Monacor TXA-900DCD Скачать руководство пользователя страница 23

23

Polski

3.1  Odtwarzacz  CD / MP3 

z pilotem sterującym

Wpust do płyty CD: Wsunąć płytę CD we 
wpust nadrukiem do góry, aż zostanie auto-
matycznie wciągnięta .

Port USB do podłączania pamięci przenośnej 
USB lub twardego dysku USB z własnym za-
silaniem

Czytnik kart SD / SDHC: Włożyć kartę pamięci 
(ściętym rogiem w prawo) do czytnika aż za-
skoczy . Aby wyjąć kartę, należy najpierw lekko 
ją wcisnąć .

Czujnik IR dla pilota sterującego

Przycisk CD MUTE do włączania funkcji priory-
tetu mikrofonu, jeżeli funkcja ta jest włączona 
(dioda świeci się) poziom głośności sygnału z 
odtwarzacza będzie zmniejszany w momencie 
nadawania komunikatów przez mikrofon 

Regulator głośności dla odtwarzacza

Przycisk CD ON do włączania  /  wyłączania od-
twarzacza

Funkcje poszczególnych przycisków oraz opcje 
sterowania zawarto w tabeli po prawej .

Pilot sterujący

2

3

1

5

6

4

8

9

7

0

REV – SKIP – CUE

REPEAT

FOLDER

FIND

A-B

STOP

PROG

ID3

DISPLAY

FUNC

REMAIN PLAY 1

MUTE

EJECT

PLAY

PAUSE

Aby włożyć baterie (2 × 1,5 V bateria AAA) do 
pilota, należy zdjąć pokrywę komory bateryjnej 

na tylnej stronie . Po 
włożeniu baterii, zgod-
nie z oznaczeniem we-
wnątrz, zamknąć po-
krywę . Jeżeli pilot nie 
będzie przez dłuższy 
czas wykorzystywany, 
należy wyjąć z niego 
baterie, aby uniknąć 
uszkodzenia na skutek 
wylani baterii .
Podczas korzystania z 
pilota, należy kierować 
go w stronę urządze-

nia, na czujnik IR (D) . Między czujnikiem a pilotem 
nie powinny się znajdować żadne przeszkody .

Jeżeli zmniejszy się dystans działania pilota, 

należy wymienić baterie na nowe .

Zużyte baterie należy wyrzucać do spe-
cjalnych pojemników, nie do zwykłych 
koszy na śmieci .

Uwagi

1 . Mogą pojawić się problemy z odtwarzaniem nie-

których płyt wielokrotnego zapisu (CD-RW), w 
zależności od nagrywarki lub użytego programu 
nagrywającego .

2 . Odtwarzacz obsługuje także pliki w formacie WMA .
3 . Ze względu na dużą ilość producentów nośni-

ków, producent nie gwarantuje kompatybilności 
odtwarzacza ze wszystkimi dostępnymi na rynku 
nośnikami .

4 . Wpływ dymu papierosowego oraz kurzu może 

spowodować błędy przy odczycie płyt CD . Niestety 
uniknięcie szkodliwych warunków nie zawsze jest 
możliwe (np . w dyskotekach) . W takim przypadku 
należy zlecić okresowe czyszczenie modułu odtwa-
rzacza przez autoryzowany serwis . Czyszczenie jest 
odpłatne, także podczas trwania gwarancji!

5 . Odtwarzacz wyposażony jest w pamięć antywstrzą-

sową, zapobiegającą przerwom w odtwarzaniu w 
przypadku wystąpienia niewielkich drżeń lub wi-
bracji; należy pamiętać że pamięć ta nie jest efek-
tywna w przypadku ciągłych i dużych wstrząsów . 
W przypadku odtwarzania płyt CD, należy zapew-
nić stabilne ustawienie na solidnej i nieruchomej 
podstawie .

Przycisk

Funkcje

na pilocie

  

na odtwarzaczu

 

FUNC

×

×

do przełączania pomiędzy płyta CD (  

DISC

), nośnikiem USB (  

USB

) a kartą pamięci (  

CARD

)

Jeżeli dany nośnik jest niedostępny, na wyświetlaczu pojawi się 

NO

 

DISC

 / 

NO

 

USB

NO

 

CARD

.

II 

PLAY -  PAUSE

× 

 

×

do rozpoczynania odtwarzania oraz przełączania między odtwarzaniem a pauzą

MUTE

×

× włączanie i wyłączanie wyciszenia

PLAY 1

×

odtwarzania pojedynczego utworu (wskazanie 

Ɗ1

): Po zakończeniu bieżącego utworu, odtwarzacz 

ustawia się w tryb pauzy. Aby rozpocząć odtwarzanie kolejnego utworu, wcisnąć PLAY (

II

). 

Aby wyłączyć tryb odtwarzania pojedynczego utworu, wcisnąć ponownie PLAY 1.

REMAIN

×

×

do przełączania wskaźnika czasu (niedostępne w trybie MP3): 
miniony czas odtwarzania utworu 

 czas do końca utworu 

 czas do końca płyty CD

DISPLAY

×

do zmiany informacji wyświetlanej w dolnej linii wyświetlacza, podczas odtwarzania plików MP3: 
numer utworu oraz miniony czas odtwarzania (podstawowe ustawienie) 

 nazwa folderu 

 

nazwa 

pliku 

 liczba folderów i utworów

ID3

×

do włączania / wyłączania dodatkowych informacji o pliku MP3 (nazwa pliku, tytuł utworu, 
nazwa wykonawcy oraz albumu); prezentacja w górnej linii wyświetlacza

 

STOP

× 

 

×

do zatrzymywania odtwarzania

 

EJECT

×

 

 

×

do wysuwania płyty CD

Jeżeli po wysunięciu płyta nie zostanie wyjęta w ciągu 10 sekund, nastąpi jej automatycznie wciągnięcie.

Wybór utworu i szybkie przewijanie

 9, 0

×

do bezpośredniego wyboru utworów: Wprowadzić numer utworu i wcisnąć PLAY.

przykładowo: utwór 8 = przyciski 8 oraz PLAY, utwór 30 = przyciski 3, 0 oraz PLAY

I

◀◀

      

▶▶

I

 

REV-SKIP-CUE

× 

 

×

wcisnąć przycisk na krótko: CUE (

▶▶

) = przejście do kolejnego utworu; REV (

I

◀◀ 

  )  =  powrót  do  po-

czątku bieżącego utworu; każde kolejne wciśnięcie powoduje przejście do wcześniejszego utworu
przytrzymać wciśnięty przycisk: szybkie przewijanie (w trybie MP3: dźwięk jest wyciszony)



FOLDER 



×

× w trybie MP3: przechodzenie do pierwszego utworu w poprzednim (



) / kolejnym  (



) folderze

Funkcja wyszukiwania w trybie MP3

FIND

×

Utwory:

 Wcisnąć przycisk FIND jeden raz: na wyświetlaczu pojawi się symbol lupy oraz litera 

A

 

1.  Wyszukiwanie utworów: wybrać pierwszą literę (  

A

 … 

Z

0

 … 

9

) nazwy pliku za pomocą 

przycisku REV [do tyłu] lub CUE [do przodu]. Nazwa pliku pokazywana jest w górnej linii 
wyświetlacza, natomiast numer folderu oraz numer utworu – w prawym dolnym rogu. (Jeżeli 
nazwa żadnego pliku nie zaczyna się na wybraną literę, pojawi się komunikat 

NONE

.) 

 

Jeżeli na wybraną literę zaczyna się nazwa kilku plików, po jej wybraniu przytrzymać wciśnięty 
przycisk REV lub CUE aż pierwsza litera zacznie migać. Można teraz wybierać spośród zafiltro-
wanych plików przyciskami REV oraz CUE.

2.  Po wybraniu żądanego pliku wcisnąć przycisk PLAY aby rozpocząć odtwarzanie.

Foldery:

 Wcisnąć przycisk FIND dwa razy:  na wyświetlaczu pojawi się symbol lupy oraz  

Dir

1.  Wybrać odpowiedni folder przyciskami REV oraz CUE. Nazwa folderu pokazywana jest w gór-

nej linii wyświetlacza, natomiast numer folderu oraz liczba utworów w folderze – w prawym 
dolnym rogu.

2.  Wcisnąć przycisk PLAY aby rozpocząć odtwarzanie pierwszego utworu z wybranego folderu.   

Aby odtworzyć inny plik z folderu, przytrzymać wciśnięty przycisk REV lub CUE aż obok symbolu 
lupy pojawi się  

File

. Można teraz wybierać spośród plików w folderze przyciskami REV oraz 

CUE. Po wybraniu żądanego pliku wcisnąć przycisk PLAY aby rozpocząć odtwarzanie.

Funkcja powtarzania i odtwarzanie losowe

REPEAT

×

×

przełączanie między:
PLAY ALL 

=  podstawowe ustawienie: wszystkie utwory zostaną odtworzone jeden raz

REPEAT TRACK 

=  ciągłe odtwarzanie wybranego utworu (   ) 

REPEAT FOLDER  =  ciągłe odtwarzanie wszystkich utworów z wybranego folderu ( 

 ) 

dostępne tylko przy odtwarzaniu utworów MP3)

REPEAT ALL 

= ciągłe odtwarzanie wszystkich utworów (   )

RANDOM REPEAT  = ciągłe odtwarzanie wszystkich utworów w kolejności losowej ( 

RDM

   )

RANDOM PLAY 

=  odtwarzanie wszystkich utworów jeden raz, w kolejności losowej ( 

RDM

 )

INT PLAY 

=  funkcja intro: odtwarzanie początkowych 10 sekund każdego utworu ( 

INT

 )

Po zatrzymaniu odtwarzania, następuje powrót standardowego trybu PLAY ALL.

A-B

×

powtarzanie fragmentu utworu (pętla ciągła): Wcisnąć przycisk na początku i na końcu żąda-
nego fragmentu. Wcisnąć przycisk ponownie aby wyjść z pętli.

Programowanie własnej sekwencji utworów (max 64 utworów)

PROG

×

×

1.  Po zatrzymaniu odtwarzania, wcisnąć PROG: aktywowany zostanie tryb programowania (ws-

kazanie 

PROGRAM

). Kolejny przycisk musi zostać wciśnięty w ciągu 15 sekund albo tryb 

programowania zostanie wyłączony. W takim przypadku należy ponownie wcisnąć PROG.

2.  W przypadku płyty CD bez plików MP3: Wybrać numer utworu za pomocą REV/ CUE (

I

◀◀

  / 

▶▶

I

lub za pomocą przycisków numerycznych. Wcisnąć PROG aby zatwierdzić wybór.

W przypadku nośników z plikami MP3: Wybrać numer folderu za pomocą REV/ CUE (

I

◀◀

  / 

▶▶

I

lub za pomocą przycisków numerycznych. Wcisnąć PROG aby zatwierdzić wybór. Następnie 
wybrać numer utworu w folderze za pomocą REV/ CUE (

I

◀◀

  / 

▶▶

I

) lub za pomocą przycisków 

numerycznych. Wcisnąć PROG aby zatwierdzić wybór.

3.  Analogicznie zaprogramować kolejne utwory do sekwencji.
4.  Wcisnąć PLAY (

II

) aby rozpocząć odtwarzanie sekwencji (wskazanie 

MEM

).

5.  Jeżeli nie aktywowano żadnej funkcji powtarzania, odtwarzacz zatrzyma się po odtworzeniu 

całej sekwencji. Aby ponownie odtworzyć zaprogramowaną sekwencję, należy wcisnąć PROG, 
a następnie PLAY (

II

).

Aby skasować zaprogramowaną sekwencję, wcisnąć STOP (

) w trybie programowania.

Содержание TXA-900DCD

Страница 1: ...CIALISTS TXA 900DCD Bestell Nr Order no 17 6030 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...R SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 7 Fran ais Page 10 Italiano Pagina 13 Nederlands Pagina 16 Espa ol P gina 19 Polski Strona 22 Dansk...

Страница 4: ...oher Luftfeuchtigkeit und Hitze zul ssiger Einsatztemperaturbereich 0 40 C Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef llten Gef e z B Trinkgl ser auf das Ger t Nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb und zie...

Страница 5: ...en der durchlaufenden Informationen in der oberen Displayzeile bei MP3 Titeln Name der Datei des Titels des K nstlers und des Albums STOP Wiedergabe stoppen EJECT CD herausfahren Wird die CD nicht aus...

Страница 6: ...hrt und nicht das auf den Eingang POW IN gegebene Mischsignal der Master Box Tipp Um mehr als zwei TXA 900DCD hintereinan derzuschalten jeweils die Buchse MIX OUT mit einer Kanaleingangsbuchse der n...

Страница 7: ...and heat admissible ambient tem perature range 0 40 C Do not place any vessel filled with liquid on the unit e g a drinking glass Do not operate the unit and immediately dis connect the mains plug fro...

Страница 8: ...e of artist and of album STOP to stop the replay EJECT to eject the CD If the CD is not removed from the CD slot the player will automatically pull it in again after 10 seconds Title selection and fas...

Страница 9: ...ut not the mixed signal of the master system fed to the input POW IN Hint To connect more than two TXA 900DCD systems in a chain always connect the jack MIX OUT to a channel input jack of the next sys...

Страница 10: ...40 C En aucun cas vous ne devez poser d objet contenant du liquide ou un verre sur l appareil Ne faites pas fonctionner l appareil et d bran chez le imm diatement du secteur lorsque 1 des dommages vi...

Страница 11: ...n du CD Si le CD n est pas retir de la fente le lecteur l ins re nouveau automatiquement apr s 10 secondes S lection de titres et avance retour rapide 1 9 0 S lection directe d un titre Saisissez le n...

Страница 12: ...prise MIX OUT de l enceinte Slave et pas le signal mix de l enceinte Master appliqu l entr e POW IN Astuce Pour brancher plus de deux TXA 900DCD les unes derri re les autres reliez respectivement la p...

Страница 13: ...ruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal calore temperatura d impiego ammessa fra 0 e 40 C Non depositare sull apparecchio dei contenitori riempiti di liquidi p es bicchieri Non mettere in funzion...

Страница 14: ...ell albo STOP Terminare la riproduzione EJECT Espellere il CD Se il CD non viene prelevato il lettore lo ritira automaticamente dopo 10 secondi Scelta di un titolo e avanzamento ritorno veloce 1 9 0 S...

Страница 15: ...assa slave esce il suo proprio segnale miscelato e non quello della cassa master portato sull ingresso POW IN Un consiglio Per unire piu di due TXA 900DCD in serie collegare sempre la presa MIX OUT co...

Страница 16: ...oge vochtigheid toegestaan omgevings temperatuurbereik 0 40 C Plaats geen bekers met vloeistof zoals drink glazen etc op het apparaat Schakel het apparaat niet in en trek onmiddel lijk de stekker uit...

Страница 17: ...egel bij mp3 tracks naam van het bestand de track de kunstenaar en het album weergeven of uitschakelen STOP Weergave afsluiten EJECT De cd uitwerpen Als de cd niet uit de invoersleuf wordt genomen tre...

Страница 18: ...rekerbox is een eigen mengsignaal beschikbaar en niet het mengsignaal van de master luidsprekerbox dat naar de ingang POW IN wordt gestuurd Tip Om meer dan twee TXA 900DCD s na elkaar te schakelen ver...

Страница 19: ...con l quido en cima del aparato p ej un vaso No utilice el aparato y desconecte inmediata mente el conector de corriente del enchufe si 1 El aparato o el cable de corriente est n visi blemente da ados...

Страница 20: ...o nombre de pista nombre de artista y lbum STOP Para parar la reproducci n EJECT Para expulsar el CD Si el CD no se extrae de la ranura de CD despu s de expulsarlo el lector lo reintroducir autom tica...

Страница 21: ...ia se al mezclada no la se al mezclada del recinto Master de la entrada POW IN Consejo Para conectar m s de dos TXA 900DCD en cadena conecte siempre la toma MIX OUT a una toma de canal de entrada del...

Страница 22: ...res wynosi 0 40 C Na urz dzeniu nie nale y stawia adnych po jemnik w z ciecz np szklanek Nie wolno u ywa urz dzenia oraz natych miast od czy wtyczk zasilaj c z gniazdka sieciowego 1 je eli stwierdzono...

Страница 23: ...e eli po wysuni ciu p yta nie zostanie wyj ta w ci gu 10 sekund nast pi jej automatycznie wci gni cie Wyb r utworu i szybkie przewijanie 1 9 0 do bezpo redniego wyboru utwor w Wprowadzi numer utworu i...

Страница 24: ...a w wej ciowych nato miast nie ma mo liwo ci podania na to wyj cie sygna u z wej cia POW IN Wskaz wka Aby stworzy uk ad sk adaj cy si z wi k szej ilo ci urz dze TXA 900DCD nale y po czy gniazda MIX OU...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...ers h relse Det menneskelige re v nner sig til et h jt lyd niveau og efter nogen tid opfattes dette lydniveau ikke som h jt Undlad derfor at ge volumen efter tilv nning Hvis enheden skal tages ud af d...

Страница 27: ...e toimittaa valtuutettuun huoltoliikkeeseen l koskaan irrota virtajohtoa pistorasias ta johdosta vet m ll Laitteeseen kertyv p ly tupakansavu yms ai heuttaa laitteeseen lukuvirheit Laitteen saa avata...

Страница 28: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1900 99 01 04 2018...

Отзывы: