la caja de engranajes en el caso del eje de dientes derecho (Fig. 13).

7.  Vuelva a insertar cada chaveta de trinquete para asegurar los montajes de dientes en su lugar. 

NOTA: 

Si fuera necesario reemplazar piezas dañadas o faltantes, utilice solamente las piezas de

repuesto sugeridas por el fabricante. El uso de cualquier otra pieza de repuesto puede provocar un
peligro o dañar el producto y ANULARÁ la garantía.

15

Fig. 14

Bujes

Caja de

engranajes

Bujes

ADVERTENCIA:

Nunca realice el

mantenimiento ni con una manguera. Evite que el
agua entre en las reparaciones con la unidad en
contacto con el motor y las conexiones
funcionamiento. Realice dichas tareas eléctricas.

Fig. 13

Chaveta de

trinquete

Montajes de dientes

Árbol de dientes

Chaveta de trinquete

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN

ADVERTENCIA:

Antes de inspeccionar, limpiar o dar mantenimiento a la unidad,

apague el motor, espere a que todas las partes en movimiento se detengan y saque la
batería. No seguir estas instrucciones puede traer como consecuencia lesiones personales
graves o daños a la propiedad.

ADVERTENCIA:

Dientes de la cultivadora son muy afilados. Utilice siempre guantes de

cuero para proteger sus manos cuando manipule los dientes.

INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO

1. Siga las 

Instrucciones de limpieza

antes mencionadas.

2. Guarde el equipo bajo techo, en un lugar seco, alto y/o bajo llave, lejos del alcance de niños y

otras personas no autorizadas.

MANTENIMIENTO DEL CARGADOR

• Mantenga el cargador limpio y sin suciedad. No permita que materias extrañas caigan en la

cavidad hundida ni en los contactos. 

• Límpielo con un paño seco. No use disolventes, agua ni coloque en lugares mojados. 
• Siempre desenchufe el cargador cuando no lo esté utilizando. 
• El paquete de batería puede guardarse en el cargador. Sin embargo, se recomienda desconectar el

cargador de la fuente de energía. 

• Para garantizar la seguridad y confiabilidad, todas las reparaciones deben ser realizadas por un

técnico de mantenimiento calificado. 

• Revise que los contactos del cargador no se hayan cortocircuitado por la suciedad o las materias

extrañas. 

• Mantenga el cargador y el paquete de batería en un área que esté entre 65˚ y 75˚ F (18˚ y 24˚ C).

ELIMINACIÓN DE BATERÍAS DE MANERA INOCUA PARA EL AMBIENTE

Para evitar daño al medio ambiente: 

NO

trate de sacar ni destruir ninguno de los componentes del paquete de baterías. 

NO

abra o corte la batería. El electrolito liberado es corrosivo y puede causar daño a los ojos o la

piel. Puede ser tóxico si se ingiere. 

NO

tire el paquete de batería en un cesto de basura casero normal. 

NO

deseche la batería en el fuego. La celda puede explotar.

• NO las coloque donde se conviertan en parte de un vertedero de basura o lugar de desechos sólidos.
• Cubra los terminales de la batería con cinta adhesiva para trabajos pesados. 
• Si se produce una fuga, los electrolitos son corrosivos y tóxicos. NO permita que la solución le

caiga en los ojos o sobre la piel, y no la trague.

• Deseche el paquete de batería de acuerdo con las regulaciones estatales y federales de su localidad.

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA

1. Apague el motor. Espere a que todos los componentes móviles se detengan. Espere a que el

motor se enfríe.

2. Saque la batería de la unidad.
3. Limpie todo el equipo con un paño húmedo. No use agua para limpiarlo. No utilice disolventes ni

detergentes fuertes.

ADVERTENCIA:

No permita que las piezas plásticas se pongan en contacto con

líquido de frenos, gasolina, productos a base de petróleo, lubricantes penetrantes, etc.
Estos productos químicos pueden dañar, debilitar y destruir el plástico y esto, a su vez,
puede provocar lesiones personales graves.

LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO

ADVERTENCIA:

Para evitar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución: 

NO

use un paño húmedo ni detergente en la batería o el cargador de la batería. Limpie el
exterior con un paño seco y suave.

No llega energía al cargador o a la batería

Compruebe el cargador y la estación de carga

La batería ha fallado

Reemplace la batería

CAUSA

SOLUCIÓN

La batería no tiene suficiente carga

Cargue la batería

LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE FALLAS

NOTA: 

Para mantenimientos más allá de los ajustes menores mencionados anteriormente o para

piezas de repuesto, llame al Departamento de Atención al Cliente al 

1-800-800-7310

(EE.UU.) o al

1-800-668-1238

(Canadá).

EL MOTOR FUNCIONA LENTAMENTE O NO FUNCIONA

LA BATERÍA NO CARGA

Los siguientes materiales tóxicos y corrosivos se usan en este paquete de batería: 
El IÓN DE LITIO es un material tóxico.

ADVERTENCIA:

Todos los materiales tóxicos tienen que eliminarse de una manera

específica para evitar la contaminación del medio ambiente. Antes de eliminar los paquetes
de batería de ión de litio dañados o desgastados, comuníquese con la agencia de
eliminación de desechos de su localidad para obtener información e instrucciones
específicas. Lleve las baterías a un centro de reciclaje o a un centro de recogida,
certificado para la eliminación de baterías de ión de litio.

ADVERTENCIA:

No use el paquete de batería si hay grietas o si se rompe,

independientemente de que haya fuga o no. Reemplácela con un paquete de batería
nuevo. ¡NO INTENTE REPARARLA! Ya que esto puede ocasionar lesiones personales
graves debido a explosión o a descarga eléctrica.

Eje de dientes

derecho

Eje de dientes

izquierdo

Содержание MTD20V100

Страница 1: ...old should be supervised by an adult Never allow adults to operate the unit without proper instruction Make sure that all guards and safety attachments are properly installed before operating the unit Keep these instructions Refer to them often and use them to instruct other users If loaning someone this unit also loan them these instructions Keep bystanders especially children and pets at least 5...

Страница 2: ...a shock hazard KNOW YOUR UNIT Handlebar APPLICATIONS This unit may be used for the purposes listed below Cultivating sod and light to medium soil Cultivating in garden areas around trees etc SAVE THESE INSTRUCTIONS GARDEN CULTIVATORS ROTATING TINES CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING Stop the motor unplug the extension cord and allow the tines to stop before removing tines or before cleaning or perfor...

Страница 3: ... before use to ensure that maximum run time can be achieved The lithium ion battery will not develop a memory and may be charged at any time A fully discharged battery will require approximately 2 hours to completely charge 1 Plug the charger into an AC wall outlet receptacle 2 The red Power LED will illuminate Fig 7 3 Insert the battery into the charger Fig 8 NOTE Make sure the battery is fully i...

Страница 4: ...lity all repairs should be performed by a qualified service technician Check that the charger contacts have not been shorted by debris or foreign material Keep the charger and battery pack in an area that is between 65 and 75 F 18 and 24 C ENVIRONMENTALLY SAFE BATTERY DISPOSAL To avoid damage to the environment DO NOT attempt to remove or destroy any of the battery pack components DO NOT open or m...

Страница 5: ...ésactiver les commandes Restez vigilant N utilisez pas l appareil quand vous êtes fatigué malade ou sous l influence de boissons alcoolisées de drogues ou de médicaments Ne laissez jamais des enfants de moins de 14 ans utiliser l appareil Les enfants de plus de 14 ans doivent être supervisés par un adulte Ne laissez jamais des adultes utiliser l appareil sans qu ils aient reçu une formation approp...

Страница 6: ...LE SIGNIFICATION N UTILISEZ PAS L APPAREIL SOUS LA PLUIE AVERTISSEMENT Évitez les environnements dangereux N utilisez jamais votre appareil sous la pluie ou dans un environnement humide ou mouillé L humidité implique un risque de décharge électrique CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS CULTIVATEURS DE JARDIN LES DENTS ROTATIVES PEUVENT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT Arrêtez le moteur débranche...

Страница 7: ...rt et le groupe de roues Fig 2 5 Insérez la goupille fendue dans la broche d articulation pour bloquer le groupe de roues en position Fig 2 POSITIONNEMENT DU GUIDON 1 Desserrez les deux boutons situés à l intérieur du guidon Fig 4 2 L unité étant à la verticale basculez le guidon en position d utilisation Fig 3 REMARQUE Prenez garde à ne pas pincer le câble de la commande des gaz quand vous positi...

Страница 8: ...areil d un endroit à un autre AVERTISSEMENT Avant d inspecter de nettoyer ou de réparer l appareil arrêtez le moteur attendez que toutes les pièces mobiles soient arrêtées et retirez la batterie Le non respect de ces consignes peut entraîner de graves dommages corporels ou matériels Arbre de dent droit Arbre de dent gauche MISE EN CHARGE DE LA BATTERIE REMARQUE La batterie est expédiée sans être t...

Страница 9: ...teur Attendez que toutes les pièces mobiles soient arrêtées Laissez l appareil refroidir 2 Retirez la batterie de l appareil 3 Frottez l appareil avec un chiffon humide N éclaboussez pas l appareil avec de l eau N utilisez pas des solvants ou des détergents forts AVERTISSEMENT Ne laissez pas du liquide de frein de l essence des produits à base de pétrole de l huile pénétrante etc entrer en contact...

Страница 10: ...10 REMARQUES REMARQUES ...

Страница 11: ...con los controles y el uso apropiado de la unidad Sepa cómo apagar la unidad y desactivar los controles con rapidez Manténgase alerta No opere esta unidad si está cansado enfermo o bajo los efectos del alcohol drogas o medicamentos Nunca permita que los niños menores de 14 años operen la unidad Los niños mayores de 14 años deben ser supervisados por un adulto No permita nunca que operen la unidad ...

Страница 12: ...ue la unidad SÍMBOLO SIGNIFICADO NO LA USE CUANDO LLUEVA ADVERTENCIA Evite ambientes peligrosos No opere nunca la unidad bajo la lluvia ni en lugares húmedos ni mojados La humedad puede ocasionar peligro de descarga eléctrica GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LOS DIENTES GIRATORIOS DE LAS CULTIVADORAS PARA JARDÍN PUEDEN PROVOCAR LESIONES GRAVES ADVERTENCIA Detenga el motor desenchufe el prolongador y dej...

Страница 13: ...o Pantalla de dientes Control del regulador 13 CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES Esta unidad se puede utilizar con los fines que se enumeran a continuación Cultivar tierra herbosa y tierra negra ligera a mediana Cultivar áreas de jardines alrededor de árboles etc Cargador de batería Batería ESPECIFICACIONES Todas las especificaciones se basan en la información del producto más reciente disponible en ...

Страница 14: ... púas puedan penetrar en la tierra 6 Una vez que se ha abierto la tierra continúe a un ritmo moderado hasta que conozca bien los controles y el manejo del cultivador 7 Mueva el cultivador hacia atrás para mejorar la profundidad de cultivo y reducir su esfuerzo 8 Si las púas están cavando a una profundidad excesiva o insuficiente ajuste las púas de acuerdo a la sección Ajuste de la profundidad de l...

Страница 15: ...enimiento calificado Revise que los contactos del cargador no se hayan cortocircuitado por la suciedad o las materias extrañas Mantenga el cargador y el paquete de batería en un área que esté entre 65 y 75 F 18 y 24 C ELIMINACIÓN DE BATERÍAS DE MANERA INOCUA PARA EL AMBIENTE Para evitar daño al medio ambiente NO trate de sacar ni destruir ninguno de los componentes del paquete de baterías NO abra ...

Страница 16: ...odificar cualquier producto fabricado con anterioridad Ninguna garantía implícita es aplicable después del período de aplicabilidad de la garantía expresa escrita con anterioridad incluyendo cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular con respecto a las piezas identificadas Exceptuando lo mencionado anteriormente ninguna otra garantía expresa bien sea e...

Отзывы: