57
FR
artyst n° 1
6.3
Démarrage et arrêt de l’embout
PRUDENCE
Risque de blessures lors du fonctionne-
ment de l’embout
Lorsqu'un embout non sécurisé est démar-
ré, celui-ci risque de se déplacer de ma-
nière incontrôlée sous l'effet des vibrations
et peut ainsi blesser des personnes.
E
Tenez fermement l’embout avant de le
démarrer ou déposez-le dans le sup-
port pour embout.
Pour démarrer l’embout :
E
Veillez à ce que l'alimentation élec-
trique soit établie (voir le cha-
pitre 5.2 à la page 53).
E
Veillez à ce que l'appareil de com-
mande soit activé (voir le cha-
pitre 6.1 à la page 56).
E
Veillez à ce que l’embout soit correcte-
ment raccordé (voir le chapitre 5.4 à la
page 54).
E
Appuyez sur la touche
RUN/STOP
( )
de l'appareil de commande.
Lorsque l’embout est activé, la pulsa-
tion de la vitesse de pénétration réglée
s'arrête et la vitesse de pénétration
est affichée en continu jusqu'à l'arrêt
de l’embout.
Si l’embout raccordé ne démarre pas :
E
Respectez les instructions du chapitre.
Pour arrêter l’embout :
E
Appuyez à nouveau sur la touche
RUN/STOP.
7
Nettoyage et entretien
ATTENTION
Risque de court-circuit et source du dan-
ger de chocs électriques légers
Si des composants de l’appareil sont dé-
montés et nettoyés sous tension, il existe
un risque de dommages électroniques.
E
Avant toute activité de nettoyage et
d'entretien, débranchez l'appareil de
commande de l'alimentation électrique.
ATTENTION
Endommagement par du liquide
Si un produit nettoyant ou désinfectant
parvient à l'intérieur de l'embout, de l’appa-
reil de commande ou du bloc d'alimenta-
tion, il risque d'entraîner un court-circuit.
En outre, les composants électriques et
mécaniques risquent de subir une corro-
sion.
E
Ne trempez jamais l'embout, l’appareil
de commande ou le bloc d'alimentation
dans du produit nettoyant ou désinfec-
tant.
E
Ne nettoyez jamais l’embout, l’appareil
de commande ou le bloc d'alimentation
dans un autoclave ou un bain à ultra-
sons.
E
Lors du choix des produits de net-
toyage et de désinfection, tenez compte
de la compatibilité avec les matériaux
(voir le chapitre 7.2 à la page 58).
7.1
Inspection
Une inspection doit uniquement être ef-
fectuée par des revendeurs agréés.
Содержание artyst NR.1
Страница 2: ...2 artyst NR 1 artyst NR 1 1 2 3 4 5 6 7 8...
Страница 123: ...123 ES artyst NR 1...
Страница 125: ...125 RU artyst NR 1 1 artyst NR 1 artyst O artyst O O 1 1 E...
Страница 126: ...126 RU artyst NR 1 E O 2 2 1 E E E E E E MT DERM GmbH 2 2 E E E E E E 4 1 132 4 2 133 8 142 E E 24 7 1 141...
Страница 127: ...127 RU artyst NR 1 2 3 E 5 5 138 E E E E E E Sharps E E E...
Страница 128: ...128 RU artyst NR 1 E 7 4 142 7 2 141 2 2 126 E E 6 3 140 E E O O O O O O 2 4 2 4 1 O...
Страница 129: ...129 RU artyst NR 1 O O O O O O O A D E F O O 12 O 6 O O O O O O O O 2 4 2 O O O 6 O 12 72 O 5 O 8...
Страница 130: ...130 RU artyst NR 1 O I HSV I O O O O O O O O 2 4 3 O O 6 3 140 O 2 3 127 O 2 4 1 128 2 4 2 129 2 5 2 5 1...
Страница 131: ...131 RU artyst NR 1 2 5 2 PMU O O O O 2 5 3 2 4 1 128 2 6 2014 35 2014 30 IP20 II...
Страница 134: ...134 RU artyst NR 1 E 4 3 133 E E E 3 10 C E 15 C 25 C 50 95 F 5 1 E E...
Страница 135: ...135 RU artyst NR 1 E E E b a d 90 c E E E...
Страница 136: ...136 RU artyst NR 1 E E E 90 E E E E E 5 2...
Страница 137: ...137 RU artyst NR 1 E 9 143 E E E E DC E 3 artyst 5 3 4 3 133 E Cinch 5 4 E...
Страница 138: ...138 RU artyst NR 1 5 5 E E E 7 2 141 E E 7 2 141 E E E 5 6 E E E 9 143 10 1 144...
Страница 139: ...139 RU artyst NR 1 E 6 6 1 E 5 2 136 E SPEED LEVEL 6 E RUN STOP 1 5 30 6 2 E...
Страница 142: ...142 RU artyst NR 1 O 10 10 10 O O O O 20 50 15 O O pH 7 O O 7 3 E 5 5 138 7 4 E 8 E E E E E...
Страница 144: ...144 RU artyst NR 1 10 10 1 MT DERM GmbH O DIN EN ISO 13485 2016 O O...