background image

S-5

Installation Instructions and Owner’s Manual

Unvented Liquid Propane Fired Room Heater

Ventilación del exterior

Si fuera necesario permita la entrada de aire fresco adicional haciendo 
uso de conductos o rejillas de ventilación. Conecte estos artículos 
directamente al exterior o a espacios abiertos al exterior. Estos 
incluyen áticos* y espacios debajo del piso. Siga la Norma nacional 
de gas combustible (National Fuel Gas Code) NFPA 54/ANSI Z223.1, 
Artículo 5.3, Aire para combustión y ventilación para ver cuál es el 
tamaño requerido de los conductos y las rejillas de ventilación.

*IMPOrTanTe:

 No coloque aberturas para la entrada o salida 

de aire en el ático. Si el ático cuenta con ventilación controlada 
por termostato, el aire caliente que entre al ático activará la 
ventilación.

IMPOrTanTe: 

Los calentadores de tiro natural proporcionan 

humedad al aire. Aunque esto es beneficioso, si se instala el 
calentador en un cuarto que no tiene suficiente ventilación, esto 
puede hacer que se forme moho debido a la gran humedad.  
Remítase a Aire fresco para la combustión y ventilación, páginas 
3 a 5.

InsTalaCIÓn

aVIsO: 

Este calentador está diseñado para ser usado como 

calor suplementario. Utilice el calentador junto con el sistema de 
calefacción principal. No instale este calentador como una fuente de 
calor principal. Si tiene un sistema de calefacción central, puede poner 
en funcionamiento el ventilador de circulación del sistema mientras 
usa el calentador. Esto ayudará a que el calor circule por la casa. Si 
hay un corte de energía eléctrica, puede utilizar este calentador como 
fuente de calor principal mientras no haya energía eléctrica.

 adVerTenCIa:

 Un técnico de mantenimiento calificado debe 

instalar el calentador. Siga todas las normas locales.

VerIFIQue el TIPO de Gas

Use únicamente 

gas-LP

. Si su suministro de gas no es 

gas-LP

, no 

instale el calentador. Comuníquese con el distribuidor en donde 
compró el calentador para adquirir el calentador del tipo adecuado.

Para InsTalaCIÓn PerManenTe:

Antes de instalar el calentador, asegúrese de contar con los artículos 
abajo mencionados:

• 

Tuberías (verifique las normas locales)

• 

Sellador (resistente al gas LP)

• 

Válvula de cierre del equipo*

• 

Empalme de puesta a tierra

• 

Conexión de prueba de presión*

• 

Separador de sedimentos

• 

Junta en T

• 

Llave para tubería

*Una válvula de cierre del equipo con certificación CSA/AGA y 
conexión NPT de 1/8" NPT es una alternativa aceptable para la 
conexión del calibre de prueba. Compre una válvula de cierre del 
equipo con certificación CSA/AGA de su distribuidor. Remítase a 
Accesorios, página 17.

este calentador también puede instalarse con la manguera y el 
regulador incluidos con el calentador.

uBICaCIÓn del CalenTadOr

Este calentador está diseñado para ser montado sobre la pared.

Para su comodidad y eficiencia, instale el calentador:

• 

Donde tenga acceso fácil para operarlo, inspeccionarlo y 
realizarle servicios de mantenimiento.

• 

En el lugar más frío del cuarto. 

 CuIdadO: 

Si instala el calentador en el garaje de una casa:

• 

El piloto y quemador del calentador debe estar al menos 45 
cm (18 pulgadas) por encima del piso.

• 

Coloque el calentador en un lugar en donde no lo pueda 
golpear un vehículo en movimiento.

CuIdadO: 

Este calentador crea corrientes de aire tibio. Estas 

corrientes desplazan el calor hacia las superficies de la pared cerca 
del calentador. La instalación del calentador en una pared cubierta 
en vinilo o tela, o el uso del calentador cerca de impurezas (como 
humo de cigarrillo, velas aromáticas, líquidos de limpieza, lámparas 
de aceite o kerosene, etc.) que puedan estar presentes en el aire 
pueden llegar a decolorar las paredes. 

 adVerTenCIa: 

Nunca instale el calentador:

• 

En un baño. 

• 

En un vehículo recreacional.

• 

Donde haya cortinas, muebles, u otros objetos inflamables a 
menos de 91 cm (36 pulgadas) de la parte superior, inferior 
o los costados del calentador.

• 

Como un accesorio de un hogar 

• 

En áreas muy transitadas 

• 

En áreas muy ventosas o con mucha corriente de aire

 adVerTenCIa:

 El calentador debe estar montado para 

mantener el espacio mínimo que se muestra en la Figura 4. 
Si fuera posible, proporcione un espacio mayor desde el piso, 
techo, y las paredes contiguas.

Left

Side

Right

Side

36” min. from

ceiling

6” Min from

adjoining

walls

2” min. to top surface of carpet,

tile or other combustible material

Floor

Figura 4

91 cm (36") mín. 

del techo

15 cm (6") 

mín. desde 

las paredes 

contiguas

Lado

izquierdo

Lado

derecho

Piso

5 cm (2") mín. hasta la superficie 

superior de la alfombra, baldosas 

u otros materiales combustibles.

Содержание MHVFBI10LPT

Страница 1: ...unvented gas fired heater It uses air oxygen from the room in which it is installed Provisions for adequate combustion and ventilation air must be provided Refer to Fresh Air for Combustion and Venti...

Страница 2: ...nd adults away from hot surfaces to avoid burns or clothing igni tion Heater will remain hot for a time after shutdown Allow heater surfaces to cool before handling Young children should be carefully...

Страница 3: ...ill insure that enough air for proper combustion enters the heater 4 If heater shuts off do not relight until you provide fresh outside air If heater keeps shutting off it re quires servicing 5 Turn o...

Страница 4: ...n the National Fuel Gas Code NFPA 54 ANSI Z223 1 Section 5 3 or applicable local codes 3 Add the Btu hr of all the fuel burning appliances in the space such as Vent free heater Gas water SAFETY DEVICE...

Страница 5: ...d space because the actual Btu hr used is more than the maximum Btu hr the space can support You must provide additional fresh air Your options are as follows A Rework worksheet and the space of an ad...

Страница 6: ...Heater pilot and burner must be at least 18 inches above floor Locate heater where moving vehicle will not hit it CAUTION This heater creates warm air currents These currents move heat to wall surface...

Страница 7: ...mounting bracket is firmly fastened to wall studs Attaching to Wall using Anchor For attaching mounting bracket to hollow walls wall ar eas between studs or solid walls concrete or masonry Note Wall...

Страница 8: ...Use of floor mounting feet will require you to use a 3 8 NPT street elbow to make gas connection CAUTION Never connect heater directly to the Propane supply This heater requires an external regulator...

Страница 9: ...for leaks in next section Low Pressure Test Pressure Equal To or Less Than psig 3 5 kPa 1 Close equipment shutoff valve see figure 13 2 Pressurize supply piping system by either using compressed air...

Страница 10: ...ition see figure 16 Note Knob cannot be turned from PILOT to OFF unless knob is pushed in slightly Do not force 4 Wait five 5 minutes Then smell for gas in cluding near the floor If you smell gas STOP...

Страница 11: ...brush to clean CLEANING BURNER PILOT AIR HOLE INLET We recommend that you clean the unit every 2 500 hours of operation or every three months We also recommend that you keep the burner tube and pilot...

Страница 12: ...thermocouple 7 Replace Control valve Burner does not light after ODS pilot is lit 1 Burner orifice is clogged 2 Burner orifice diameter to small 3 Inlet gas pressure is too low 1 Clean burner orifice...

Страница 13: ...g Gas Con nections page 9 2 Replace control valve Gas odor during combustion 1 Foreign matter between control valve and burner 2 Gas leak See WARNING statement at top of page 1 Take apart gas tubing a...

Страница 14: ...E14 Installation Instructions and Owner s Manual Unvented Liquid Propane Fired Room Heater...

Страница 15: ...E15 Installation Instructions and Owner s Manual Unvented Liquid Propane Fired Room Heater 70828...

Страница 16: ...purchase and description of problem in all communication LIMITED WARRANTY Mr Heater Inc warrants its heaters and accessories to be free from defects in material and workmanship for a period of 1 year...

Страница 17: ...procedimientos adecuados de instalaci n y operaci n Para obtener asistencia o informaci n adicional consulte con un instalador calificado agencia de servicios o compa a de gas LEA CUIDADOSAMENTE LAS I...

Страница 18: ...a quemaduras fuego explosiones descargas el ctricas e intoxicaci n con mon xido de carbono ADVERTENCIA Este artefacto est equipado para ser utilizado con gas natural o propano No se permite la convers...

Страница 19: ...ficaciones de ventilaci n 1 Construcci n muy peque a 2 Espacio abierto 3 Espacio cerrado Este calentador no se debe instalar en un espacio cerrado o en una construcci n muy peque a a menos que cumpla...

Страница 20: ...ue el Btu hr real usado es superior al m ximo de Btu hr que el espacio puede soportar Debe brindar aire fresco adicional Las opciones son las siguientes A Reelabore la hoja de trabajo y el espacio del...

Страница 21: ...gas LP V lvula de cierre del equipo Empalme de puesta a tierra Conexi n de prueba de presi n Separador de sedimentos Junta en T Llave para tuber a Una v lvula de cierre del equipo con certificaci n C...

Страница 22: ...a adhesiva para su env o Retire el soporte de montaje del panel trasero C mo retirar el panel delantero del calentador 1 Retire tres tornillos de la parte inferior delantera del panel delantero 2 Tire...

Страница 23: ...tando hacia abajo tal como se muestra en la Figura 12 Si la ventilaci n est hacia abajo lo protege de la lluvia helada o aguanieve CUIDADO Use s lo tuber as nuevas de acero o hierro negro Las tuber as...

Страница 24: ...r de trabajo de construcci n temporaria con un cilindro de propano recargable remoto S LO cuando el cilindro est en el exterior y el calentador se utilice con la manguera Mr Heater suministrada PELIGR...

Страница 25: ...de seguridad arriba descrita Si no siente olor a gas contin e con el paso siguiente 5 Gire la perilla de control de gas en sentido horario hacia la posici n PILOTO y mantenga la perilla presionada dur...

Страница 26: ...tase a C mo cerrar el gas hacia el artefacto p gina 1 1 para los modelos que no tienen termostato Rem tase a Resoluci n de problemas p ginas 14 y 15 PATR N DE LA LLAMA DEL QUEMADOR La Figura 23 muest...

Страница 27: ...inta minutos 2 Revise si el quemador y el piloto tienen tierra o polvo 3 Sople a trav s de los puertos las ranuras y los orificios del quemador Si la parte superior de la llama del piloto es de color...

Страница 28: ...n de encendido est presionado se produce chispa en el SDO piloto pero el mismo no se enciende 1 La perilla de control no est completamente presionada 2 La perilla de control no se mantuvo presionada d...

Страница 29: ...r Se forma un polvo blanco dentro de la caja del quemador o en los muebles o las paredes contiguas 1 Cuando se calientan los vapores de lustramuebles cera limpiadores de alfombra etc se transforman en...

Страница 30: ...QUE NO EST N BAJO GARANT A Cont ctese con el distribuidor autorizado del producto Si no pueden suministrarle repuestos originales llame al n mero 800 de Enerco Group Inc que aparece en la parte de at...

Страница 31: ...de presi n 1 14 70370 Panel de acero 1 15 70327 Soporte de montaje del panel de acero 2 16 70366 Termocupla 1 17 70826 Soporte de montaje del quemador BF 1 19 70396 Protecci n de calor Superior 1 20 7...

Страница 32: ...AS DE REPUESTO S LO EST N DISPONIBLES DIRECTAMENTE DE F BRICA Y DEBEN SER INSTALADAS POR UN SERVICIO T CNICO HABILITADO INFORMACI N PARA SOLICITAR PIEZAS DE REPUESTO COMPRAS los accesorios pueden comp...

Отзывы: