background image

19

20

21

13

17

22

16

15 23

18

10

7

11

14

24

 

vigueur dans le pays d’utilisation. Il en va de même 

lors du déplacement de l’appareil.

j) 

Évitez de soumettre l’appareil à une charge élevée 

entraînant son arrêt. Cela peut entraîner une 

surchauffe  des  composants  d’entraînement  et,  par 

conséquent, endommager l’appareil. 

k) 

Ne touchez pas les pièces mobiles et les accessoires 

à  moins  que  l’appareil  n’ait  été  préalablement 

débranché.

l) 

N’utilisez  pas  de  lames  de  scie  endommagées, 

fendues ou déformées. 

m)  N’utilisez jamais de joints ou de vis endommagés ou 

de taille inadéquate pour fixer la lame de scie. Les 

joints et les boulons équipant la scie ont été conçus 

spécialement pour cette dernière en vue d’accroître 

le rendement et la sécurité d’utilisation.

n) 

N’utilisez que des lames circulaires de forme et de 

taille appropriées. L’utilisation de lames inadéquates 

peut entraîner une perte de contrôle sur l’appareil.

o) 

Remarque: Gardez les mains à l’écart de la zone de 

coupe et de la lame. Gardez la deuxième main sur le 

support auxiliaire. Le fait d’avoir les deux mains sur 

l’appareil minimise le risque de coupure.

p)  Ne saisissez pas la pièce à couper avec la main 

lorsque la scie est en marche. Le protège-lame ne 

protège pas l’utilisateur contre le contact avec la 

lame sous la pièce.

q) 

Ne tenez jamais la pièce à couper avec la main ou 

entre les jambes. Montez-la plutôt sur une surface 

stable. Lors du travail, utilisez l’appareil correctement 

afin d’éviter les blessures, le blocage de la lame ou 

une perte de contrôle sur l’appareil. 

r) 

L’utilisation  inappropriée  de  l’appareil  —  p.  ex. 

le blocage de la lame dans la fente, le mauvais 

alignement de la lame (dents coincées dans la pièce) 

ou  le  réglage  inadéquat  de  la  lame  —  entraîne  le 

recul brusque de l’appareil vers l’utilisateur.

s) 

Il  est  défendu  d’utiliser  l’appareil  si  les  ressorts  de 

protection inférieurs ou ceux du protège-lame sont 

endommagés ou défectueux.

t) 

Placez-vous  toujours  sur  le  côté  de  l’appareil,  afin 

d’éviter que celui-ci puisse reculer brusquement vers 

vous. Évitez de vous tenir directement devant la scie.

u) 

Le niveau de vibration indiqué a été mesuré à l’aide 

de  méthodes  de  mesure  standard.  Le  niveau  de 

vibration peut varier si vous utilisez l’appareil dans 

un environnement différent.

3 Conditions d’utilisation

La scie circulaire est un appareil permettant de couper le 

bois et les éléments dérivés du bois.

Seul l’utilisateur est responsable en cas de dommages 

attribuables à un usage inapproprié.

3.1 Description de l’appareil

1. 

Poignée auxiliaire

2. 

Interrupteur

3. 

Dispositif  de  sécurité  contre  la  mise  en  marche 

accidentelle

4. 

Poignée principale

5. 

Réglage de la profondeur de coupe

6. 

Blocage de l’inclinaison

7. 

Semelle

8. 

Protège-lame inférieur

9. 

Fentes d’aération

10. 

Fixation – guide-parallèle

11.  Butée du réglage de l’angle de coupe

12.  Coulisseau gradué de l’angle de coupe

13. 

Raccord pour tuyau d’aspiration

14. 

Sens de rotation de la lame

15.  Écrou de la lame de scie

16. 

Collet

17.  Vis fixant le coin

18. 

Levier d’ouverture manuelle du protège-lame

19. 

Guide-parallèle

20.  Clé de fixation de lame

21.  Clé polygonale

22.  Coin

23.  Lame

24. 

Laser

3.2 Préparation à l’utilisation

Mise en marche de l’unité

• 

Pour démarrer l’appareil, appuyez sur le bouton anti-

démarrage  (3)  et  maintenez-le  enfoncé.  Appuyez 

ensuite sur l’interrupteur (2). Relâchez le bouton anti-

démarrage (3) et maintenez le bouton (2) enfoncé. Le 

fait de relâcher le bouton (2) arrête la machine.

Réglage de la profondeur de coupe

• 

Assurez-vous toujours que la scie est éteinte et que 

toutes les pièces mobiles sont entièrement arrêtées.

• 

Desserrez le réglage de la profondeur de coupe (5) en 

tournant la vis en sens antihoraire.

• 

Réglez  la  profondeur  de  coupe  en  déplaçant  le 

coulisseau de la scie.

• 

Verrouillez le réglage en serrant la vis (5).

• 

REMARQUE:  Réglez  la  profondeur  de  coupe  en 

fonction  de  l’épaisseur  de  la  pièce.  Les  dents  de  la 

lame ne devraient pas être entièrement visibles sous 

la pièce.

Réglage de l’angle de coupe

• 

Assurez-vous toujours que la scie est éteinte et que 

toutes les pièces mobiles sont entièrement arrêtées.

• 

Desserrez les vis de blocage d’inclinaison de coupe 

(6) et (11).

• 

Réglez l’angle souhaité du guide vertical.

• 

Verrouiller le réglage en serrant les vis de blocage (6) 

et (11).

Changement de lame

• 

Assurez-vous toujours que la scie est éteinte et que 

toutes les pièces mobiles sont entièrement arrêtées. 

• 

Réglez la profondeur de coupe sur la valeur minimale.

• 

Insérez les extrémités de la clé de fixation (20) dans les 

trous du flasque (16). Placez la clé hexagonale (21) sur 

l’écrou (15). Dévissez l’écrou en tenant le collet.

• 

Retirez l’écrou, le flasque et la lame usée.

• 

Posez la lame neuve et fixez les pièces démontées en 

effectuant les étapes de dépose dans l’ordre inverse.

• 

REMARQUE:  Vérifiez  que  la  lame  est  correctement 

montée, qu’elle n’a pas de jeu et qu’elle n’entre pas 

en contact avec aucun autre élément. Pour ce faire, 

tournez doucement la lame de scie à la main. Vérifiez 

que le sens de rotation de la scie correspond au sens 

de rotation de la lame.

Utilisation de la butée parallèle

• 

Desserrez la vis de fixation (10). Faites glisser la butée 

à la longueur souhaitée. Fixez-la en place en serrant 

la vis.

Ouverture manuelle du protège-lame inférieur

L’utilisateur a la possibilité de relever la protection inférieure 

à  la  main  dans  certains  cas  spéciaux  (p.  ex.  pendant  la 

coupe). Pour ce faire, prenez le levier (18) et actionnez-le. 

Posez ensuite la scie sur la pièce et relâchez le protège-lame.

Laser

L’appareil est équipé d’un laser intégré qui aide l’utilisateur 

à effectuer des coupes rectilignes. Le laser doit être mis en 

marche à l’aide de l’interrupteur.

• 

Pour les coupes longitudinales, l’utilisation d’un 

guide  longitudinal  ou  droit  est  recommandée  afin 

d’améliorer  la  précision  de  coupe  et  de  réduire  le 

risque de blocage de la lame.

• 

Pour éviter un recul brusque de l’appareil, respectez 

les règles suivantes:

 

»

Adoptez  une  position  stable,  tenez  la  scie  á  deux 

mains et placez vos bras de telle sorte que vous 

puissiez compenser toute déviation de la scie.

 

»

Si la lame se coince dans la pièce à travailler, éteignez 

aussitôt la scie et attendez que la lame s’arrête. 

Dégagez  ensuite  la  lame  de  la  pièce.  Ne  dégagez 

jamais la lame lorsqu’elle tourne!

 

»

Après le redémarrage, vérifiez si les dents de la lame 

coupent le matériau dans le trait créé.

 

»

N’utilisez que des lames fonctionnelles et 

tranchantes.

 

»

Assurez-vous toujours que les éléments de réglage 

de lame sont bien serrés.

 

»

Faites preuve de prudence lorsque vous coupez des 

matériaux sur des surfaces que vous ne connaissez 

pas bien, p. ex. contre un mur. La lame pourrait 

rencontre un objet dur et se bloquer ou la scie 

pourrait rebondir.

• 

Les éléments volumineux doivent être supportés de 

telle sorte pour qu’ils sont stables et ne plient pas 

sous leur propre poids.

• 

Si possible, branchez le dispositif d’aspiration de 

poussière au tube d’aspiration.

• 

Avant de commencer la coupe, examinez la pièce 

pour  déceler  tout  nœud  lâche,  clou,  morceau  de 

métal ou élément similaire. Le cas échéant, retirez-

les.

• 

Déplacez  la  scie  circulaire  lentement  en  effectuant 

un mouvement progressif dans le sens de rotation 

de la lame.

• 

Ne bloquez jamais le protège-lame de sorte qu’il 

reste ouvert en permanence. Si la scie tombe par 

accident, elle pourrait être endommagée.

• 

Le protège-lame inférieur s’ouvre automatiquement 

lorsque la coupe commence. La pression exercée sur 

la pièce à travailler suffit à l’ouvrir. Le protège-lame 

inférieur ne doit être ouvert manuellement que pour 

la coupe ou le sciage combinés. Relâchez le protège-

lame  après  avoir  posé  la  lame  de  scie  sur  la  pièce 

à travailler.

• 

Lors du changement de lame, assurez-vous toujours 

que  le  protège-lame  inférieur  est  fermé  et  que  la 

lame ne se tourne plus. Une lame en rotation entraîne 

le déplacement de la scie, qui peut alors tomber. Des 

dommages considérables peuvent en résulter.

• 

Contrôlez  les  éléments  suivants  avant  chaque 

utilisation. Si l’appareil ne remplit pas l’une des 

conditions suivantes, il est défendu de l’utiliser avant 

que le problème ait été résolu:

 

»

Le protège-lame inférieur doit être bien fermé et se 

déplacer  librement.  Ce  faisant,  il  ne  doit  entrer  en 

contact avec aucune partie de la lame ou du reste 

de l’appareil.

 

»

Les ressorts du dispositif de protection doivent 

fonctionner correctement.

• 

Utilisez  des  lames  appropriées,  de  sorte  que 

l’épaisseur du disque ne soit pas supérieure à celle 

du coin.

• 

Assurez-vous toujours que le coin est correctement 

positionné et qu’il n’est pas endommagé.

8

9

7

1

12

11

10

2 3

4

5

6

Changement des balais de charbon

Déposez  les  vis  marquées  sur  l’illustration  ci-dessus. 

Déposez le couvercle et les balais de charbon usés. Posez 

de nouveaux balais, remettez le couvercle en place et 

vissez-le au boîtier de l’appareil.

Remarques relatives à l’utilisation

• 

Il  est  recommandé  de  toujours  faire  une  coupe 

d’essai sur un échantillon du matériau à couper.

• 

Il est recommandé de raccorder le tuyau d’aspiration 

à  l’orifice  prévu  à  cet  effet  (13)  pour  capter  la 

poussière produite pendant le travail.

24

Rev. 11.06.2018

25

Rev. 11.06.2018

Содержание MSW-CS185

Страница 1: ...User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja obs ugi N vod k pou it BEDIENUNGSANLEITUNG E X P O N D O D E CIRCULAR SAW MSW CS185...

Страница 2: ...tigt B E D I E N U N G S A N L E I T U N G Rev 11 06 2018 Rev 11 06 2018 VOR INBETRIEBNAHME MUSS DIE ANLEITUNG GENAU DURCHGELESEN UND VERSTANDEN WERDEN F r einen langen und zuverl ssigen Betrieb des G...

Страница 3: ...er t im einwandfreien Zustand berpr fen Sie vor jeder Arbeit ob allgemeine Sch den vorliegen oder Sch den an beweglichen Teilen Bruch von Teilen und Komponenten oder andere Bedingungen die den sichere...

Страница 4: ...ein Unter dem Werkst ck sollte weniger als der gesamte Klingenzahn sichtbar sein Einstellen des Schnittwinkels Vergewissern Sie sich immer dass die S ge ausgestellt ist und alle beweglichen Teile voll...

Страница 5: ...pon discovering damage or irregular operation immediately switch the device off and report it to a supervisor without delay d If there are any doubts as to the correct operation of the device contact...

Страница 6: ...n order to do this grasp the lever 18 with hand and move it Bring closer to the workpiece and then release the shield Laser The device has a built in laser that aids to perform a straight cut The lase...

Страница 7: ...ug wskaza technicznych przy u yciu najnowszych technologii i komponent w oraz przy zachowaniu najwy szych standard w jako ci I N S T R U K C J A O B S U G I PRZED PRZYST PIENIEM DO PRACY NALE Y DOK AD...

Страница 8: ...zpieczne dzia anie urz dzenia W przypadku uszkodzenia oddaj urz dzenie do naprawy przed u yciem f Urz dzenie nale y chroni przed dzie mi g Naprawa oraz konserwacja urz dze powinna by wykonywana przez...

Страница 9: ...linowania si tarczy lub odrzutu pi y Wi ksze elementy nale y podeprze aby stabilnie le a y oraz nie ugina y si pod w asnym ci arem Je li istnieje mo liwo pod czy wyci g py u do przeciwleg ego ko ca ru...

Страница 10: ...v s d je P i pr ci se za zen m v dy zachov vejte zdrav rozum b Se za zen m nepracujte ve v bu n m prost ed nap klad v p tomnosti ho lav ch kapalin plyn nebo prachu Za zen vytv jisk en skrze kter m e d...

Страница 11: ...m Po p ilo en ezn ho kotou e k obr b n mu p edm tu uvoln te kryt P i odkl d n pily se v dy ujist te e je spodn kryt zav en a kotou se neot Rotuj c kotou zp sobuje posun pily a pota mo m e doj t k jej...

Страница 12: ...eut causer un choc lectrique 2 2 S curit au travail a Veillez ce que votre poste de travail soit toujours propre et bien clair Le d sordre ou un clairage insuffisant peuvent entra ner des accidents So...

Страница 13: ...male Ins rez les extr mit s de la cl de fixation 20 dans les trous du flasque 16 Placez la cl hexagonale 21 sur l crou 15 D vissez l crou en tenant le collet Retirez l crou le flasque et la lame us e...

Страница 14: ...a nominale W 1200 Numero di giri U min 4500 Tipo di batteria laser 2x1 5V AAA Dimensioni disco mm 185x 20 Denti sega 24 Massima Profondit di segatura 90 mm 65 Massima Profondit di segatura 45 mm 42 Cl...

Страница 15: ...e la manutenzione del dispositivo devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato e impiegando soltanto parti di ricambio originali Ci rende questa sega circolare un dispositivo sicuro...

Страница 16: ...are Ci dovuto alla pressione esercitata dal pezzo da lavorare La copertura inferiore pu essere aperta manualmente solo in combinazione con il taglio e la segatura Dopo aver posizionato la lama sul pez...

Страница 17: ...m n cuando utilice el dispositivo b No utilice el aparato en atm sferas potencialmente explosivas p ej en la cercan a de l quidos gases o polvo inflamables Los dispositivos generan chispas que pueden...

Страница 18: ...ornillo Apertura manual de cubierta de protecci n En casos especiales por ejemplo al cortar el usuario tiene la posibilidad de levantar manualmente la cubierta inferior Sujete la palanca 18 y mu vala...

Страница 19: ...importante a proteger el medio ambiente Los puntos de reciclaje y las administraciones locales le proveer n de informaci n al respecto 36 Rev 11 06 2018 37 Rev 11 06 2018 LASER LIGHT LASER RADIATION D...

Страница 20: ...38 Rev 11 06 2018 39 Rev 11 06 2018 NOTES NOTIZEN NOTES NOTIZEN...

Страница 21: ...ie sich ber Ihren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer Stadt oder Gemeindeverwaltung ber die in Ihrem Gebiet zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLIN...

Отзывы: