background image

30

31

3. 

Retirez le disque avec les deux clés. Maintenir l'arbre 

central avec une clé et avec l'autre clé (clé Allen), 

desserrez l'écrou de sécurité. Retirez les écrous, 

brides et le disque usé.

4.  Montez le nouveau disque et réassemblez les 

parties démontées dans le sens inverse de l'étape de 

démontage.

RÉGLAGE DU COUTEAU DIVISEUR

1. 

Suivez les deux premières parties de changement du 

disque.

2. 

Desserrez la vis de fixation de la cale. 

4. 

Fixez les vis de fixation de la cale. Vissez la table de 

travail.

DISJONCTEUR

La scie possède un disjoncteur. En cas de surcharge de 

la scie par l'utilisateur, le dispositif de sécurité du moteur 

éteint l'appareil. Dans ce cas, veuillez procéder de la 

manière suivante:

1. 

Attendez quelques minutes ou plus jusqu'à ce que la 

machine refroidisse.

2.  Appuyez sur le bouton (23) pour réarmer le 

disjoncteur.

3. 

Appuyez  sur  la  touche  verte  "1"  pour  allumer  de 

nouveau la scie.

REMARQUES GÉNÉRALES

• 

Une fois votre travail terminé, pensez à toujours 

éteindre la scie en appyant sur la touche rouge "0"! 

• 

N'utilisez que des disques compatibles avec les 

données et paramètres présents dans le manuel. 

• 

Des disques composés d'acier rapide (AR) ne doivent 

pas être utilisés. 

• 

Déplacez le bois lentement et d'un mouvement 

régulier dans le sens de rotation du disque.

• 

N'utilisez pas de disque émoussé car cela pourrait 

provoquer un blocage du disque en plus de produire 

une découpe de mauvaise qualité. 

• 

Travaillez toujours avec couteau diviseur bien fixé et 

une protection correctement montée.

8

8

7

max. 3-5mm

8

COUPER AVEC ANGLE

a) 

Insérez le guide (3) dans la rainure (2). Desserrez 

le bouton de guidage (4), ajustez l'angle de coupe 

désiré et resserrez le bouton de guidage.

b) 

La découpe s'effectue en pressant l'élément à couper 

contre le rail (3) et en le poussant le rail le long de la 

rainure (2).

c) 

Pour couper transversalement avec un angle de 45°, 

l'échelle de mesure de la barre transversale peut 

être utilisé (se trouve dans les accessoires de la scie), 

placez-la ensuite dans le rail parallèle (9). 

COUPER DE MANIÈRE INCLINÈE

a) 

Desserrer la vis (13), ajustez l'inclinaison du disque et 

resserrez la vis (13).

b) 

La  découpe  s'effectue,  en  fonction  du  mode  de 

découpe choisi, à savoir, longitudinale ou inclinée.

1. 

Réglez la hauteur du disque, profondeur de coupe, 

avec la vis (12). 

2. 

Branchez l'appareil à son alimentation électrique et 

allumez-le avec la touche (15). Attendez quelques 

secondes jusqu'à ce que le disque ait atteint sa 

vitesse maximale. Placez l'objet en bois sur la table 

de travail et commencez à couper.

DISJONCTEUR

La scie possède un disjoncteur. En cas de surcharge de 

la scie par l'utilisateur, le dispositif de sécurité du moteur 

éteint l'appareil. Dans ce cas, veuillez procéder de la 

manière suivante:

1. 

Attendez quelques minutes ou plus jusqu'à ce que la 

machine refroidisse.

2.  Appuyez sur le bouton (14) pour réarmer le 

disjoncteur.

3. 

Appuyez  sur  la  touche  verte  "1"  pour  allumer  de 

nouveau la scie.

REMPLACER LE DISQUE 

1. 

Retirez la protection du disque (6) en suivant les 

étapes inverses du montage. 

2. 

En utilisant le bouton (12), insérez le disque dans la 

cale. 

3. 

Desserrez et retirez le socle (8).

11

11

5

2

11

11

2

2

5

• 

Placez la scie dans l'emplacement correspondant.

• 

Grâce au bouton rotatif (17), tirez le disque avec le 

couteau diviseur.

• 

Placez la protection du disque (7) et montez-la au 

couteau diviseur (8) avec les vis de la protection. 

• 

Raccordez le tuyau d'aspiration à la protection de la 

lame en montant l'évacuation (24).

• 

Placez la glissière (14) contre la poignée (25), qui se 

trouve sur le côté droit de l'appareil.

• 

Vérifiez si la scie circulaire est correctement montée, 

si elle est fixe sans jeu et si elle n'est pas en contact 

avec une autre lame de scie en la tournant avec 

précaution avec la main. Assurez-vous que le sens 

de rotation de la scie corresponde à celui du disque.

• 

Assurez-vous en permanence que le disque et le 

couteau diviseur se trouvent au même niveau et que 

les arrêtes soient suffisamment éloignées (3-5 mm) 

des dents de la scie.

• 

Raccordez l'évacuation pour poussière, si possible, 

avec l'extrémité opposée du tuyau. 

UTILISATION

Modèle C-SAW210

1. 

Assurez-vous que la scie soit éteinte à chaque fois. 

Touche  rouge  "0"  pressée,  appareil  éteint.  Touche 

verte "1" pressée, appareil mis en marche.

COUPER DANS LE SENS LONGITUDINALE

a) 

Placez le guide parallèle (9) dans la position voulue 

sur la surface de travail de sorte à ce qu'il soit 

parallèle au disque (7). Le verrouillage s'effectue en 

resserrant les deux vis (10).

b) 

Pour couper, pressez l'élément à couper contre le rail 

de guidage (9) et le faire glisser le long de ce rail. 

4. 

Tournez l'appareil en plaçant sa partie supérieure 

vers le bas et démontez les éléments de la base 

comme illustré sur l'image 20 ci-dessous.

5. 

Retirez la protection n°21 comme illustré sur l'image.

20

7.  Montez le nouveau disque et réassemblez les 

parties démontées dans le sens inverse de l'étape de 

démontage.

Modèle C-SAW254T

1. 

Assurez-vous que la scie soit éteinte à chaque fois. 

Touche  rouge  "0"  pressée,  appareil  éteint.  Touche 

verte "1" pressée, appareil mis en marche.

COUPER DANS LE SENS LONGITUDINALE

a) 

Placez le rail parallèle (10) à la position voulue sur 

la table de travail en la poussant par voie du rail (3) 

avec le levier (12).

b) 

Pour couper, pressez l'élément à couper contre le rail 

de guidage (10) et le faire glisser le long de ce rail.

COUPER AVEC ANGLE

a) 

Placez le rail de coupe angulée fourni dans la rainure 

(4). Desserrez le bouton de guidage, ajustez l'angle 

de coupe désiré et resserrez le bouton de guidage.

b) 

La découpe s'effectue en pressant l'élément à couper 

contre le rail et en le poussant le rail le long de la 

rainure (4). 

COUPER DE MANIÈRE INCLINÈE

a) 

Desserrer la vis (13), ajustez l'inclinaison du disque 

(9) et resserrez la vis (13).

b) 

La  découpe  s'effectue,  en  fonction  du  mode  de 

découpe choisi, à savoir, longitudinale ou inclinée.

2. 

Réglez la hauteur du disque, profondeur de coupe, 

avec la vis (17).

3. 

Branchez l'appareil à son alimentation électrique et 

allumez-le avec la touche "1" (1). Attendez quelques 

secondes jusqu'à ce que le disque ait atteint sa 

vitesse maximale. Placez l'objet en bois sur la table 

de travail et commencez à couper.

REMPLACER LE DISQUE 

1. 

Retirez la protection du disque (7)

2. 

Dévissez les vis de la table de travail conformément 

à l'illustration et retirez la plaque.

3. 

Positionnez la cale dans la position souhaitée, de 

sorte que la distance entre les dents du disque et la 

cale s'élève à 3-5 mm.

d) 

Fixez les supports (22) aux pattes arrières (19) 

comme illustré sur l'image ci-dessous.

19

22

• 

Montez les surfaces de travail supplémentaires (5) et 

(11) comme illustré sur l'image ci-dessous. Pour fixer 

la plaque (5), utilisez les grands supports comme 

pour la plaque (11).

6. 

Retirez le disque avec les deux clés. Maintenir l'arbre 

central avec une clé et avec l'autre clé, desserrez 

l'écrou de sécurité.

21

1

2

1

2

Rev. 10.10.2017

Rev. 10.10.2017

Содержание C-SAW210

Страница 1: ...User manual Manuel d utilisation Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instrukcja obs ugi N vod k pou it BEDIENUNGSANLEITUNG E X P O N D O D E CIRCULAR SAW C SAW210 C SAW254T...

Страница 2: ...em Hausm ll entsorgt werden Achtung Schutzhandschuhe tragen Achtung Schutzbrille verwenden Achtung H rschutzmittel verwenden Achtung Schutzmaske verwenden Vorsicht bei sich drehenden Komponenten Es be...

Страница 3: ...ngsmaterial Pappe Plastikb nder und Styropor zu behalten um im Servicefall das Ger t bestm glich gesch tzt zur cksenden zu k nnen AUFBAU DES GER TES Platzierung des Ger tes Das Ger t sollte auf eine A...

Страница 4: ...hstgeschwindigkeit erreicht hat Den Holzgegenstand auf den Arbeitstisch legen und mit dem Schneiden beginnen AUSWECHSELN DER SCHEIBE 1 Den Scheibenschutz 7 abnehmen 2 Die Schrauben am Arbeitstisch gem...

Страница 5: ...le Do not open the unit in damp or wet environment or if you are wet yourself Protect the unit of solar radiation Use the device in a protected location to avoid damaging the equipment or endangering...

Страница 6: ...s The work surface must be levelled dry heat resistant and at a fitting height from the ground to enable a proper use of the de vice The power cord connected with the appliance must be properly ground...

Страница 7: ...ING WEDGE 1 Follow the first two steps of the saw blade replacement instructions 2 Loosen the wedge mounting bolt 3 Align the wedge in its desired position so that it is 3 5 mm away from the saw blade...

Страница 8: ...ieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umys owych lub nieposiadaj ce odpowiedniego do wiadczenia i lub wiedzy chyba e s one nadzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze s...

Страница 9: ...m na tarczy 4 3 5 2 6 7 8 9 4 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 21 22 23 1 20 7 24 8 25 14 5 19 6 16 Nale y dba o narz dzia Narz dzia powinny by przechowywane ostre i czyste dla lepszego i bezpieczniejsze...

Страница 10: ...t b d wi cej a urz dzenie och odzi si 2 Wcisn przycisk 14 w celu resetu wy cznika przeci eniowego 3 Wcisn zielony przycisk 1 15 aby uruchomi z powrotem pi Zawsze nale y zweryfikowa czy tarcza i klin r...

Страница 11: ...ly mus b t pravideln kontrolov ny a v p pad po kozen mus b t vym n ny chyty mus b t such ist a neza pin n olejem i mazivem 17 Odpojte za zen pokud nen pou v no p ed opravami a b hem v m ny p slu enstv...

Страница 12: ...mi 18 a doln mi 21 d ly pomoc p ipojen ch roub d K zadn m no i k m 19 p ipevn te podp ry 22 tzn jako na n sleduj c m obr zku Upevn te dodate n pracovn desky 5 a 11 tak jak je zobrazeno na n sleduj c...

Страница 13: ...V dy po dokon en pr ce za zen vy ist te K i t n ploch pou vejte v hradn istic prost edky bez rav ch l tek D ly z um l hmoty nevyt rejte rozpou t dly Takov rozpou t dla jako je benz n edidlo benzen al...

Страница 14: ...inform e des conditions d utilisation et disposer du manuel Il est imp ratif d avoir lu le manuel d utilisation avec minutie L appareil est conforme aux directives europ ennes en vigueur Les appareils...

Страница 15: ...pareil il est possible que l appareil produise un recul puissant et inattendu si le disque rotatif se bloque La cons quence d un blocage de la lame est un coup en arri re du bois coup dans le sens inv...

Страница 16: ...diviseur 8 avec les vis de la protection Raccordez le tuyau d aspiration la protection de la lame en montant l vacuation 24 Placez la glissi re 14 contre la poign e 25 qui se trouve sur le c t droit d...

Страница 17: ...conoscenze Si fa eccezione per coloro i quali siano sorvegliati da un responsabile qualificato che si prenda carico della loro sicurezza e abbia ricevuto istruzioni dettagliate al riguardo 7 PERICOLO...

Страница 18: ...irare fuori la macchina dal cartone e rimuovere la pellicola protettiva b Infilare i piedi di gomma 20 nella parte inferiore delle gambe 19 c Fissare le gambe 19 con gli elementi della barra superiore...

Страница 19: ...getto di legno sul piano di lavoro e cominciare a tagliare SOSTITUIRE IL DISCO 1 Smontare la protezione del disco 7 2 Svitare le viti sul tavolo di lavoro come illustrato v sotto e rimuovere la lastra...

Страница 20: ...Utilice ropa adecuada No use joyas ni ropa floja Adem s aseg rese de mantener su cabello ropa y guantes alejados de las partes m viles para evitar que se enganchen Cuando trabaje en el exterior porte...

Страница 21: ...e los pies de goma 20 en la parte inferior de las patas 19 c Una las patas 19 con las barras transversales 18 y 21 por medio de los tornillos suministrados d Sujete los soportes 22 a las patas trasera...

Страница 22: ...manera que quede a una distancia de 3 5 mm de los dientes de la sierra SOLUCIONES DE PROBLEMAS Problema Posible causa Soluci n Chispas en el motor Escobillas de carb n del motor gastadas Env e el equi...

Страница 23: ...ble con secci n incorrecta Utilice un cable con una mayor secci n para conectar el equipo a la corriente Sobrecarga debido a una cuchilla desgastada Cambie el disco de corte Quemaduras en la zona de c...

Страница 24: ...rtifizierstellen Ridlerstra e 65 80339 M NCHEN Germany 0123 M6A 16 12 55256 570 DE EN PL FR IT ES CZ nDoC www riskCE pl rev 29 05 2017 EG Konformit tserkl rung EU Declaration of conformity Deklaracja...

Страница 25: ...et zur Verf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber d...

Отзывы: