MSW C-SAW210 Скачать руководство пользователя страница 8

14

15

Instrukcją  oryginalną  jest  niemiecka  wersja  instrukcji. 

Pozostałe  wersje  językowe  są  tłumaczeniami  z  języka 

niemieckiego.

INSTRUKCJA OBSŁUGI

ZALECENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA

Ogólne  zalecenia  odnośnie  bezpieczeństwa  podczas 

użytkowania urządzeń elektrycznych:

W  celu  zminimalizowania  ryzyka  obrażeń  na  skutek 

działania  ognia  lub  porażenia  prądem  prosimy  Państwa 

o  stałe  przestrzeganie  kilku  podstawowych  zasad 

bezpieczeństwa podczas użytkowania urządzenia. Prosimy 

o  staranne  przeczytanie  niniejszej  instrukcji  użytkowania 

i  upewnienie  się,  że  znaleźli  Państwo  odpowiedzi  na 

wszystkie  pytania  dotyczące  tego  urządzenia.  Prosimy 

o staranne przechowywanie niniejszej instrukcji 

użytkowania  w  pobliżu  produktu,  aby  w  razie  pojawienia 

się pytań można było do niej jeszcze raz powrócić również 

w późniejszym czasie. Prosimy zawsze stosować uziemione 

przyłącze prądu z prawidłowym napięciem sieciowym (patrz 

instrukcja lub tabliczka znamionowa)! W razie wątpliwości 

w  odniesieniu  do  tego,  czy  przyłącze  jest  uziemione, 

prosimy  zlecić  sprawdzenie  tego  wykwalifikowanemu 

specjaliście. Nigdy nie należy stosować niesprawnego kabla 

zasilania! Urządzenia nie należy otwierać w wilgotnym lub 

mokrym miejscu ani też mokrymi lub wilgotnymi rękoma. 

Poza tym urządzenie należy chronić przed bezpośrednim 

promieniowaniem  słonecznym.  Urządzenie  należy 

użytkować  zawsze  w  bezpiecznym  miejscu,  tak  aby  nikt 

nie  mógł  nadepnąć  na  kabel,  przewrócić  się  o  niego  i/

lub  uszkodzić  go.  Przed  przystąpieniem  do  czyszczenia 

urządzenia  należy  wyciągnąć  wtyczkę  sieciową,  a  do 

czyszczenia  używać  jedynie  wilgotnej  ściereczki.  Należy 

unikać  stosowania  środków  czyszczących  i  uważać, 

aby  jakakolwiek  ciecz  nie  dostała  się  do  urządzenia  i/

lub  tam  nie  pozostała.  Należy  wyłączyć  urządzenie 

natychmiast po zauważeniu nieprawidłowości w sposobie 

jego  funkcjonowania.  Powinno  się  również  wyciągnąć 

wtyczkę  z  gniazdka  sieciowego,  gdy  urządzenie  nie  jest 

używane.  Wykonanie  prac  związanych  z  konserwacją, 

wyregulowaniem  i  naprawą  urządzenia  należy  zlecić 

wyspecjalizowanemu personelowi. W przypadku napraw 

dokonywanych przez osoby trzecie gwarancja wygasa!

Należy zapoznać się z instrukcją obsługi.
Urządzenie jest zgodne z deklaracją CE.
Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych 

razem z odpadami gospodarstwa domowego.

Uwaga! Załóż rękawice ochronne
Należy stosować okulary ochronne
Należy stosować środki ochrony słuchu
Należy stosować maskę ochronną.
Uwaga na obracające się elementy tnące! 

Możliwość skaleczenia!

UWAGA! 

Ilustracje  w  niniejszej  instrukcji  obsługi 

mają  charakter  poglądowy  i  w  niektórych 

szczegółach  mogą  różnić  się  od  rzeczywistego 

wyglądu maszyny.

WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA

1. 

Przed  przystąpieniem  do  uruchomienia  prosimy 

o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji! Należy 

przestrzegać wszystkich wskazówek bezpieczeństwa, 

aby unikać szkód powstałych na skutek użytkowania 

niezgodnego z przeznaczeniem!

2. 

Zachowaj  instrukcję  użytkowania  w  celu  jej 

późniejszego użycia. W razie gdyby urządzenie miało 

zostać  przekazane  osobom  trzecim,  to  wraz  z  nim 

należy przekazać również instrukcję użytkowania.

3. 

Urządzenie  należy  stosować  wyłącznie  zgodnie 

z przeznaczeniem.

4. 

przypadku 

użytkowania 

niezgodnego 

z  przeznaczeniem  lub  nieprawidłowej  obsługi 

wyklucza  się  odpowiedzialność  za  powstałe 

ewentualnie szkody.

5. 

Przed  pierwszym  użyciem  prosimy  sprawdzić,  czy 

rodzaj prądu i napięcie sieciowe odpowiadają danym 

wskazanym na tabliczce znamionowej.

6. 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  tego,  by 

było  użytkowane  przez  osoby  (w  tym  dzieci) 

o ograniczonych funkcjach psychicznych, 

sensorycznych  i  umysłowych  lub  nieposiadające 

odpowiedniego  doświadczenia  i/lub  wiedzy,  chyba 

że są one nadzorowane przez osobę odpowiedzialną 

za  ich  bezpieczeństwo  lub  otrzymały  od  niej 

wskazówki  dotyczące  tego,  jak  należy  obsługiwać 

urządzenie.

7. 

NIEBEZPIECZEŃSTWO 

PORAŻENIA 

PRĄDEM! 

Nigdy  nie  próbuj  samemu  naprawiać  urządzenia. 

W  razie  awarii  zleć  naprawę  urządzenia  wyłącznie 

wykwalifikowanym specjalistom.

8. 

Sprawdzaj  regularnie  wtyczkę  sieciową  i  kabel 

zasilający.  Jeżeli  kabel  zasilający  urządzenia  jest 

uszkodzony, to, aby uniknąć zagrożenia, producent, 

jego serwis klienta lub osoba o podobnych 

kwalifikacjach musi go wymienić.

9. 

Należy  zapobiegać  uszkodzeniu  kabla  zasilającego 

na skutek jego zgniecenia, przełamania lub przetarcia 

na  ostrych  krawędziach  oraz  trzymać  go  z  dala  od 

gorących powierzchni i otwartych źródeł ognia.

10.  UWAGA – ZAGROŻENIE ŻYCIA! Podczas czyszczenia 

lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać 

go w wodzie lub innych cieczach. Urządzenia nigdy 

nie  należy  trzymać  pod  bieżącą  wodą  lub  polewać 

innymi cieczami.

11.  Należy  upewnić  się,  że  w  pobliżu  urządzenia  nie 

znajdują  się  jakiekolwiek  zapalne  substancje  lub 

przedmioty.

12.  Należy  zawsze  pamiętać  o  usunięciu  kluczy  oraz 

kawałków drewna przed włączeniem narzędzia. 

13.  Należy  regularnie  czyścić  urządzenie,  aby  nie 

dopuścić do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.

14.  Należy  stosować  odpowiedni  ubiór.  Nie  należy 

nosić luźnych ubrań oraz biżuterii, mogą one zostać 

wkręcone w ruchome części urządzenia. W przypadku 

prowadzenia  prac  na  zewnątrz  zaleca  się  używanie 

gumowych rękawic oraz antypoślizgowego obuwia. 

Należy  również  nosić  nakrycie  głowy,  by  ochronić 

długie włosy.

15.  Nie  wolno  nadmiernie  obciążać  przewodu 

zasilającego.  Nie  należy  przenosić  urządzenia 

chwytając  za  przewód  zasilający,  jak  również  nie 

należy  szarpać  i  ciągnąć  za  przewód  aby  odłączyć 

urządzenie  od  zasilania.  Przewód  należy  prowadzić 

z  dala  od  źródeł  ciepła,  zbiorników  oleju,  ostrych 

krawędzi.

REGULAR CONTROL OF THE DEVICE 

Control regularly that the device doesn´t present any 

damage. If it should be the case, please contact your 

customer service to solve the problem. 

What to do in case of problem? 

Please contact your customer service and prepare following 

information: 

• 

Invoice number and serial number (the latest is to be 

found on the technical plate on the device). 

• 

If relevant, a picture of the damaged, broken or 

defective part. 

• 

It will be easier for your customer service clerk to 

determinate the source of the problem if you make 

a detailed and precise description of the matter. 

The more detailed your information, the quicker the 

customer service will be able to answer your problem 

rapidly and efficiently! 

CAUTION: Never open the device without the authorization 

of your customer service. This can lead to a loss of warranty!

Problem

Possible reason

Solution

Sparks in the 

motor

Carbon brushes 

worn out

Have the saw 

checked by 

a qualified 

workshop

The motor is 

not running

Overload breaker 

triggered

Follow user 

manual

Power cable 

damaged

Replace power 

cable

Motor or switches 

damaged

Have the saw 

checked by 

a qualified 

workshop

Motor spins 

in the wrong 

direction

Incorrect 

connections 

Verify the polarity 

of connected 

cables. Swap 

them.

Capacitor 

damaged

Have the saw 

checked by 

a qualified 

workshop

Overload 

breaker 

triggers

Incorrect cable 

diameter

Use a cable with 

a larger diameter 

to connect to the 

power supply.

Overload caused 

by a blunt saw 

blade

Replace blade

Wood 

singed along 

cut

Saw blade blunt

Sharpen or 

replace saw blade

Incompatible saw 

blade

Use correct saw 

blade.

TROUBLESHOOTING

I N S T R U K C J A   O B S Ł U G I

Rev. 10.10.2017

Rev. 10.10.2017

Содержание C-SAW210

Страница 1: ...User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja obs ugi N vod k pou it BEDIENUNGSANLEITUNG E X P O N D O D E CIRCULAR SAW C SAW210 C SAW254T...

Страница 2: ...em Hausm ll entsorgt werden Achtung Schutzhandschuhe tragen Achtung Schutzbrille verwenden Achtung H rschutzmittel verwenden Achtung Schutzmaske verwenden Vorsicht bei sich drehenden Komponenten Es be...

Страница 3: ...ngsmaterial Pappe Plastikb nder und Styropor zu behalten um im Servicefall das Ger t bestm glich gesch tzt zur cksenden zu k nnen AUFBAU DES GER TES Platzierung des Ger tes Das Ger t sollte auf eine A...

Страница 4: ...hstgeschwindigkeit erreicht hat Den Holzgegenstand auf den Arbeitstisch legen und mit dem Schneiden beginnen AUSWECHSELN DER SCHEIBE 1 Den Scheibenschutz 7 abnehmen 2 Die Schrauben am Arbeitstisch gem...

Страница 5: ...le Do not open the unit in damp or wet environment or if you are wet yourself Protect the unit of solar radiation Use the device in a protected location to avoid damaging the equipment or endangering...

Страница 6: ...s The work surface must be levelled dry heat resistant and at a fitting height from the ground to enable a proper use of the de vice The power cord connected with the appliance must be properly ground...

Страница 7: ...ING WEDGE 1 Follow the first two steps of the saw blade replacement instructions 2 Loosen the wedge mounting bolt 3 Align the wedge in its desired position so that it is 3 5 mm away from the saw blade...

Страница 8: ...ieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umys owych lub nieposiadaj ce odpowiedniego do wiadczenia i lub wiedzy chyba e s one nadzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze s...

Страница 9: ...m na tarczy 4 3 5 2 6 7 8 9 4 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 23 1 20 7 24 8 25 14 5 19 6 16 Nale y dba o narz dzia Narz dzia powinny by przechowywane ostre i czyste dla lepszego i bezpieczniejsze...

Страница 10: ...t b d wi cej a urz dzenie och odzi si 2 Wcisn przycisk 14 w celu resetu wy cznika przeci eniowego 3 Wcisn zielony przycisk 1 15 aby uruchomi z powrotem pi Zawsze nale y zweryfikowa czy tarcza i klin r...

Страница 11: ...ly mus b t pravideln kontrolov ny a v p pad po kozen mus b t vym n ny chyty mus b t such ist a neza pin n olejem i mazivem 17 Odpojte za zen pokud nen pou v no p ed opravami a b hem v m ny p slu enstv...

Страница 12: ...mi 18 a doln mi 21 d ly pomoc p ipojen ch roub d K zadn m no i k m 19 p ipevn te podp ry 22 tzn jako na n sleduj c m obr zku Upevn te dodate n pracovn desky 5 a 11 tak jak je zobrazeno na n sleduj c...

Страница 13: ...V dy po dokon en pr ce za zen vy ist te K i t n ploch pou vejte v hradn istic prost edky bez rav ch l tek D ly z um l hmoty nevyt rejte rozpou t dly Takov rozpou t dla jako je benz n edidlo benzen al...

Страница 14: ...inform e des conditions d utilisation et disposer du manuel Il est imp ratif d avoir lu le manuel d utilisation avec minutie L appareil est conforme aux directives europ ennes en vigueur Les appareils...

Страница 15: ...pareil il est possible que l appareil produise un recul puissant et inattendu si le disque rotatif se bloque La cons quence d un blocage de la lame est un coup en arri re du bois coup dans le sens inv...

Страница 16: ...diviseur 8 avec les vis de la protection Raccordez le tuyau d aspiration la protection de la lame en montant l vacuation 24 Placez la glissi re 14 contre la poign e 25 qui se trouve sur le c t droit d...

Страница 17: ...conoscenze Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo 7 PERICOLO...

Страница 18: ...irare fuori la macchina dal cartone e rimuovere la pellicola protettiva b Infilare i piedi di gomma 20 nella parte inferiore delle gambe 19 c Fissare le gambe 19 con gli elementi della barra superiore...

Страница 19: ...getto di legno sul piano di lavoro e cominciare a tagliare SOSTITUIRE IL DISCO 1 Smontare la protezione del disco 7 2 Svitare le viti sul tavolo di lavoro come illustrato v sotto e rimuovere la lastra...

Страница 20: ...Utilice ropa adecuada No use joyas ni ropa floja Adem s aseg rese de mantener su cabello ropa y guantes alejados de las partes m viles para evitar que se enganchen Cuando trabaje en el exterior porte...

Страница 21: ...e los pies de goma 20 en la parte inferior de las patas 19 c Una las patas 19 con las barras transversales 18 y 21 por medio de los tornillos suministrados d Sujete los soportes 22 a las patas trasera...

Страница 22: ...manera que quede a una distancia de 3 5 mm de los dientes de la sierra SOLUCIONES DE PROBLEMAS Problema Posible causa Soluci n Chispas en el motor Escobillas de carb n del motor gastadas Env e el equi...

Страница 23: ...ble con secci n incorrecta Utilice un cable con una mayor secci n para conectar el equipo a la corriente Sobrecarga debido a una cuchilla desgastada Cambie el disco de corte Quemaduras en la zona de c...

Страница 24: ...rtifizierstellen Ridlerstra e 65 80339 M NCHEN Germany 0123 M6A 16 12 55256 570 DE EN PL FR IT ES CZ nDoC www riskCE pl rev 29 05 2017 EG Konformit tserkl rung EU Declaration of conformity Deklaracja...

Страница 25: ...et zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber d...

Отзывы: