Monacor TXA-900DCD Скачать руководство пользователя страница 21

21

Español

4  Transporte / Colocación

Para el transporte, el recinto está previsto con 
un asa telescópica . Para extraer / replegar el asa, 
presione el botón de desbloqueo del asa .

Coloque el recinto como desee o móntelo 

en un pie mediante el vaso para pie de su parte 
inferior . Para el funcionamiento, no es necesario 
quitar el recinto de la bolsa de transporte provista . 
Cuando la cremallera está abierta y la parte fron-
tal de la bolsa está enrollada, puede accederse 
a todos los elementos de funcionamiento y a las 
conexiones .

5  Alimentación / 

Recarga de la Batería

La alimentación se hace mediante una batería 
integrada que se recarga con el cargador interno . 
Para la carga, no es necesario conectar el recinto; 
sin embargo, se puede utilizar durante la carga .

Para prevenir daños en la batería por descarga total 
y para prevenir una reducción en su duración de 
vida, preste atención a las siguientes advertencias:
–  Recargue siempre la batería completamente antes 

del primer funcionamiento y después de un largo 
periodo sin utilizar el aparato .

–  Si el LED rojo “< 25 %” (13) se ilumina, la batería 

está casi descargada y tendría que recargarse tan 
pronto como sea posible .

–  Recargue completamente la batería antes de un 

largo periodo sin utilizar el aparato y por lo menos 
cada 2 meses durante ese periodo .

Para la carga, conecte el cable de corriente en-
tregado a la toma de corriente (14) y luego a un 
enchufe (230 V/  50 Hz) . El LED CHARGE (12) se 
ilumina en rojo durante la carga . El estado de 
carga de la batería se indica mediante uno de los 
3 LEDs bajo él (13): LED rojo (nivel de carga bajo) 

 LED amarillo 

 LED verde (nivel de carga alto) . 

Cuando la batería se haya recargado, el LED 

CHARGE (12) se ilumina en verde .

No deje el aparato conectado permanente-
mente a la corriente: Cuando la batería recarga-
ble está completamente cargada y el aparato no 
está en funcionamiento, desconecte el conector 
de corriente del enchufe para prevenir daños en 
la batería por sobrecarga .

6  Conexiones de Audio

6.1  Fuentes de audio

El sistema permite la conexión de dos fuentes 
de audio: Una a la toma de entrada (1) para el 
canal 1 y una a la toma de entrada (6) para el 
canal 2 .

 

– Conecte los micrófonos mediante conecto-

res XLR .

 

– Conecte aparatos de audio con nivel de señal 

de línea (p . ej . mezclador, lector CD / MP3, ple-
tina, sintonizador) mediante conectores jack 
6,3 mm . Para aparatos estéreo, utilice un adap-
tador estéreo a mono; de lo contrario sólo se 
reproducirá el canal izquierdo .

Nota:

 Si se utiliza un micrófono inalámbrico, este re-

serva el canal 1; si se conecta una fuente de audio al 
canal 1, la señal del micrófono inalámbrico se añade 
a la señal de entrada del canal 1 .

6.2  Conexión de recintos activos

Si se necesitan 2 recintos activos TXA-900DCD 
para megafonía, pueden interconectarse me-
diante las tomas INSERT (8):

En la salida MIX OUT, la señal mezclada del 

recinto se dirige fuera . Conecte la salida MIX OUT 
del primer recinto (Master) mediante un cable 
con conectores jack 6,3 mm a la entrada POW IN 
del segundo recinto (Slave) . De este modo, el 
segundo recinto cambia para reproducir la señal 
de entrada de la toma POW IN . En este caso, los 
controles de volumen y los controles de tono del 
segundo recinto no tendrán función .

Nota:

 No se pueden conectar varios recintos Slave en 

cadena mediante las tomas MIX OUT y POW IN para 
alimentarlos con la señal de salida de un recinto Master . 
Razón: En la toma MIX OUT del recinto Slave, se dirige 
fuera su propia señal mezclada, no la señal mezclada 
del recinto Master de la entrada POW IN . 

 

Consejo: Para conectar 

más

 de dos TXA-900DCD en 

cadena, conecte siempre la toma MIX OUT a una toma 
de canal de entrada del siguiente recinto .

7  Funcionamiento

PRECAUCIÓN

No ajuste nunca un volumen 
muy elevado . ¡Los volúmenes 
altos permanentes pueden 
dañar su oído!

Su oído se acostumbrará a los volúmenes altos 
que no lo parecen tanto después de un rato . Por 
lo tanto, no aumente un volumen alto después 
de acostumbrarse a él .

1) Antes de conectar el recinto, coloque todos los 

controles VOLUME (3, 7, F) en el tope izquierdo 
a mínimo para prevenir el ruido de conexión .

2) Conecte el recinto con el interruptor AMP 

ON (9) . El LED Power amarillo LED AMP ON 
(10) se ilumina . Si el LED rojo “< 25 %” (13) 
se ilumina, tendría que recargarse la batería 

 apartado 5 .

3) Conecte las fuentes que se utilizan: Micrófonos 

o aparatos de audio conectados, micrófono 
inalámbrico, lector CD / MP3 integrado [me-
diante el botón CD ON (G)] .

Si se utiliza un micrófono inalámbrico, el 

LED rojo RF (2) se ilumina después de que se 
conecte para indicar la recepción de una señal 
de radio . Si no, compruebe si:
a) El micrófono inalámbrico funciona en la 

frecuencia correcta (863,05 MHz) .

b) La batería del micrófono inalámbrico está 

suficientemente cargada .

c) La distancia entre el recinto y el micrófono 

inalámbrico es excesiva .

4) Con los controles de volumen correspondien-

tes, mezcle las señales de las fuentes de audio 
o funda las fuentes individualmente como sea 
necesario:

 

– Control VOLUME (3) para el micrófono ina-

lámbrico o la fuente de audio conectada al 
canal 1 (o para su señal mezclada cuando se 
utilizan ambos al mismo tiempo)

 

– Control VOLUME (7) para la fuente de audio 

conectada al canal 2

 

– Control VOLUME (F) para el lector CD / MP3 

integrado

(funcionamiento del lector: ver apartado 3.1)

5) Ajuste un sonido óptimo para ambos canales 

de entrada con los controles LOW para graves, 
MID para medios y HIGH para agudos (4) .

6) Cuando el botón BASS BOOST (5) está pul-

sado, los graves para la señal de salida del 
altavoz se aumentan . Si la función está acti-
vada, el LED junto al botón se ilumina . Para 
desactivar la opción, libere el botón .

7) La opción de prioridad de micrófono se activa 

con el botón CD MUTE (E) . Cuando se pulsa 
el botón (se ilumina el LED sobre el botón), 
el nivel del volumen del lector CD / MP3 inte-
grado se disminuye substancialmente cuando 
se hacen anuncios mediante un micrófono co-
nectado o mediante un micrófono inalámbrico . 
Para desactivar la opción, libere el botón .

8) El LED rojo LIMITER (11) se ilumina cuando res-

ponde el circuito limitador para limitar el nivel . 
Si se ilumina con frecuencia, el nivel de entrada 
del amplificador es demasiado alto y tendría 
que reducirse con el control de volumen de la 
fuente de audio correspondiente .

9) Desconecte el recinto con el interruptor AMP 

ON (9) después de utilizarlo .

8  Especificaciones

Amplificador
  Clase de amplificador:   . D
  Potencia nominal:  .  .  .  .  . 50 W
  Potencia musical:  .  .  .  .  . 75 W
Rango de frecuencias:  .  .  . 20 – 20 000 Hz
Entradas
 MIC:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 6,5 mV, 

XLR, asim .

 LINE:   .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 160 mV, 

jack 6,3 mm, asim .

  POW IN (SLAVE):   .  .  .  .  . 950 mV, 

jack 6,3 mm, asim .

Ecualizador
 Agudos:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . ±12 dB / 12 kHz
 Medios:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . ±6 dB / 1 kHz
 Graves:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . ±12 dB / 40 Hz
Transmisión inalámbrica
  Frecuencia de radio:  .  .  . 863,05 MHz
 Distancia:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . Aprox .  30 m
Temperatura ambiente:  .   . 0 – 40 °C
Alimentación:  .  .  .  .  .  .  .  .  . Batería plomo gel, 

12 V/   7,2 Ah

  Tiempo de funcion .
  de la batería:   .  .  .  .  .  .  .  . Hasta 8 horas
  Conexión a la corriente: 230 V/  50 Hz
     Consumo:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  40 VA
Dimensiones:   .  .  .  .  .  .  .  .  . 310 × 560 × 285 mm 

(B × H × P)

Peso:  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  .  . 14,7 kg

Sujeto a modificaciones técnicas .

Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR 

®

 INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. 

Toda reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.

Содержание TXA-900DCD

Страница 1: ...CIALISTS TXA 900DCD Bestell Nr Order no 17 6030 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBS UGI SIKKERHEDSOPLYSN...

Страница 2: ......

Страница 3: ...R SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS 3 Deutsch Seite 4 English Page 7 Fran ais Page 10 Italiano Pagina 13 Nederlands Pagina 16 Espa ol P gina 19 Polski Strona 22 Dansk...

Страница 4: ...oher Luftfeuchtigkeit und Hitze zul ssiger Einsatztemperaturbereich 0 40 C Stellen Sie keine mit Fl ssigkeit gef llten Gef e z B Trinkgl ser auf das Ger t Nehmen Sie das Ger t nicht in Betrieb und zie...

Страница 5: ...en der durchlaufenden Informationen in der oberen Displayzeile bei MP3 Titeln Name der Datei des Titels des K nstlers und des Albums STOP Wiedergabe stoppen EJECT CD herausfahren Wird die CD nicht aus...

Страница 6: ...hrt und nicht das auf den Eingang POW IN gegebene Mischsignal der Master Box Tipp Um mehr als zwei TXA 900DCD hintereinan derzuschalten jeweils die Buchse MIX OUT mit einer Kanaleingangsbuchse der n...

Страница 7: ...and heat admissible ambient tem perature range 0 40 C Do not place any vessel filled with liquid on the unit e g a drinking glass Do not operate the unit and immediately dis connect the mains plug fro...

Страница 8: ...e of artist and of album STOP to stop the replay EJECT to eject the CD If the CD is not removed from the CD slot the player will automatically pull it in again after 10 seconds Title selection and fas...

Страница 9: ...ut not the mixed signal of the master system fed to the input POW IN Hint To connect more than two TXA 900DCD systems in a chain always connect the jack MIX OUT to a channel input jack of the next sys...

Страница 10: ...40 C En aucun cas vous ne devez poser d objet contenant du liquide ou un verre sur l appareil Ne faites pas fonctionner l appareil et d bran chez le imm diatement du secteur lorsque 1 des dommages vi...

Страница 11: ...n du CD Si le CD n est pas retir de la fente le lecteur l ins re nouveau automatiquement apr s 10 secondes S lection de titres et avance retour rapide 1 9 0 S lection directe d un titre Saisissez le n...

Страница 12: ...prise MIX OUT de l enceinte Slave et pas le signal mix de l enceinte Master appliqu l entr e POW IN Astuce Pour brancher plus de deux TXA 900DCD les unes derri re les autres reliez respectivement la p...

Страница 13: ...ruzzi d acqua da alta umidit dell aria e dal calore temperatura d impiego ammessa fra 0 e 40 C Non depositare sull apparecchio dei contenitori riempiti di liquidi p es bicchieri Non mettere in funzion...

Страница 14: ...ell albo STOP Terminare la riproduzione EJECT Espellere il CD Se il CD non viene prelevato il lettore lo ritira automaticamente dopo 10 secondi Scelta di un titolo e avanzamento ritorno veloce 1 9 0 S...

Страница 15: ...assa slave esce il suo proprio segnale miscelato e non quello della cassa master portato sull ingresso POW IN Un consiglio Per unire piu di due TXA 900DCD in serie collegare sempre la presa MIX OUT co...

Страница 16: ...oge vochtigheid toegestaan omgevings temperatuurbereik 0 40 C Plaats geen bekers met vloeistof zoals drink glazen etc op het apparaat Schakel het apparaat niet in en trek onmiddel lijk de stekker uit...

Страница 17: ...egel bij mp3 tracks naam van het bestand de track de kunstenaar en het album weergeven of uitschakelen STOP Weergave afsluiten EJECT De cd uitwerpen Als de cd niet uit de invoersleuf wordt genomen tre...

Страница 18: ...rekerbox is een eigen mengsignaal beschikbaar en niet het mengsignaal van de master luidsprekerbox dat naar de ingang POW IN wordt gestuurd Tip Om meer dan twee TXA 900DCD s na elkaar te schakelen ver...

Страница 19: ...con l quido en cima del aparato p ej un vaso No utilice el aparato y desconecte inmediata mente el conector de corriente del enchufe si 1 El aparato o el cable de corriente est n visi blemente da ados...

Страница 20: ...o nombre de pista nombre de artista y lbum STOP Para parar la reproducci n EJECT Para expulsar el CD Si el CD no se extrae de la ranura de CD despu s de expulsarlo el lector lo reintroducir autom tica...

Страница 21: ...ia se al mezclada no la se al mezclada del recinto Master de la entrada POW IN Consejo Para conectar m s de dos TXA 900DCD en cadena conecte siempre la toma MIX OUT a una toma de canal de entrada del...

Страница 22: ...res wynosi 0 40 C Na urz dzeniu nie nale y stawia adnych po jemnik w z ciecz np szklanek Nie wolno u ywa urz dzenia oraz natych miast od czy wtyczk zasilaj c z gniazdka sieciowego 1 je eli stwierdzono...

Страница 23: ...e eli po wysuni ciu p yta nie zostanie wyj ta w ci gu 10 sekund nast pi jej automatycznie wci gni cie Wyb r utworu i szybkie przewijanie 1 9 0 do bezpo redniego wyboru utwor w Wprowadzi numer utworu i...

Страница 24: ...a w wej ciowych nato miast nie ma mo liwo ci podania na to wyj cie sygna u z wej cia POW IN Wskaz wka Aby stworzy uk ad sk adaj cy si z wi k szej ilo ci urz dze TXA 900DCD nale y po czy gniazda MIX OU...

Страница 25: ...25...

Страница 26: ...ers h relse Det menneskelige re v nner sig til et h jt lyd niveau og efter nogen tid opfattes dette lydniveau ikke som h jt Undlad derfor at ge volumen efter tilv nning Hvis enheden skal tages ud af d...

Страница 27: ...e toimittaa valtuutettuun huoltoliikkeeseen l koskaan irrota virtajohtoa pistorasias ta johdosta vet m ll Laitteeseen kertyv p ly tupakansavu yms ai heuttaa laitteeseen lukuvirheit Laitteen saa avata...

Страница 28: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1900 99 01 04 2018...

Отзывы: