background image

3.2. MONTAŻ 

Produkt należy stabilnie zainstalować na mocowaniu kufra 

motoru, zgodnie z instrukcją montażu.

Lista elementów

UWAGA: Element F jest dodawany tylko do modeli: MSW-

MC38L3, MSW-MC62L3.

UWAGA:  Mocowanie kufra (I) widoczne na schemacie 

montażu nie jest częścią zestawu. 

3.3. WSKAZÓWKI UŻYTKOWANIA

• 

Aby odłączyć kufer od mocowania bagażnika, należy 

odblokować zamek za pomocą kluczyka, a następnie 

wcisnąć przycisk blokady mocowania i podnieść kufer 

do góry.

• 

Aby  podnieść  górną  pokrywę  kufra  należy 

odblokować zamek za pomocą kluczyka, a następnie 

lekko unieść element zabezpieczający i unieść górną 

pokrywę kufra.

3.4. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

a) 

Do  czyszczenia  powierzchni  należy  stosować 

wyłącznie środki niezawierające substancji żrących.

b) 

Urządzenie  należy  przechowywać  w  suchym 

i  chłodnym  miejscu  chronionym  przed  wilgocią 

i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym.

c) 

Do  czyszczenia  należy  używać  miękkiej,  wilgotnej 

ściereczki.

A

D

G

H

E

F

B

C

4x

4x

4x

4x

4x

1x

1x

1x

3. ZASADY UŻYTKOWANIA

Produkt przeznaczony jest do transportowania 

i przechowywania przedmiotów o wadze i wymiarach 

nieprzekraczających parametrów podanych w tabeli danych 

technicznych. 

Odpowiedzialność  za  wszelkie  szkody  powstałe 

w wyniku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem 

ponosi użytkownik.

3.1. OPIS URZĄDZENIA

1. 

Elementy odblaskowe

2. 

Element zabezpieczający

3. 

Zamek z kluczykiem 

4. 

Przycisk blokady mocowania

5. 

Dolna część kufra

6. 

Górna pokrywa kufra 

6

5

1

2

3

4

Instrukcja montażu

1

A

D

H

I

E

C

B

2

3

F

H

G

H

Před použitím výrobku se seznamte s návodem.
UPOZORNĚNÍ! nebo VAROVÁNÍ! nebo 

PAMATUJTE! popisující danou situaci (všeobecná 

výstražná značka).

Popis parametru

Hodnota parametru

Název výrobku

Kufr na motocykl

Model

MSW-

MC25L1

MSW-

MC38L1

Kapacita [l]

25

38

Maximální nosnost 

[kg]

3

Vnitřní rozměry [mm]

340x275x240

405x330x290

Vnější rozměry [mm]

320x365x245

450x390x325

Hmotnost [kg]

2,3

3,15

TECHNICKÉ ÚDAJE

Pojem  „zařízení“  nebo  „výrobek“  v  bezpečnostních 

pokynech a návodu se vztahuje na < Kufr na motocykl >.

a) 

Budete-li  mít  pochybnosti,  zda  výrobek  funguje 

správně,  nebo  zjistíte  poškození,  kontaktujte  servis 

výrobce.

b) 

Výrobek  může  opravovat  pouze  servis  výrobce. 

Opravy neprovádějte sami!

c) 

Návod  k  použití  uchovávejte  pro  pozdější  použití. 

V případě, že bude výrobek postoupen třetí straně, 

musí být k dispozici také uživatelská příručka.

d) 

Obalový  materiál  a  drobné  montážní  prvky 

uchovávejte na místě nedostupném pro děti.

e) 

Opravy  a  údržbu  výrobku  smí  provádět  pouze 

kvalifikované  osoby  s  použitím  pouze  originálních 

náhradních dílů. To zajistí bezpečnost používání.

f) 

Je  zakázáno  zasahovat  do  konstrukce  výrobku  za 

účelem změny jeho parametrů nebo konstrukce.

g) 

Uchovávejte  výrobek  mimo  dosah  zdrojů  ohně 

a tepla. 

h) 

Během  jízdy  by  měl  být  kufr  uzamčen  a  stabilně 

připevněný k nosiči zavazadel.

i) 

Nepřekračujte  maximální  zatížení  výrobku  uvedené 

v  tabulce  technických  údajů  obsažené  v  tomto 

dokumentu.

Název výrobku

Kufr na motocykl

Model

MSW-

MC38L3

MSW-

MC46L1

Kapacita [l]

38

46

Maximální nosnost 

[kg]

3

5

Vnitřní rozměry [mm]

370x365x290

510x360x250

Vnější rozměry [mm]

410x410x315

555x410x325

Hmotnost [kg]

2,80

4,05

Název výrobku

Kufr na motocykl

Model

MSW-

MC56L2

MSW-

MC62L3

Kapacita [l]

56

62

Maximální nosnost 

[kg]

5

Vnitřní rozměry [mm]

510x360x310

540x400x290

Vnější rozměry [mm]

550x400x300

566x410x356

Hmotnost [kg]

4,40

4,15

VYSVĚTLENÍ SYMBOLŮ

3. ZÁSADY POUŽÍVÁNÍ

Výrobek je určen k přepravě a skladování předmětů, které 

hmotností  a  rozměry  nepřesahují  parametry  uvedené 

v tabulce technických údajů. 

Odpovědnost  za  veškeré  škody  vzniklé  v  důsledku 

použití zařízení v rozporu s určením nese uživatel.

Pro  zajištění  dlouhého  a  spolehlivého  fungování  zařízení 

pravidelně provádějte revize a údržbu v souladu s pokyny 

uvedenými v tomto návodu. Technické údaje a specifikace 

uvedené v návodu jsou aktuální. Výrobce si vyhrazuje právo 

provádět změny za účelem zvýšení kvality.

1. VŠEOBECNÝ POPIS

Návod  slouží  jako  nápověda  pro  bezpečné  a  spolehlivé 

používání výrobku. Výrobek je navržen a vyroben přesně 

podle technických údajů za použití nejnovějších technologií 

a komponentů a za dodržení nejvyšších jakostních norem.

PŘED ZAHÁJENÍM PRÁCE SI DŮKLADNĚ PŘEČTĚTE 

TENTO NÁVOD A UJISTĚTE SE, ŽE JSTE POCHOPILI 

VŠECHNY POKYNY

Originálním  návodem  je  německá  verze  návodu.  Ostatní 

jazykové verze jsou překladem z německého jazyka.
2. BEZPEČNOST POUŽÍVÁNÍ

POZOR!

  Obrázky  v  tomto  návodu  jsou  pouze 

ilustrační a v některých detailech se od skutečného 

vzhledu výrobku mohou lišit.

POZNÁMKA

!

 Přečtěte si tento návod včetně všech 

bezpečnostních  pokynů.  Nedodržování  návodu 

a  pokynů  může  vést  k  úrazu  elektrickým  proudem, 

požáru anebo těžkému úrazu či smrti.

POZNÁMKA

!

 I když zařízení bylo navrženo tak, aby 

bylo bezpečné, tedy má vhodné bezpečnostní prvky, 

tak i přes použití dodatečné ochrany uživatelem při 

práci se zařízením nadále existuje malé riziko úrazu 

nebo  poranění.  Doporučuje  se  zachovat  opatrnost 

a zdravý rozum při jeho používání.

PL

N Á V O D   K   O B S L U Z E

CZ

9

Rev. 22.06.2022

8

Rev. 22.06.2022

Содержание MSW-MC25L1

Страница 1: ...G E X P O N D O C O M MOTORCYCLE TOP CASE MSW MC25L1 MSW MC38L1 MSW MC38L3 MSW MC46L1 MSW MC56L2 MSW MC62L3 User manual Instrukcja obsługi Návod k použití Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones ...

Страница 2: ...nstruktionselemente zu ändern g Halten Sie das Produkt von Feuer und Wärmequellen fern h Während der Fahrt sollte der Motorradkoffer immer stabil auf dem Gepäckträger installiert und verriegelt sein i Die in der Tabelle mit den technischen Daten angegebene maximale Belastung des Produkts darf nicht überschritten werden Produktname Motorrad koffer Modell MSW MC38L3 MSW MC46L1 Kapazität l 38 46 Maxi...

Страница 3: ...g elements and small assembly parts in a place not available to children e Repair and maintenance of the product should only be carried out by qualified staff using original spare parts only This will ensure safety of use f Do not change the product design or parameters g Keep the product away from sources of fire and heat h During the ride the case should be always firmly fixed to the luggage rac...

Страница 4: ...wo użytkowania f Zabrania się ingerowania w konstrukcję produktu celem zmiany jego parametrów lub budowy g Trzymać produkt z dala od źródeł ognia i ciepła h W trakcie jazdy kufer powinien być zawsze stabilnie zainstalowany na mocowaniu bagażnika i zamknięty na klucz i Nie wolno przekraczać maksymalnego obciążenia produktu podanego w tabeli danych technicznych zawartej w tym dokumencie UWAGA Pomimo...

Страница 5: ... nedostupném pro děti e Opravy a údržbu výrobku smí provádět pouze kvalifikované osoby s použitím pouze originálních náhradních dílů To zajistí bezpečnost používání f Je zakázáno zasahovat do konstrukce výrobku za účelem změny jeho parametrů nebo konstrukce g Uchovávejte výrobek mimo dosah zdrojů ohně a tepla h Během jízdy by měl být kufr uzamčen a stabilně připevněný k nosiči zavazadel i Nepřekra...

Страница 6: ... en vue de changer ses paramètres ou sa structure g Gardez le produit à l écart des sources de feu et de chaleur h Veillez à ce que le coffre soit solidement installé sur le support de coffre et fermé à clé lorsque la moto est en mouvement i Il est interdit de dépasser la charge maximale du produit indiquée dans le tableau des données techniques de ce document Nom du produit Coffre moto Modèle MSW...

Страница 7: ...re gli elementi di imballaggio e le piccole parti di assemblaggio fuori dalla portata dei bambini e La riparazione e la manutenzione del prodotto deve essere effettuata da personale qualificato utilizzando esclusivamente pezzi di ricambio originali Ciò ne garantisce un uso sicuro f È vietato interferire nella costruzione di un prodotto per modificarne le prestazioni o la struttura g Tenere il prod...

Страница 8: ...pequeñas piezas de montaje deben mantenerse alejados del alcance de los niños e Para garantizar el uso seguro la reparación y el mantenimiento del producto deben efectuarse por personas cualificadas y con repuestos originales f Se prohíbe manipular la construcción del producto para cambiar sus parámetros o composición g Mantenga el producto alejado de fuentes de fuego y calor h Durante el viaje el...

Страница 9: ...DE USO El producto está diseñado para transportar y almacenar objetos cuyo peso y dimensiones no excedan los parámetros que figuran en el cuadro con datos técnicos El usuario es responsable de los daños derivados de un uso inadecuado del aparato 3 1 DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1 Elementos reflectantes 2 Elemento de seguridad 3 Cerradura con llave 4 Botón de bloqueo de sujeción 5 Parte inferior del mal...

Страница 10: ...NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN 19 Rev 22 06 2022 18 Rev 22 06 2022 ...

Страница 11: ...CELEM JEST SATYSFAKCJA KLIENTÓW W PRZYPADKU PYTAŃ PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NAŠÍM HLAVNÍM CÍLEM JE SPOKOJENOST NAŠICH ZÁKAZNÍKŮ V PŘÍPADĚ OTÁZEK NÁS PROSÍM KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCIÓN DE NUESTROS CLIENTES SI TIENE PREGUNTAS POR FAVOR PÓNGANSE EN CONTACTO CON NOS...

Отзывы: