background image

 09/ 2007

 

 09/ 2007

 

BENNING MM 11

 

Bild 1: 

Gerätefrontseite

Fig. 1: 

Front tester panel

Fig. 1: 

Panneau avant de l‘appareil

Fig. 1: 

Parte frontal del equipo 

obr. 1: 

Přední strana přístroje

σχήμα 1:  Μπροστινή όψη

ill. 1: 

Lato anteriore apparecchio

Fig. 1: 

Voorzijde van het apparaat

Rys.1:   Panel przedni przyrządu

рис. 1 

Fig. 1:  

Framsida

Resim 1:  Cihaz Ön Yüzü

Bild 8: 

Durchgangsprüfung mit Summer

Fig. 8: 

Continuity Testing with buzzer

Fig. 8: 

Contrôle de continuité avec ronfleur

Fig. 8: 

Control de continuidad con vibrador 

obr. 8: 

Zkoušku obvodu

σχήμα 8:  Έλεγχος συνέχειας με βομβητή

ill. 8: 

Prova di continuità con cicalino

Fig. 8: 

Doorgangstest met akoestisch signaal

Rys.8: 

Sprawdzenie ciągłości obwodu

рис. 8 

Проверка прохождения тока с зуммером

Fig. 8:  

Genomgångstest med summer

Resim 8:   Sesli Uyarıcı ile Süreklilik Kontrolü

Bild 9: 

Kapazitätsmessung

Fig. 9: 

Capacity Testing

Fig. 9: 

Mesure de capacité

Fig. 9: 

Medición de capacidad

obr. 9: 

Měření kapacity

σχήμα 9:  Μέτρηση χωρητικότητας

ill. 9: 

Misura di capacità

Fig. 9: 

Capaciteitsmeting

Rys.9: 

Pomiar pojemności

рис. 9 

Измерение емкости

Fig. 9:  

Kapacitansmätning

Resim 9:   Kapasite Ölçümü

Bild 6: 

Widerstandsmessung

Fig. 6: 

Resistance measurement

Fig. 6: 

Mesure de résistance

Fig. 6: 

Medición de resistencia

obr. 6: 

Měření odporu

σχήμα 6:  Μέτρηση αντίστασης

ill. 6: 

Misura di resistenza

Fig. 6: 

Weerstandsmeting

Rys.6: 

Pomiar rezystancji

рис. 6 

Измерение сопротивления

Fig. 6:  

Resistansmätning

Resim 6:  Direnç Ölçümü

Bild 7: 

Diodenprüfung

Fig. 7: 

Diode Testing

Fig. 7: 

Contrôle de diodes

Fig. 7: 

Verificación de diodos

obr. 7: 

test diod

σχήμα 7:  Έλεγχος διόδου.

ill. 7: 

Prova diodi

Fig. 7: 

Diodecontrole

Rys.7: 

Pomiar diody

рис. 7 

Проверка диодов

Fig. 7:  

Diod-test

Resim 7:   Diyot Ölçümü

0XOWLPHWUH01PSYQRWLFHSGI

www.motor-pump-ventilation.com

Содержание MN 11

Страница 1: ...w pomiarowych Placering av s kerhetsm tsladdar Emniyet l m tesisat n n sar lmas Aufstellung des BENNING MM 11 Standing up the BENNING MM 11 Installation du BENNING MM 11 Colocaci n del BENNING MM 11 P...

Страница 2: ...ra obr 11 M en teploty 11 ill 11 Misura di temperatura Fig 11 Temperatuurmeting Rys 11 Pomiar temperatury 11 Fig 11 Temperaturm tning Resim 11 Is l m Bild 12 Batteriewechsel Fig 12 Battery replacement...

Страница 3: ...hsel Fig 13 Fuse replacement Fig 13 Remplacement des fusibles Fig 13 Cambio de fusible obr 13 V m na pojistek 13 ill 13 Sostituzione fusibile Fig 13 Vervanging van de smeltzekeringen Rys 13 Wymiana be...

Страница 4: ...l m Bild 5 Wechselstrommessung Fig 5 AC current measurement Fig 5 Mesure de courant alternatif Fig 5 Medici n de corriente alterna obr 5 M en st dav ho proudu 5 AC ill 5 Misura corrente alternata Fig...

Страница 5: ...iar napi cia przemiennego 3 Fig 3 V xelsp nningsm tning Resim 3 Alternatif Gerilim l m Bild 4 Gleichstrommessung Fig 4 DC current measurement Fig 4 Mesure de courant continu Fig 4 Medici n de corrient...

Страница 6: ...ngstest med summer Resim 8 Sesli Uyar c ile S reklilik Kontrol Bild 9 Kapazit tsmessung Fig 9 Capacity Testing Fig 9 Mesure de capacit Fig 9 Medici n de capacidad obr 9 M en kapacity 9 ill 9 Misura di...

Страница 7: ...not be used in power circuits with a nominal voltage higher than 1000 V DC and 750 V AC More details in Section 6 Environmental condi tions The following symbols are used in these operating instructi...

Страница 8: ...3 Scope of delivery The scope of delivery for the comprises 3 1 one 3 2 one software 01 PC Win MM 11 3 3 one serial data cable with USB 2 0 compatible connection 3 4 one safety measuring cable red L 1...

Страница 9: ...rms is indicated by an additional flashing symbol 5 1 5 The confirms each button press with a signal sound Invalid button presses are confirmed by a double signal sound In the event of an incorrect c...

Страница 10: ...e 5 1 10 The function measured value store stores stable display values in the subdisplay In the display the symbol AH is shown simultaneously As soon as a measured value is input the subdisplay is up...

Страница 11: ...igit per second for the digital display and 20 measurements for the bar graph display 5 1 17 The 01 is switched on and off with the rotary switch Shutdown position OFF 5 1 18 The 01 switches off autom...

Страница 12: ...The RANGE button and the automatic switch off APO Auto Power Off are not functional in this mode of operation Each operation of the rotary switch interrupts the DATA LOG mode 5 3 1 LOG RATE Set scan r...

Страница 13: ...ttery should be taken out of the instrument for storage 7 Electrical specifications Note The measuring precision is specified as the sum of a relative fraction of the measured value and a number of di...

Страница 14: ...d value 40 Digit 800 mV max 200 mA 10 A 0 2 of the measured value 40 Digit 800 mV max 2 A 100 A 0 2 of the measured value 40 Digit 1 V max 10 A 1 mA 0 2 of the measured value 40 Digit 1 V max 7 4 Alte...

Страница 15: ...600 Veff The built in buzzer sounds in the case of a resistance R less than 50 Meas range Resolution Max meas current Max idling voltage 1 mV 1 1 mA 3 3 V 7 8 Capacity ranges Switch setting Largest d...

Страница 16: ...display values of 20 100 of the meas range limit value minimum impulse width 0 5 ms 0 7 30 digits for display values of 50 100 of the meas range limit value within the 2 V meas range 8 Making measure...

Страница 17: ...ect current measurement See figure 5 Alternating current measurement 8 3 Resistance measurement Using the rotary switch select the required function on the 01 If necessary use the button blue to selec...

Страница 18: ...y for the frequency measurements on the Bring the safety measuring lines into contact with the measuring points read off measured value on the digital display unit of the See figure 10 Frequency pulse...

Страница 19: ...e measuring circuit Disconnect the safety measuring cables from the Set the rotary switch to the switch setting OFF Remove the rubber protection frame from the Place the onto its front and turn the sl...

Страница 20: ...intervals by our factory service We recom mend a recalibration interval of one year Send the appliance to the following address Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH CO KG Service Centre Robert Bosch...

Страница 21: ...t tips of the measuring cable Only grab the area appropriate for hands Insert the angled terminals in the testing or measuring device 12 Environmental notice At the end of the product s useful life pl...

Отзывы: